Английский - русский
Перевод слова Tributary

Перевод tributary с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Приток (примеров 59)
After passing 16 km of its current, below the Kalinin khutor it takes the right tributary - Mokry Chaltyr River. Пройдя 16 км своего течения, ниже хутора Калинина принимает правый приток - реку Мокрый Чалтырь.
Penobscot Bay and its chief tributary, Penobscot River are named for the Penobscot Indian Nation, which has continuously inhabited the area for more than ten thousand years, fishing, hunting and shellfish gathering in and around the bay and river. Бухта и её главный приток - река Пенобскот получили название по названию индейского народа пенобскот, который жил в области бухты более десяти тысяч лет занимаясь рыболовством и сбором моллюсков в реке и бухте.
The Jiloca (Spanish pronunciation:) is a river in Aragón, Spain, a tributary of the river Jalón, and part of the watershed of the Ebro basin. Хилока (исп. Río Jiloca) - река в Арагоне, Испания, приток реки Халон и часть бассейна реки Эбро.
Unable to cross a tributary of the Arun, he had come to the district of Kharta where no one knew anything about where their local river came from. Не имея возможности переправиться через приток реки Арун, он пришёл в о́круг Када (англ.)русск., где никто из местных жителей не знал, откуда течёт эта река.
First, the Berninabach is crossed, using the 37 m (121 ft) long Lower Berninabach Bridge, and then the line crosses the Arlasbach, a tributary of the Berninabach. Во-первых, Berninabach пересекается по 37-метровому Нижнему Бернинабахскому мосту, а затем линия пересекает Arlasbach, приток Berninabach.
Больше примеров...
Впадающей (примеров 2)
Releases from this plant ultimately contaminated the water, sediment, and biota of the James River, a tributary to the Chesapeake Bay. Выбросы с этого предприятия в конечном итоге привели к загрязнению воды, отложений и биоты в реке Джеймс, впадающей в Чесапикский залив.
In particular, there was consensus that one specific area of interest would be to develop a pilot study in the area of the Tisza tributary of the Danube. В частности, было выражено общее согласие с тем, что одним из конкретных проектов, представляющих интерес, было бы проведение экспериментального исследования в бассейне впадающей в Дунай реки Тиса.
Больше примеров...