Английский - русский
Перевод слова Tribe

Перевод tribe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Племя (примеров 578)
It's time we helped rebuild our sister tribe. Это время мы помогли восстановить наше племя сестра.
Once aboriginal rights are recognized by Congress, then the tribe has title that cannot be extinguished without a clear and specific action by Congress in a treaty, statute or executive order, and compensation for the extinguishment of the right. После признания Конгрессом таких прав племя получает соответствующий статус, которого оно не может быть лишено без четкого и конкретного решения Конгресса в форме договора, законодательного акта или распоряжения, а также без компенсации за отмену этих прав.
He and Sue are both turned to ash when the Indigo Tribe destroys their rings. Он и Сью оба обращены в пепел, когда Племя Индиго уничтожает их кольца.
According to Professor Peter Petrov and professor Drinov, "dragovitchi" tribe had leaved here. По мнению прфессоров Петрова и Дринова здесь жило племя драговичей. Славяне восприняли обычаи и культуру фраков.
This tribe played an important role in Illyrian history of the 4th-3rd centuries BC, when Glaucias (335 BC- 302 BC) ruled over them as king. Это племя сыграло важную роль в истории Иллирии IV-III века до н. э., когда царь Главкий (335 до н. э. - 302 до н. э.) управлял племенем.
Больше примеров...
Клан (примеров 32)
Maybe because your rival tribe owns the water rights to half of Los Angeles. Может потому что вражеский тебе клан владеет правами на воду в половине Лос-Анджелеса.
Welcome to the tribe, hoser! Добро пожаловать в клан, дружище!
Looks like he brought his whole tribe! Похоже, он привел весь свой клан!
Got the Collins tribe to our north. На севере клан Коллинз.
So then you must be working for the Mayat tribe in Afghanistan. Тогда, вы должны работать на клан Майат в Афганистане.
Больше примеров...
Племенной принадлежности (примеров 14)
Access to education did not depend upon a child's tribe or social status. Любой ребенок имеет доступ к образованию вне зависимости от племенной принадлежности или социального положения.
The Sudan is one of the most geographically diverse countries in Africa, with a population divided along lines of ethnicity, tribe and economic activity. Судан представляет собой одну из самых разнообразных с географической точки зрения стран Африки, население которой делится на группы по признаку этнической и племенной принадлежности и хозяйственной деятельности.
Concerning the Land Board secretaries, they were civil servants who were assigned to areas without regard for their ethnicity or tribe. Что касается секретарей земельных советов, то они являются гражданскими служащими, направляемыми в районы без учета их этнической или племенной принадлежности.
(b) The Penal Code in Section 70 makes it an offence punishable by imprisonment for any person to express or show hatred, ridicule or contempt for persons because of race, tribe, place of origin or colour. Ь) согласно статье 70 Уголовного кодекса лишением свободы карается любое лицо, выражающее или демонстрирующее ненависть, пренебрежение или презрение к другим лицам по признаку их расы, племенной принадлежности, места происхождения или цвета кожи.
According to article 55 of the Constitution, all citizens have the same rights, privileges, obligations and duties, irrespective of gender, race, tribe, place of origin, political opinion, colour, creed or religion. Согласно статье 55 Конституции страны все граждане имеют одинаковые права, привилегии и обязанности независимо от гендерной, расовой и племенной принадлежности, места рождения, политических взглядов, цвета кожи, убеждений или вероисповедания.
Больше примеров...
Род (примеров 18)
Our tribe is the oldest. Наш род самый старший.
Are we humans but a tribe destined to be swallowed and ruined by the Sea of Decay? Обречен ли весь род человеческий от него погибнуть - вот что я хочу узнать.
Serial number; first name and surname; tribe; clan; father's name; mother's name; place of birth; date of birth; marital status; occupation; place of registration; registration number; distinguishing characteristics. серийный номер; имя и фамилия; племя; клан; имя отца и имя матери; место рождения; дата рождения; семейное положение; род занятий; место регистрации; регистрационный номер; отличительные характеристики.
But you hold that newborn boy by whom the iron tribe will end and golden people will rise and populate the whole world... Ты носила мальчика, который родился, чтобы завершить род племени в оковах. И золотые люди восстанут и населят весь мир.
"Tribe Sphecini". Род из трибы Sphecini.
Больше примеров...
Трибы (примеров 13)
They were chased out, they separated from the tribe. Они были изгнаны, их отделили от трибы.
