| Its source is in Transylvania, Romania, near the village of Crasna. | Начинается в Трансильвании, Румыния, возле деревни Красна. |
| I've heard the stories from Transylvania. | Я слышал историю о Трансильвании. |
| The Queen of Transylvania is here this evening. | Сегодня на приеме королева Трансильвании. |
| Between the ninth and thirteenth centuries, the Hungarian tribes penetrated central Europe, the kingdom of the Hungarians was set up and Transylvania was gradually conquered from the north-west to the south-east following protracted conflicts with the Romanian political groupings. | ІХ-ХІІІ века: проникновение венгерских племен в Центральную Европу; формирование Венгерского королевства и постепенное завоевание, с северо-запада на юго-восток, Трансильвании в результате продолжительных столкновений с румынскими политическими образованиями. |
| I have a brother-in-law who's an expert on horror and terror - he wrote the Annotated Dracula, the Essential Frankenstein - he was trained as a Chaucer scholar, but he was born in Transylvania and I think it affected him a little bit. | Мой зять - специалист в области ужасов и кошмаров - он является автором Комментариев к Дракуле, Основ Франкештейна - а также специалистом по Чосеру, только он родился в Трансильвании, и, на мой взгляд, это на него повлияло. |
| Dracula was an uneasy ally of Captain America back in World War II when HYDRA invaded Transylvania. | Дракула был непростым союзником Капитана Америки еще во Второй мировой войне, когда Гидра вторглась в Трансильванию. |
| Michael entered in Transylvania through Buzău Pass. | Михай вступил в Трансильванию через перевал Бузэу. |
| Jonathan travels to Transylvania to arrange Dracula's real estate acquisitions in London, including Carfax Abbey. | Джонатан отправляется в Трансильванию, чтобы организовать приобретение недвижимости Дракулой в Лондоне, в том числе в Аббатстве Карфакс. |
| It then switched to the present day, focusing on two engaged couples who visit Transylvania. | Далее действие переносилось в настоящее время и сосредотачивалось на двух парах возлюбленных, которые посещают Трансильванию. |
| Meanwhile, forces loyal to Michael in Wallachia led by his son, Nicolae Pătraşcu, drove out Simion Movilă from Moldavia and prepared to re-enter Transylvania. | Тем временем силы, преданные Михаилу в Валахии во главе с его сыном Пэтрашку, изгнали Симиона Могилу из Молдавии и были готовы вернуться в Трансильванию. |
| In August 1940, during the Second World War, the northern half of Transylvania was annexed to Hungary by the second Second Vienna Award. | В августе 1940 года, во время Второй мировой войны, Северная Трансильвания была присоединена к Венгрии решением Второго венского арбитража. |
| During this time, Hungarian-administered Transylvania consisted of a 15-county (Hungarian: megye) region, covering 54,400 km² in the southeast of the former Kingdom of Hungary. | В это время Трансильвания состояла из 15 графств (медье), охватывавших 54400 км² на юго-востоке бывшего Венгерского королевства. |
| Transylvania, together with the neighboring counties, gained the status of an autonomous state under Ottoman suzerainty after the central territories of the Kingdom of Hungary had been annexed by the Ottomans in 1541. | Трансильвания вместе с соседними странами получил статус автономного государства под сюзеренитетом Османской империи, после того как центральные территории Королевства Венгрии были аннексированы турками в 1541 году. |
| We are in Transylvania, and Transylvania is not England. | Мы в Трансильвании, а Трансильвания - это не Англия. |
| Transylvania isn't even a country. | А Трансильвания это не страна, а часть Румынии. |
| People call it the swiss transylvania. | Люди называют ее "Швейцарской Трансильванией". |
| The European route E58, that links the region of Moldavia with Transylvania, crosses the city. | Европейский маршрут E58 пересекает город, который связывает область Молдовы с Трансильванией. |
| In 1690, the Habsburgs gained possession of Transylvania through the Hungarian crown. | В 1690 году Габсбурги завладели Трансильванией как частью земель венгерской короны. |
| Many Romanians compare Kosovo with Transylvania, where ethnic Hungarians make up the majority of the population. | Многие румыны сравнивают Косово с Трансильванией, где венгры составляют большинство населения. |
| The Treaty of Versailles, formally signed in June 1919, recognised the sovereignty of Romania over Transylvania. | Версальский договор, официально подписанный в июне 1919 года, признал суверенитет Румынии над Трансильванией. |
| Initially, the road was known as Ulița Mare (Large Street), also known as Drumul Brașovului (Brașov Road), being part of the trade route between Bucharest and the city of Brașov, in Transylvania. | Изначально эта улица была известна под названием Ulița Mare (Улица Маре, Улица Большая), а также как Drumul Brașovului (Друмул Брашовулуй, Брашовская дорога), как часть торгового пути между Бухарестом и трансильванским городом Брашовом. |
| In 1206 her younger brother Berthold was installed as Archbishop of Kalocsa, in 1212 he was also appointed Voivode of Transylvania. | В 1206 году младший брат Гертруды Бертольд был даже назначен архиепископом Калошским, а в 1211 году стал воеводой Трансильванским. |
| In 1459 he raided Transylvania, province of Hungary but was beaten by the Transylvanian voivode, uncle of King Matthias and former Regent of Hungary Michael Szilágyi at Futak, and thus was forced to retreat. | В 1459 году Али-бей возглавил поход на венгерскую провинцию Трансильвания, но был разбит в битве при Футоге трансильванским воеводой Михаилом Силаги, регентом Венгрии и дядей будущего короля Матея Хуньяди. |
| The castle was built by Miklós, voivode of Transylvania in the early 13th century and was first mentioned in 1319. | Замок был построен Миклошем Батори, трансильванским воеводой в начале XIII века и впервые упоминается под 1319 годом. |
| The throne of Hungary became the subject of a dynastic dispute between Ferdinand and John Zápolya from Transylvania, since Suleiman had promised to make Zápolya the ruler of all Hungary. | Трон Венгрии стал предметом династического спора между Фердинандом и Яношем Запольяи, трансильванским магнатом, которого Сулейман обещал сделать правителем всей Венгрии. |
| A social game based on the film, titled Hotel Transylvania Social Game and made by Sony Pictures Interactive, was released on August 15, 2012. | Социальная игра по мотивам мультфильма, под названием Hotel Transylvania Social Game, созданная Sony Pictures Interactive, была выпущена 15 августа 2012 года. |
| In 2004 he also completed the 20 km event in the 26th Ahrensburg Lümmellauf and the Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş, Romania. | В 2004 году Бела участвовал в забеге на 20 километров «26th Ahrensburg Lümmellauf» и «The Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş» в Румынии. |
| A mobile game, titled Hotel Transylvania Dash, developed by Sony Pictures Consumer Products Inc. and PlayFirst, was released to iTunes App Store on September 20, 2012. | Мобильная игра, под названием Hotel Transylvania Dash, разработанная Sony Pictures Consumer Products Inc. и PlayFirst, была выпущена в ITunes App Store 20 сентября 2012 года. |
| Another video game, titled Hotel Transylvania, developed by WayForward and published by GameMill Entertainment, was released on September 18, 2012, for Nintendo DS and Nintendo 3DS at retail. | Ещё одна видеоигра, под названием Hotel Transylvania, разработанная WayForward и опубликованная GameMill Entertainment, была выпущена 18 сентября 2012 года для Nintendo DS и Nintendo 3DS. |