Английский - русский
Перевод слова Trapdoor

Перевод trapdoor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Люк (примеров 18)
No, she went through a trapdoor in the stage. Нет, она вышла через люк.
I think I figured out where the trapdoor is, but I still don't understand when the switch happens. Я думаю я понял где люк, но я еще не понялкогда происходит переключение.
Not a good word, "trapdoor". Плохое слово, "люк".
Go upstairs and close the trapdoor. Иди наверх и закрой люк.
The trapdoor is difficult to see when it is closed because the plant and soil materials effectively camouflage it. Люк сложно заметить, так как почва и растения, из которых он состоит, эффективно камуфлируют его.
Больше примеров...
"ловушка" (примеров 15)
I'm making enquiries into Operation Trapdoor. Я провожу дознание по операции "Ловушка".
Yes, you are, and I'd thank you to use gender-neutral language, and remind you that this is a fresh investigation bearing no relation to Operation Trapdoor. Да, сэр, и я была бы признательна, если бы вы использовали гендерно-нейтральную лексику. И хочу напомнить вам, что это новое расследование, не имеющее отношения операции "Ловушка"
The hunt for the suspect, code-named Operation Trapdoor, had made scant progress until now. Поиски подозреваемого в ходе операции под кодовым названием "Ловушка" до сегодняшнего дня были безрезультатны.
And for those who don't read the Chief Super's e-mails, I'm now running Operation Trapdoor. Для тех, кто не читал письмо начальника полиции, - теперь операцией "Ловушка" руковожу я.
I'm the one who's been shielding you from all the flak over Trapdoor. Я защищал тебя от всех нападок в течение всей операции "Ловушка"
Больше примеров...
Лазейка (примеров 3)
Think. Maybe there's a trapdoor, a hatch, a ladder, something. Возможно есть лазейка, люк, лестница, что-то.
If we're plugged into AR software, a trapdoor's built into the program to allow escape. Если мы находимся в программе В.Р, то в программе должна быть лазейка, позволяющая выбраться.
Okay, where's Eugene's trapdoor? Так, где же заветная лазейка нашего Юджина?
Больше примеров...