| Due to its varied history the population of Transylvania is ethnically, linguistically, culturally and religiously diverse. | Благодаря своей разнообразной истории население Трансильвании этнически, лингвистически, культурно и религиозно разнообразно. |
| It was his duty to supply intelligence of affairs in Transylvania, Poland, Italy and Germany. | Его обязанностью было заниматься делами Трансильвании, Польши, Италии и Германии. |
| In Transylvania they always go to a pub for a bit of local colour. | В Трансильвании они всегда ходят в паб ради местного колорита. |
| The main sources of applicants were: 300,000 from Transylvania (Romania), 130,000 from Vojvodina (Serbia) and 120,000 from Ukraine. | Эти люди в основном из Трансильвании (Румыния) - 300000 человек, Воеводины (Сербия) - 130000 и Украины - 120000. |
| A trial and execution would have caused a public scandal and disgraced a noble and influential family (which at the time ruled Transylvania), and Elizabeth's considerable property would have been seized by the crown. | Суд и казнь вызвали бы публичный скандал и опозорили благородную и влиятельную семью, которая в то время правила в Трансильвании; к тому же значительная часть собственности Эржебет отошла бы короне. |
| The area now constituting Transylvania was the political center of Dacia. | Области, в настоящее время составляющие Трансильванию, были политическим центром Дакии. |
| The retreating Hungarian army, on its way to Transylvania, was stopped by a blockade; there they decided to bury the 500 cannons and other treasures, so the Moldavians would not be able to capture them. | Отступая венгерская армия на пути в Трансильванию была остановлена блокадой; там они решили похоронить 500 пушек и другие сокровища, чтобы молдаване не смогли захватить их. |
| Meanwhile, forces loyal to Michael in Wallachia led by his son, Nicolae Pătraşcu, drove out Simion Movilă from Moldavia and prepared to re-enter Transylvania. | Тем временем силы, преданные Михаилу в Валахии во главе с его сыном Пэтрашку, изгнали Симиона Могилу из Молдавии и были готовы вернуться в Трансильванию. |
| It has to be said, however, that the governments of Wallachia and Transylvania remained separate, and Michael never attempted to connect Transylvania to Wallachia, nor interfere in Transylvania's system of government (by the Estates). | Следует, однако, сказать, что правительства Валахии и Трансильвании оставались раздельными, а Михай никогда не пытался связать Трансильванию с Валахией в единое государство и не вмешивался в систему правления Трансильвании. |
| Upon their arrival in Transylvania, after the joint victory at Gurăslău against the prince of Transylvania, Sigismund Báthory, general Basta assassinated Mihai Viteazul during the night, on the field of Câmpia Turzii (south of Cluj), effectively taking Transylvania under Emperor's lead. | По прибытии в Трансильванию, после совместной победы при Гуруслэу против князя Трансильвании Жигмонда Батори, генерал Баста убил Михая Храброго ночью на поле Кымпия-Турзи (к югу от Клужа), и стал способствовать введению Трансильвании под власть императора. |
| They believe that, if Kosovo is stripped from Serbia, Transylvania could one day leave Romania. | Они верят, что если Косово отделится от Сербии, то и Трансильвания может в один прекрасный день покинуть Румынию. |
| During the late 9th century, western Transylvania was reached by the Hungarian conquerors and later it became part of the Kingdom of Hungary, formed in 1000. | В конце IX века западная Трансильвания была захвачена венграми, а затем она стала частью Королевства Венгрия, образованного в 1000 году. |
| In August 1940, during the Second World War, the northern half of Transylvania was annexed to Hungary by the second Second Vienna Award. | В августе 1940 года, во время Второй мировой войны, Северная Трансильвания была присоединена к Венгрии решением Второго венского арбитража. |
| Transylvania, together with the neighboring counties, gained the status of an autonomous state under Ottoman suzerainty after the central territories of the Kingdom of Hungary had been annexed by the Ottomans in 1541. | Трансильвания вместе с соседними странами получил статус автономного государства под сюзеренитетом Османской империи, после того как центральные территории Королевства Венгрии были аннексированы турками в 1541 году. |
| Transylvania isn't even a country. | А Трансильвания это не страна, а часть Румынии. |
| In 1690, the Habsburgs gained possession of Transylvania through the Hungarian crown. | В 1690 году Габсбурги завладели Трансильванией как частью земель венгерской короны. |
