| The Romanians from Transylvania speak very slowly. | Румыны из Трансильвании говорят очень медленно. |
| Latinate influences rising in Transylvania had a considerable following in Moldova and Wallachia. | Латинское течение, возникшее в Трансильвании, имеет немало последователей в Молдавии и Валахии. |
| Maybe if Dennis grows up away from Transylvania, he won't be so freaky. | Может, если Деннис вырастет вдали от Трансильвании, он не будет таким странным. |
| Her Majesty, the Queen of Transylvania... and His Royal Highness Prince Gregor. | Ее величество, королева Трансильвании и его королевское высочество принц Грэгор! |
| From 1437 to 1848 political power in Transylvania was shared among the mostly Hungarian nobility, German burghers and the seats of the Székelys (a Hungarian ethnic group). | С 1437 по 1848 год политическая власть в Трансильвании была разделена между венгерским дворянством, немецкими бюргерами и представителями секеев (венгерской этнической группы). |
| Between 1999 and 2010 he organized trips to Transylvania, a historic region belonging to Hungary until 1920. | В период с 1999 по 2010 год он организовывал поездки в Трансильванию, историческую область, принадлежащую Венгрии до 1920 года. |
| Captain America suggests that the Avengers should go to Transylvania to find the vampire that transformed her. | Капитан Америка предполагает, что Мстители должны отправиться в Трансильванию, чтобы найти вампира, который ее преобразил. |
| How about we send him to Transylvania? | Как насчёт того, чтобы отправить его в Трансильванию? |
| Leif Kahl Kristensen at the University of Aarhus rediscovered 452 Hamiltonia and 1537 Transylvania, along with numerous other small objects, in 1981. | Лейф Кристенсен в университета Орхуса переоткрыл (452) Гамильтонию и (1537) Трансильванию наряду с другими малыми планетами, в 1981 году. |
| The Hungarians asked the then Prince of Transylvania, Gabriel Bethlen, for help and declared their wish to unite Hungary with Transylvania. | После венгры запросили помощь князя Трансильвании Габриэля Бетлена, который ответил и заявил о своем желании объединить Трансильванию с Венгрией. |
| From 1947 to 1989, Transylvania, as the rest of Romania, was under a communist regime. | С 1947 по 1989 годы Трансильвания, как и остальная часть Румынии, находилась под властью коммунистов. |
| When Transylvania was separated from Hungary in 1556, Dobó was given ownership of the castle of Léva (now: Levice, Slovakia) in compensation. | Когда же Трансильвания отсоединилась в 1556 году от Венгрии - Добо, в качестве компенсации за потерю Девы и Самошуйвара, получил во владение замок Лева (Léva, ныне Левице в Словакии). |
| Welcome to Hotel Transylvania! | Добро пожаловать в Отель Трансильвания! |
| Transylvania came under voivod rule after 1263, when the duties of the Counts of Szolnok (Doboka) and Alba were eliminated. | Трансильвания окончательно оформилась как воеводство после 1263 года, когда были ликвидированы вольности графов Сольнока (Добоки) и Албы. |
| After supporting the candidature of Ladislaus III of Poland for the Hungarian throne, he was rewarded in 1440 with the captaincy of the fortress of Nándorfehérvár (Belgrade) and the voivodship of Transylvania (with his fellow voivod Miklos Újlaki). | После того, как он поддержал кандидатуру Владислава III Польского на венгерский престол, Хуньяди был награждён в 1440 году капитанством крепости Нандорфехервар (Белград) и воеводством Трансильвания. |
| The European route E58, that links the region of Moldavia with Transylvania, crosses the city. | Европейский маршрут E58 пересекает город, который связывает область Молдовы с Трансильванией. |
| The Treaty of Versailles, formally signed in June 1919, recognised the sovereignty of Romania over Transylvania. | Версальский договор, официально подписанный в июне 1919 года, признал суверенитет Румынии над Трансильванией. |
