| After the order strengthened its grip on the territory and expanded it beyond Transylvania without authorisation, Andrew expelled the Knights in 1225. | После того, как орден расширил свою территорию за пределы Трансильвании без разрешения, Андраш изгнал рыцарей в 1225 году. |
| The largest known polydomous system of F. exsecta consists of 3,350 nests dispersed over about 22 ha in Transylvania, Romania. | Самая крупная в Европе такая система гнёзд F. exsecta состоит из 3350 муравейников на площади более 22 га в Трансильвании (Румыния). |
| The Hungarians asked the then Prince of Transylvania, Gabriel Bethlen, for help and declared their wish to unite Hungary with Transylvania. | После венгры запросили помощь князя Трансильвании Габриэля Бетлена, который ответил и заявил о своем желании объединить Трансильванию с Венгрией. |
| SORINA: It all started in Transylvania. | Все началось в Трансильвании. |
| The Treaties of St. Germain (1919) and Trianon (June 1920) further defined the status of Transylvania and the new border between the states of Hungary and Romania. | Сен-Жерменский (1919) и Трианонский (июнь 1920) договоры дополнительно определили статус Трансильвании и новую границу между Венгрией и Румынией. |
| Jonathan travels to Transylvania to arrange Dracula's real estate acquisitions in London, including Carfax Abbey. | Джонатан отправляется в Трансильванию, чтобы организовать приобретение недвижимости Дракулой в Лондоне, в том числе в Аббатстве Карфакс. |
| Captain America suggests that the Avengers should go to Transylvania to find the vampire that transformed her. | Капитан Америка предполагает, что Мстители должны отправиться в Трансильванию, чтобы найти вампира, который ее преобразил. |
| Aren't they expecting you back in Transylvania - before sunrise? | Может вернешься в Трансильванию до рассвета? |
| I made Andy promise that someday we'll move to Transylvania, but that probably won't happen till we're, like, 100. | Я заставила Энди пообещать, что однажды мы переедем в Трансильванию, но этого не случится, пока нам не исполнится, типа, 100 лет. |
| Upon their arrival in Transylvania, after the joint victory at Gurăslău against the prince of Transylvania, Sigismund Báthory, general Basta assassinated Mihai Viteazul during the night, on the field of Câmpia Turzii (south of Cluj), effectively taking Transylvania under Emperor's lead. | По прибытии в Трансильванию, после совместной победы при Гуруслэу против князя Трансильвании Жигмонда Батори, генерал Баста убил Михая Храброго ночью на поле Кымпия-Турзи (к югу от Клужа), и стал способствовать введению Трансильвании под власть императора. |
| Filming also took place at the Corvin Castle in Hunedoara and in Sighișoara, Transylvania. | Съёмки также проходили в замке Корвинов в Хунедоаре и в Сигишоара, Трансильвания. |
| Under Bocskay's successors Transylvania had its golden age, especially under the reigns of Gábor Bethlen and George I Rákóczi. | При преемниках Бочкаи Трансильвания пережила свой золотой век, особенно в правление Габора Бетлена и Дьёрдя I Ракоци. |
| Over most of this period, Banat, Crişana, Maramureş and Transylvania - now regions in Romania to the west of the Carpathian Mountains - were part of the Kingdom of Hungary. | На протяжении большей части этого периода Банат, Кришана, Марамуреш и Трансильвания - теперь регионы Румынии к западу от Карпатских гор - входили в состав Королевства Венгрии. |
| Before Van Helsing even premiered, Sommers and Ducsay began developing a spin-off TV series for NBC called Transylvania. | До того как «Ван Хельсинг» вышел на экраны, Соммерс и Дюксэй начали производство спин-оффа-телесерий названного «Трансильвания» на канале NBC. |
| We are in Transylvania, and Transylvania is not England. | Мы в Трансильвании, а Трансильвания - это не Англия. |
| People call it the swiss transylvania. | Люди называют ее "Швейцарской Трансильванией". |
| In 1690, the Habsburgs gained possession of Transylvania through the Hungarian crown. | В 1690 году Габсбурги завладели Трансильванией как частью земель венгерской короны. |
