Английский - русский
Перевод слова Tributary

Перевод tributary с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Приток (примеров 59)
After passing 16 km of its current, below the Kalinin khutor it takes the right tributary - Mokry Chaltyr River. Пройдя 16 км своего течения, ниже хутора Калинина принимает правый приток - реку Мокрый Чалтырь.
The aquifer is crossed over from east to west by the Arve River, a tributary of the Rhone originating in France, and thus benefits from natural recharges averaging 7.5 million cubic metres per annum. С востока на запад этот горизонт пересекает река Арва - приток Роны, текущий из Франции, благодаря чему горизонт получает естественное питание, составляющее в среднем 7,5 млн. куб. метров в год.
He was discarded in a tributary over 400 miles away from anything that feeds into the dam where the first victims were found. Его выбросили в приток реки, в четырехстах милях от дамбы, возле которой нашли первых жертв.
The center of the Deanery takes its place on picturesque high right bank of Psel River (Dnieper's left tributary) in one of old districts in heart of ancient Ukrainian capital Sumy. Центр деканата расположен на высоком правом берегу реки Псёл (левый приток Днепра) в одном из старых районов в центре древней украинской столицы Сумы.
The river curves around Mount Meadowbank, takes in the right tributary Hermann River and left tributary Montresor River, passes McKay Peak, heads over the Whirlpool Rapids, and reaches Franklin Lake. Далее река огибает гору Медоубэнк, принимает правый приток Герман (Hermann River) и левый Монтресор (Montresor River), минует МакКей-Пик (McKay Peak), проходит через стремнину Вирпул-Рапидс (Whirlpool Rapids) и впадает в озеро Франклин.
Больше примеров...
Впадающей (примеров 2)
Releases from this plant ultimately contaminated the water, sediment, and biota of the James River, a tributary to the Chesapeake Bay. Выбросы с этого предприятия в конечном итоге привели к загрязнению воды, отложений и биоты в реке Джеймс, впадающей в Чесапикский залив.
In particular, there was consensus that one specific area of interest would be to develop a pilot study in the area of the Tisza tributary of the Danube. В частности, было выражено общее согласие с тем, что одним из конкретных проектов, представляющих интерес, было бы проведение экспериментального исследования в бассейне впадающей в Дунай реки Тиса.
Больше примеров...