I am Lucius of the Vorenian clan, tribe of Stellatina, formerly First Spear Centurion to the Prime Cohort of the 13th Legion. Я Люций из семьи Воренов, трибы Стеллатина, который был центурионом первого копья первой когорты тринадцатого легиона.
Members of the tribe Groteini parasitize solitary bees and members of the tribe Brachycyrtini parasitize Chrysopidae and Araneae egg sacs. Члены трибы Groteini паразитируют на одиночных пчёлах, а члены трибы Brachycyrtini паразитируют на Chrysopidae и на яйцах пауков Araneae.
My name is Lucius Vorenus, tribe of Stellatina, veteran of the 13th Legion. Люций Ворен из Стеллатиновой трибы, ветеран тринадцатого легиона.
Trap-jaws also are seen in the following genera: Anochetus, Orectognathus, and Strumigenys, plus some members of the Dacetini tribe, which are viewed as examples of convergent evolution. Челюсти-капканы есть и у других родов: Anochetus, Orectognathus и Strumigenys, а также у некоторых видов из трибы Dacetini, что объясняется конвергентной эволюцией.
Больше примеров...
Tribe (примеров 31)
The useful life of PhoneNet was extended with the introduction of LocalTalk switching technology by Tribe Computer Works. Срок полезного использования PhoneNet был продлен благодаря внедрению технологии коммутации LocalTalk компанией Tribe Computer Works.
On December 28, 2016 media reported that Facebook Inc., the parent company of Oculus, has acquired the Danish startup The Eye Tribe for an undisclosed amount. 18 декабря 2016 года СМИ сообщили, что Facebook, материнская компания Oculus, поглотила датский стартап The Eye Tribe за неразглашенную сумму.
Asked about his early musical inspirations in 2008, he named artists such as A Tribe Called Quest, Stevie Wonder, Michael Jackson, George Michael, LL Cool J, Phil Collins and Madonna. На вопрос о том, кто оказал влияние на его раннее творчество, Уэст назвал таких артистов, как А Tribe Called Quest, Стиви Уандер, Майкл Джексон, Джордж Майкл, LL Cool J, Фил Коллинз и Мадонна.
Diaphoromyrma should also be compared with the formicoxenine tribe group (Bolton 2003). Триба относится к группе Formicoxenine tribe group (Bolton, 2003).
He developed the game's audio over 16 months, working on a contractual basis until Tribe disbanded in May 1994; Ned Lerner gave him a full-time job as audio director the next day. Он разрабатывал музыку игры в течение 16 месяцев, работая на договорной основе до расформирования группы Tribe в мае 1994 года; Нед Лернер дал ему полный рабочий день на должности аудиорежиссёра на следующий день.
Больше примеров...
Джахалин (примеров 18)
On 19 February, the Civil Administration completed the eviction of the 300 members of the Jahalin tribe from the Maaleh Adumim area to a permanent site on a hill next to the Abu Dis garbage dump. 19 февраля Гражданская администрация завершила выселение 300 членов племени Джахалин из района Маале-Адумим в район их постоянного размещения на холме недалеко от мусорной свалки Абу-Дис.
On 13 April, it was reported that a judge of the High Court of Justice had issued an interim order instructing the Civil Administration to refrain from evicting 22 members of the Jahalin tribe from their places of residence. 13 апреля поступило сообщение о том, что один из судей Верховного суда вынес временное постановление с инструкцией гражданской администрации воздержаться от выселения 22 членов племени джахалин из места их проживания.
On 5 October, the Civil Administration expelled 16 bedouin families belonging to the Jahalin tribe from their place of residence near the Kedar settlement on grounds of "eviction from fire practice areas". 5 октября Гражданская администрация выселила с мест их проживания возле поселения Кедар 16 бедуинских семей, принадлежащих к племени джахалин, на основании "выселения из районов стрельбищ".
On 27 January, some 200 police and border police evacuated five Bedouin families, numbering some 30 persons, from the vicinity of the Maaleh Adumim settlement in the second stage of the evacuation of the Jahalin tribe from the area. 27 января приблизительно 200 полицейских и пограничников выселили пять семей бедуинов общей численностью приблизительно 30 человек из района поселения Маале-Адумим в рамках второго этапа плана выселения племени Джахалин из этого района.
On 14 November 1994, seven members of the Jahalin Bedouin tribe were arrested and detained for six hours by the Maaleh Adumim police. 14 ноября 1994 года полиция Маале-Адумима арестовала и в течение шести часов содержала под стражей семь членов бедуинского племени Джахалин.
Больше примеров...