| Yet they did not declare themselves hostile to the rapid creation of Romanian administrative offices within Transylvania. | Тем не менее, они не объявляют себя враждебными по отношению к созданию румынских административных единиц в Трансильвании. |
| After quashing the revolution, Austria imposed a repressive regime on Hungary and ruled Transylvania directly through a military governor, with German as the official language. | После подавления революции Австрия ввела репрессивный режим в Венгрии и Трансильвании и правили непосредственно через военного губернатора, утвердив также в качестве официального языка только немецкий. |
| In the period between 1345 and 1351 he was royal cup-bearer, then Voivode (duke) of Transylvania (1351-1356) and finally Palatine of Hungary (1356-1367). | В 1345-1351 годах он был королевским кравчим, затем воеводой Трансильвании (1351-1356) и палатином Венгрии (1356-1367). |
| From 1865 to 1888, Roman sat in the House of Representatives at Budapest, where he advocated on behalf of the Romanians of Transylvania and Hungary. | В 1865-1888 годах А. Роман был заместителем Палаты представителей в Будапеште (венгерский парламент), где защищал права румын Трансильвании и Венгрии. |
| In late 1918, he still contemplated autonomy or independence for Bukovina and Transylvania, rather than union with the Kingdom of Romania, promoting Wilsonianism. | В конце 1918 года он продолжал рассматривать независимость или автономию Трансильвании и Буковины - в противовес союзу с Королевством Румыния - как путь развития региона, содействуя тем самым политике президента США Вудро Вильсона. |
| Vlad came to bury his past with the dead and returned to Transylvania to rule in peace. | Влад похоронил прошлое вместе с мертвецами и вернулся в Трансильванию, чтобы править ей с миром. |
| It came to an end with the reign of Michael the Brave (1593-1601) who managed, for a short time in 1600, to rule Wallachia, Moldavia and Transylvania, the three principalities whose territories were to be united some three centuries later to form Romania. | Период средневековья подошёл к концу во время правления Михая Храброго (1593-1601), которому удалось на короткое время в 1600 году объединить Валахию, Молдавию и Трансильванию, три княжества, чьи территории спустя около трёх столетий сформировали Румынию. |
| As a consequence of the convention, Romania declared war against the Central Powers on August 27, 1916, and crossed the Carpathian mountains into Transylvania; this forced the Central Powers to fight on another front. | В результате конвенции Румыния объявила войну Центральным державам 27 августа 1916 года, когда перевес Антанты в войне стал очевидным, румынские войска перешли Карпатские горы и вступили в Трансильванию. |
| The Hungarians asked the then Prince of Transylvania, Gabriel Bethlen, for help and declared their wish to unite Hungary with Transylvania. | После венгры запросили помощь князя Трансильвании Габриэля Бетлена, который ответил и заявил о своем желании объединить Трансильванию с Венгрией. |
| It has to be said, however, that the governments of Wallachia and Transylvania remained separate, and Michael never attempted to connect Transylvania to Wallachia, nor interfere in Transylvania's system of government (by the Estates). | Следует, однако, сказать, что правительства Валахии и Трансильвании оставались раздельными, а Михай никогда не пытался связать Трансильванию с Валахией в единое государство и не вмешивался в систему правления Трансильвании. |
| Around 1400 AD, Transylvania and Banat consisted of 1757 villages, though only 76 (4.3%) of them had names of Romanian origin. | Около 1400 года Трансильвания и Банат включали 1757 деревень, только 76 (4,3 %) из них имели названия румынского происхождения. |
| Welcome to Hotel Transylvania! | Добро пожаловать в Отель Трансильвания! |
| Under Radu I and his successor Dan I, the realms in Transylvania and Severin continued to be disputed with Hungary. | При Раду I и его преемнике Дане I Трансильвания и Дробета-Турну-Северин по-прежнему оспаривались Венгрией. |
| After supporting the candidature of Ladislaus III of Poland for the Hungarian throne, he was rewarded in 1440 with the captaincy of the fortress of Nándorfehérvár (Belgrade) and the voivodship of Transylvania (with his fellow voivod Miklos Újlaki). | После того, как он поддержал кандидатуру Владислава III Польского на венгерский престол, Хуньяди был награждён в 1440 году капитанством крепости Нандорфехервар (Белград) и воеводством Трансильвания. |
