| Yet they did not declare themselves hostile to the rapid creation of Romanian administrative offices within Transylvania. | Тем не менее, они не объявляют себя враждебными по отношению к созданию румынских административных единиц в Трансильвании. |
| It was the largest battle fought in Transylvania during World War II. | Это было самое большое сражение в Трансильвании во время Второй мировой войны. |
| Built soon after and in commemoration of the Union of Transylvania with Romania, it is the seat of the Romanian Orthodox Archdiocese of Alba Iulia. | Был построен вскоре после объединения Трансильвании с Румынией и на данный момент является резиденцией митрополита Алба-Юлии. |
| As of 2017, no other lightcurve has been obtained, and Transylvania's period is still uncertain. | По состоянию на 2-17 год не было получено других кривых блеска, поэтому период вращения Трансильвании до сих пор плохо известен. |
| According to Jean W. Sedlar, the Vlachs may have comprised two-thirds of Transylvania's population in 1241 on the eve of the Mongol invasion. | По данным историка Жана Седлара, влахи, вероятно, составляли две трети населения Трансильвании в 1241 году, накануне монгольского нашествия. |
| The 8th was sent to Bukovina and the other two were sent to Transylvania. | 8-я была направлена на Буковину, а две другие дивизии были отправлены в Трансильванию. |
| In the tenth century, the Principality of Hungary had begun conquering Transylvania, which Hungarians had fully occupied by around 1200. | В десятом веке Венгерское княжество начало завоевывать Трансильванию, которую венгры полностью заняли примерно в 1200 году. |
| Aren't they expecting you back in Transylvania - before sunrise? | Может вернешься в Трансильванию до рассвета? |
| By the end of 1492 Wallachian voivode Vlad Călugărul had already warned the Hungarians of a possible Ottoman offensive from Transylvania. | В конце 1492 года валашский господарь Влад IV Монах предупредил венгерские власти о готовящемся нападении османов на Трансильванию. |
| He returns from business abroad in Transylvania and suffers a mental breakdown. | Вернулся из деловой поездки в Трансильванию... |
| In 1241, Transylvania suffered during the Mongol invasion of Europe. | В 1241 году Трансильвания пострадала во время монгольского вторжения в Европу. |
| The film tells a story of Count Dracula, the owner of a hotel called Hotel Transylvania where the world's monsters can take a rest from human civilization. | Фильм рассказывает историю графа Дракулы, владельца отеля «Трансильвания», где монстры со всего мира могут отдохнуть от человеческой цивилизации. |
| Welcome to Hotel Transylvania! | Добро пожаловать в Отель Трансильвания! |
| Under Radu I and his successor Dan I, the realms in Transylvania and Severin continued to be disputed with Hungary. | При Раду I и его преемнике Дане I Трансильвания и Дробета-Турну-Северин по-прежнему оспаривались Венгрией. |
| Transylvania Motorway A3 (Bechel project) will go to about 50 m from DN1 in this area, according to sketches Urban Area Plan approved for this project. | Трансильвания автомагистрали АЗ (Бешел проекта) будет около 50 м от DN1 в этой области, по эскизам в черте города плана, утвержденных для данного проекта. |
| The European route E58, that links the region of Moldavia with Transylvania, crosses the city. | Европейский маршрут E58 пересекает город, который связывает область Молдовы с Трансильванией. |
| The Treaty of Versailles, formally signed in June 1919, recognised the sovereignty of Romania over Transylvania. | Версальский договор, официально подписанный в июне 1919 года, признал суверенитет Румынии над Трансильванией. |
| In 1945, after the royal coup against the Antonescu regime, Coposu became deputy secretary of the PNŢ and, after the reunion of Northern Transylvania, the party's delegate to the leadership of provisional administrative bodies. | В 1945 году, после королевского переворота против режима Антонеску, Копосу стал заместителем секретаря Национальной крестьянской партии (PNŢ), а после воссоединения с Северной Трансильванией - делегатом партии в руководстве временных административных органов. |
| It is located at about 15 km from the city of Brașov and about the same distance from Bran, on the road that links Wallachia and Transylvania. | Город расположен примерно в 15 км от Брашова и примерно на таком же расстоянии от замка Бран, между Валахией и Трансильванией. |
| Michael gained control of Transylvania (supported by the Szeklers) in October 1599 after the Battle of Șelimbăr, in which he defeated Andrew Báthory's army. | Князь Валахии Михай Храбрый получил контроль над Трансильванией (при поддержке секеев) в октябре 1599 года после битвы при Шелимбаре, в котором он нанёс поражение армии Андраша Батори. |
| Initially, the road was known as Ulița Mare (Large Street), also known as Drumul Brașovului (Brașov Road), being part of the trade route between Bucharest and the city of Brașov, in Transylvania. | Изначально эта улица была известна под названием Ulița Mare (Улица Маре, Улица Большая), а также как Drumul Brașovului (Друмул Брашовулуй, Брашовская дорога), как часть торгового пути между Бухарестом и трансильванским городом Брашовом. |
| In 1206 her younger brother Berthold was installed as Archbishop of Kalocsa, in 1212 he was also appointed Voivode of Transylvania. | В 1206 году младший брат Гертруды Бертольд был даже назначен архиепископом Калошским, а в 1211 году стал воеводой Трансильванским. |
| In 1459 he raided Transylvania, province of Hungary but was beaten by the Transylvanian voivode, uncle of King Matthias and former Regent of Hungary Michael Szilágyi at Futak, and thus was forced to retreat. | В 1459 году Али-бей возглавил поход на венгерскую провинцию Трансильвания, но был разбит в битве при Футоге трансильванским воеводой Михаилом Силаги, регентом Венгрии и дядей будущего короля Матея Хуньяди. |
| The castle was built by Miklós, voivode of Transylvania in the early 13th century and was first mentioned in 1319. | Замок был построен Миклошем Батори, трансильванским воеводой в начале XIII века и впервые упоминается под 1319 годом. |
| The throne of Hungary became the subject of a dynastic dispute between Ferdinand and John Zápolya from Transylvania, since Suleiman had promised to make Zápolya the ruler of all Hungary. | Трон Венгрии стал предметом династического спора между Фердинандом и Яношем Запольяи, трансильванским магнатом, которого Сулейман обещал сделать правителем всей Венгрии. |
| A social game based on the film, titled Hotel Transylvania Social Game and made by Sony Pictures Interactive, was released on August 15, 2012. | Социальная игра по мотивам мультфильма, под названием Hotel Transylvania Social Game, созданная Sony Pictures Interactive, была выпущена 15 августа 2012 года. |
| In 2004 he also completed the 20 km event in the 26th Ahrensburg Lümmellauf and the Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş, Romania. | В 2004 году Бела участвовал в забеге на 20 километров «26th Ahrensburg Lümmellauf» и «The Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş» в Румынии. |
| A mobile game, titled Hotel Transylvania Dash, developed by Sony Pictures Consumer Products Inc. and PlayFirst, was released to iTunes App Store on September 20, 2012. | Мобильная игра, под названием Hotel Transylvania Dash, разработанная Sony Pictures Consumer Products Inc. и PlayFirst, была выпущена в ITunes App Store 20 сентября 2012 года. |
| Another video game, titled Hotel Transylvania, developed by WayForward and published by GameMill Entertainment, was released on September 18, 2012, for Nintendo DS and Nintendo 3DS at retail. | Ещё одна видеоигра, под названием Hotel Transylvania, разработанная WayForward и опубликованная GameMill Entertainment, была выпущена 18 сентября 2012 года для Nintendo DS и Nintendo 3DS. |