| Many Romanians compare Kosovo with Transylvania, where ethnic Hungarians make up the majority of the population. | Многие румыны сравнивают Косово с Трансильванией, где венгры составляют большинство населения. |
| In 1945, after the royal coup against the Antonescu regime, Coposu became deputy secretary of the PNŢ and, after the reunion of Northern Transylvania, the party's delegate to the leadership of provisional administrative bodies. | В 1945 году, после королевского переворота против режима Антонеску, Копосу стал заместителем секретаря Национальной крестьянской партии (PNŢ), а после воссоединения с Северной Трансильванией - делегатом партии в руководстве временных административных органов. |
| Therefore, when Emperor Rudolf II's forces gained control of Moldavia, Transylvania (Polish: Siedmiogród) and started supporting Mihai Viteazul (Polish: Michał Waleczny), prince of Wallachia, the Ottomans didn't look too favourably at the Commonwealth's meddling. | Поэтому, когда император Рудольф II получил контроль над Молдавией, Трансильванией и начал поддерживать Михая Храброго, князя Валахии, то турки стали выглядеть не слишком благоприятно на фоне вмешательства в Польшу. |
| The battle of Humenné was an important part of the war as the Polish intervention saved Vienna - the capital city of the Holy Roman Empire - from Transylvania. | Битва при Гуменне стала важнейшей частью войны, ибо польские войска смогли спасти Вену - имперскую столицу - от её захвата Трансильванией. |
| Initially, the road was known as Ulița Mare (Large Street), also known as Drumul Brașovului (Brașov Road), being part of the trade route between Bucharest and the city of Brașov, in Transylvania. | Изначально эта улица была известна под названием Ulița Mare (Улица Маре, Улица Большая), а также как Drumul Brașovului (Друмул Брашовулуй, Брашовская дорога), как часть торгового пути между Бухарестом и трансильванским городом Брашовом. |
| In 1206 her younger brother Berthold was installed as Archbishop of Kalocsa, in 1212 he was also appointed Voivode of Transylvania. | В 1206 году младший брат Гертруды Бертольд был даже назначен архиепископом Калошским, а в 1211 году стал воеводой Трансильванским. |
| In 1459 he raided Transylvania, province of Hungary but was beaten by the Transylvanian voivode, uncle of King Matthias and former Regent of Hungary Michael Szilágyi at Futak, and thus was forced to retreat. | В 1459 году Али-бей возглавил поход на венгерскую провинцию Трансильвания, но был разбит в битве при Футоге трансильванским воеводой Михаилом Силаги, регентом Венгрии и дядей будущего короля Матея Хуньяди. |
| The castle was built by Miklós, voivode of Transylvania in the early 13th century and was first mentioned in 1319. | Замок был построен Миклошем Батори, трансильванским воеводой в начале XIII века и впервые упоминается под 1319 годом. |
| The throne of Hungary became the subject of a dynastic dispute between Ferdinand and John Zápolya from Transylvania, since Suleiman had promised to make Zápolya the ruler of all Hungary. | Трон Венгрии стал предметом династического спора между Фердинандом и Яношем Запольяи, трансильванским магнатом, которого Сулейман обещал сделать правителем всей Венгрии. |
| A social game based on the film, titled Hotel Transylvania Social Game and made by Sony Pictures Interactive, was released on August 15, 2012. | Социальная игра по мотивам мультфильма, под названием Hotel Transylvania Social Game, созданная Sony Pictures Interactive, была выпущена 15 августа 2012 года. |
| In 2004 he also completed the 20 km event in the 26th Ahrensburg Lümmellauf and the Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş, Romania. | В 2004 году Бела участвовал в забеге на 20 километров «26th Ahrensburg Lümmellauf» и «The Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş» в Румынии. |
| A mobile game, titled Hotel Transylvania Dash, developed by Sony Pictures Consumer Products Inc. and PlayFirst, was released to iTunes App Store on September 20, 2012. | Мобильная игра, под названием Hotel Transylvania Dash, разработанная Sony Pictures Consumer Products Inc. и PlayFirst, была выпущена в ITunes App Store 20 сентября 2012 года. |
| Another video game, titled Hotel Transylvania, developed by WayForward and published by GameMill Entertainment, was released on September 18, 2012, for Nintendo DS and Nintendo 3DS at retail. | Ещё одна видеоигра, под названием Hotel Transylvania, разработанная WayForward и опубликованная GameMill Entertainment, была выпущена 18 сентября 2012 года для Nintendo DS и Nintendo 3DS. |