| These were only a fraction of the territories lost by the Treaty of Trianon, anyway the loss that the Hungarians resented the most was that of Transylvania ceded to the Romanians. | Однако всё это не удовлетворило венгерскую общественность, ибо это была лишь часть территорий, потерянных по Трианонскому договору; наиболее желаемой венграми территорией была Трансильвания. |
| People call it the swiss transylvania. | Люди называют ее "Швейцарской Трансильванией". |
| It is located at about 15 km from the city of Brașov and about the same distance from Bran, on the road that links Wallachia and Transylvania. | Город расположен примерно в 15 км от Брашова и примерно на таком же расстоянии от замка Бран, между Валахией и Трансильванией. |
| Emperor Rudolf II appointed Sigismund Prince of the Holy Roman Empire (Reichsfürst), and also secured the possession of Transylvania, if the couple remain without offspring. | Император Рудольф II произвёл Жигмонда в князья Священной Римской империи и обеспечил ему владение Трансильванией, даже если его брак с двоюродной сестрой императора останется без потомства. |
| Michael gained control of Transylvania (supported by the Szeklers) in October 1599 after the Battle of Șelimbăr, in which he defeated Andrew Báthory's army. | Князь Валахии Михай Храбрый получил контроль над Трансильванией (при поддержке секеев) в октябре 1599 года после битвы при Шелимбаре, в котором он нанёс поражение армии Андраша Батори. |
| The battle of Humenné was an important part of the war as the Polish intervention saved Vienna - the capital city of the Holy Roman Empire - from Transylvania. | Битва при Гуменне стала важнейшей частью войны, ибо польские войска смогли спасти Вену - имперскую столицу - от её захвата Трансильванией. |
| Initially, the road was known as Ulița Mare (Large Street), also known as Drumul Brașovului (Brașov Road), being part of the trade route between Bucharest and the city of Brașov, in Transylvania. | Изначально эта улица была известна под названием Ulița Mare (Улица Маре, Улица Большая), а также как Drumul Brașovului (Друмул Брашовулуй, Брашовская дорога), как часть торгового пути между Бухарестом и трансильванским городом Брашовом. |
| In 1206 her younger brother Berthold was installed as Archbishop of Kalocsa, in 1212 he was also appointed Voivode of Transylvania. | В 1206 году младший брат Гертруды Бертольд был даже назначен архиепископом Калошским, а в 1211 году стал воеводой Трансильванским. |
| In 1459 he raided Transylvania, province of Hungary but was beaten by the Transylvanian voivode, uncle of King Matthias and former Regent of Hungary Michael Szilágyi at Futak, and thus was forced to retreat. | В 1459 году Али-бей возглавил поход на венгерскую провинцию Трансильвания, но был разбит в битве при Футоге трансильванским воеводой Михаилом Силаги, регентом Венгрии и дядей будущего короля Матея Хуньяди. |
| The castle was built by Miklós, voivode of Transylvania in the early 13th century and was first mentioned in 1319. | Замок был построен Миклошем Батори, трансильванским воеводой в начале XIII века и впервые упоминается под 1319 годом. |
| The throne of Hungary became the subject of a dynastic dispute between Ferdinand and John Zápolya from Transylvania, since Suleiman had promised to make Zápolya the ruler of all Hungary. | Трон Венгрии стал предметом династического спора между Фердинандом и Яношем Запольяи, трансильванским магнатом, которого Сулейман обещал сделать правителем всей Венгрии. |
| A social game based on the film, titled Hotel Transylvania Social Game and made by Sony Pictures Interactive, was released on August 15, 2012. | Социальная игра по мотивам мультфильма, под названием Hotel Transylvania Social Game, созданная Sony Pictures Interactive, была выпущена 15 августа 2012 года. |
| In 2004 he also completed the 20 km event in the 26th Ahrensburg Lümmellauf and the Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş, Romania. | В 2004 году Бела участвовал в забеге на 20 километров «26th Ahrensburg Lümmellauf» и «The Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş» в Румынии. |
| A mobile game, titled Hotel Transylvania Dash, developed by Sony Pictures Consumer Products Inc. and PlayFirst, was released to iTunes App Store on September 20, 2012. | Мобильная игра, под названием Hotel Transylvania Dash, разработанная Sony Pictures Consumer Products Inc. и PlayFirst, была выпущена в ITunes App Store 20 сентября 2012 года. |
| Another video game, titled Hotel Transylvania, developed by WayForward and published by GameMill Entertainment, was released on September 18, 2012, for Nintendo DS and Nintendo 3DS at retail. | Ещё одна видеоигра, под названием Hotel Transylvania, разработанная WayForward и опубликованная GameMill Entertainment, была выпущена 18 сентября 2012 года для Nintendo DS и Nintendo 3DS. |