| The Treaty of Versailles, formally signed in June 1919, recognised the sovereignty of Romania over Transylvania. | Версальский договор, официально подписанный в июне 1919 года, признал суверенитет Румынии над Трансильванией. |
| In 1945, after the royal coup against the Antonescu regime, Coposu became deputy secretary of the PNŢ and, after the reunion of Northern Transylvania, the party's delegate to the leadership of provisional administrative bodies. | В 1945 году, после королевского переворота против режима Антонеску, Копосу стал заместителем секретаря Национальной крестьянской партии (PNŢ), а после воссоединения с Северной Трансильванией - делегатом партии в руководстве временных административных органов. |
| It is located at about 15 km from the city of Brașov and about the same distance from Bran, on the road that links Wallachia and Transylvania. | Город расположен примерно в 15 км от Брашова и примерно на таком же расстоянии от замка Бран, между Валахией и Трансильванией. |
| Initially, the road was known as Ulița Mare (Large Street), also known as Drumul Brașovului (Brașov Road), being part of the trade route between Bucharest and the city of Brașov, in Transylvania. | Изначально эта улица была известна под названием Ulița Mare (Улица Маре, Улица Большая), а также как Drumul Brașovului (Друмул Брашовулуй, Брашовская дорога), как часть торгового пути между Бухарестом и трансильванским городом Брашовом. |
| In 1206 her younger brother Berthold was installed as Archbishop of Kalocsa, in 1212 he was also appointed Voivode of Transylvania. | В 1206 году младший брат Гертруды Бертольд был даже назначен архиепископом Калошским, а в 1211 году стал воеводой Трансильванским. |
| In 1459 he raided Transylvania, province of Hungary but was beaten by the Transylvanian voivode, uncle of King Matthias and former Regent of Hungary Michael Szilágyi at Futak, and thus was forced to retreat. | В 1459 году Али-бей возглавил поход на венгерскую провинцию Трансильвания, но был разбит в битве при Футоге трансильванским воеводой Михаилом Силаги, регентом Венгрии и дядей будущего короля Матея Хуньяди. |
| The castle was built by Miklós, voivode of Transylvania in the early 13th century and was first mentioned in 1319. | Замок был построен Миклошем Батори, трансильванским воеводой в начале XIII века и впервые упоминается под 1319 годом. |
| The throne of Hungary became the subject of a dynastic dispute between Ferdinand and John Zápolya from Transylvania, since Suleiman had promised to make Zápolya the ruler of all Hungary. | Трон Венгрии стал предметом династического спора между Фердинандом и Яношем Запольяи, трансильванским магнатом, которого Сулейман обещал сделать правителем всей Венгрии. |
| A social game based on the film, titled Hotel Transylvania Social Game and made by Sony Pictures Interactive, was released on August 15, 2012. | Социальная игра по мотивам мультфильма, под названием Hotel Transylvania Social Game, созданная Sony Pictures Interactive, была выпущена 15 августа 2012 года. |
| In 2004 he also completed the 20 km event in the 26th Ahrensburg Lümmellauf and the Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş, Romania. | В 2004 году Бела участвовал в забеге на 20 километров «26th Ahrensburg Lümmellauf» и «The Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş» в Румынии. |
| A mobile game, titled Hotel Transylvania Dash, developed by Sony Pictures Consumer Products Inc. and PlayFirst, was released to iTunes App Store on September 20, 2012. | Мобильная игра, под названием Hotel Transylvania Dash, разработанная Sony Pictures Consumer Products Inc. и PlayFirst, была выпущена в ITunes App Store 20 сентября 2012 года. |
| Another video game, titled Hotel Transylvania, developed by WayForward and published by GameMill Entertainment, was released on September 18, 2012, for Nintendo DS and Nintendo 3DS at retail. | Ещё одна видеоигра, под названием Hotel Transylvania, разработанная WayForward и опубликованная GameMill Entertainment, была выпущена 18 сентября 2012 года для Nintendo DS и Nintendo 3DS. |