He lifted a trapdoor and I found myself in the stables. | Он приподнял люк, и я очутился в конюшне. |
I think I figured out where the trapdoor is, but I still don't understand when the switch happens. | Я думаю я понял где люк, но я еще не понялкогда происходит переключение. |
Go upstairs and close the trapdoor. | Иди наверх и закрой люк. |
You've asked for a trapdoor leading to a volcano. | Вы просили установить люк, ведущий к жерлу вулкана. |
She was running up the stairs, through the trapdoor at the top of the tower. | Она взбежала вверх по ступенькам, перебралась через чердачный люк и оказалась на самом верху. |
I'm now running Operation Trapdoor. | Теперь операцией "Ловушка" руковожу я. |
This isn't Operation Trapdoor. | Это не операция "Ловушка". |
The hunt for the suspect, code-named Operation Trapdoor, had made scant progress until now. | Поиски подозреваемого в ходе операции под кодовым названием "Ловушка" до сегодняшнего дня были безрезультатны. |
Trapdoor's been the toughest months of my life. | Месяцы, пока шла операция "Ловушка", были самыми трудными в моей жизни. |
I'm the one who's been shielding you from all the flak over Trapdoor. | Я защищал тебя от всех нападок в течение всей операции "Ловушка" |
Think. Maybe there's a trapdoor, a hatch, a ladder, something. | Возможно есть лазейка, люк, лестница, что-то. |
If we're plugged into AR software, a trapdoor's built into the program to allow escape. | Если мы находимся в программе В.Р, то в программе должна быть лазейка, позволяющая выбраться. |
Okay, where's Eugene's trapdoor? | Так, где же заветная лазейка нашего Юджина? |