| In 1945, after the royal coup against the Antonescu regime, Coposu became deputy secretary of the PNŢ and, after the reunion of Northern Transylvania, the party's delegate to the leadership of provisional administrative bodies. | В 1945 году, после королевского переворота против режима Антонеску, Копосу стал заместителем секретаря Национальной крестьянской партии (PNŢ), а после воссоединения с Северной Трансильванией - делегатом партии в руководстве временных административных органов. |
| Michael gained control of Transylvania (supported by the Szeklers) in October 1599 after the Battle of Șelimbăr, in which he defeated Andrew Báthory's army. | Князь Валахии Михай Храбрый получил контроль над Трансильванией (при поддержке секеев) в октябре 1599 года после битвы при Шелимбаре, в котором он нанёс поражение армии Андраша Батори. |
| The battle of Humenné was an important part of the war as the Polish intervention saved Vienna - the capital city of the Holy Roman Empire - from Transylvania. | Битва при Гуменне стала важнейшей частью войны, ибо польские войска смогли спасти Вену - имперскую столицу - от её захвата Трансильванией. |
| Initially, the road was known as Ulița Mare (Large Street), also known as Drumul Brașovului (Brașov Road), being part of the trade route between Bucharest and the city of Brașov, in Transylvania. | Изначально эта улица была известна под названием Ulița Mare (Улица Маре, Улица Большая), а также как Drumul Brașovului (Друмул Брашовулуй, Брашовская дорога), как часть торгового пути между Бухарестом и трансильванским городом Брашовом. |
| In 1206 her younger brother Berthold was installed as Archbishop of Kalocsa, in 1212 he was also appointed Voivode of Transylvania. | В 1206 году младший брат Гертруды Бертольд был даже назначен архиепископом Калошским, а в 1211 году стал воеводой Трансильванским. |
| In 1459 he raided Transylvania, province of Hungary but was beaten by the Transylvanian voivode, uncle of King Matthias and former Regent of Hungary Michael Szilágyi at Futak, and thus was forced to retreat. | В 1459 году Али-бей возглавил поход на венгерскую провинцию Трансильвания, но был разбит в битве при Футоге трансильванским воеводой Михаилом Силаги, регентом Венгрии и дядей будущего короля Матея Хуньяди. |
| The castle was built by Miklós, voivode of Transylvania in the early 13th century and was first mentioned in 1319. | Замок был построен Миклошем Батори, трансильванским воеводой в начале XIII века и впервые упоминается под 1319 годом. |
| The throne of Hungary became the subject of a dynastic dispute between Ferdinand and John Zápolya from Transylvania, since Suleiman had promised to make Zápolya the ruler of all Hungary. | Трон Венгрии стал предметом династического спора между Фердинандом и Яношем Запольяи, трансильванским магнатом, которого Сулейман обещал сделать правителем всей Венгрии. |
| A social game based on the film, titled Hotel Transylvania Social Game and made by Sony Pictures Interactive, was released on August 15, 2012. | Социальная игра по мотивам мультфильма, под названием Hotel Transylvania Social Game, созданная Sony Pictures Interactive, была выпущена 15 августа 2012 года. |
| In 2004 he also completed the 20 km event in the 26th Ahrensburg Lümmellauf and the Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş, Romania. | В 2004 году Бела участвовал в забеге на 20 километров «26th Ahrensburg Lümmellauf» и «The Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş» в Румынии. |
| A mobile game, titled Hotel Transylvania Dash, developed by Sony Pictures Consumer Products Inc. and PlayFirst, was released to iTunes App Store on September 20, 2012. | Мобильная игра, под названием Hotel Transylvania Dash, разработанная Sony Pictures Consumer Products Inc. и PlayFirst, была выпущена в ITunes App Store 20 сентября 2012 года. |
| Another video game, titled Hotel Transylvania, developed by WayForward and published by GameMill Entertainment, was released on September 18, 2012, for Nintendo DS and Nintendo 3DS at retail. | Ещё одна видеоигра, под названием Hotel Transylvania, разработанная WayForward и опубликованная GameMill Entertainment, была выпущена 18 сентября 2012 года для Nintendo DS и Nintendo 3DS. |