| The Ottoman Empire also had the right to interfere in Transylvania, Moldavia and Wallachia and select the rulers of that region. | Османская империя также имела право вмешиваться в Трансильвании, Молдавии и Валахии и выбирать правителей этого региона. |
| The largest known polydomous system of F. exsecta consists of 3,350 nests dispersed over about 22 ha in Transylvania, Romania. | Самая крупная в Европе такая система гнёзд F. exsecta состоит из 3350 муравейников на площади более 22 га в Трансильвании (Румыния). |
| During the decades that followed there was a lasting dispute as to whom the town belonged since the local aristocrats were more inclined to recognise the sovereignty of the ruling prince of Transylvania. | В течение десятилетий был длительный спор, относительно того, кому принадлежал город, так как местные аристократы были более склонны признать суверенитет правящего принца Трансильвании. |
| Nopsca and Doda left Bucharest for the Nopcsa family mansion in Săcel, Transylvania, and thereafter spent some several months in London where Doda fell ill with influenza. | Нопча и Дода уехали из Бухареста в фамильный особняк Нопчи в Сэчеле, в Трансильвании, а затем провели несколько месяцев в Лондоне, где Дода заболел гриппом. |
| I have a brother-in-law who's an expert on horror and terror - he wrote the Annotated Dracula, the Essential Frankenstein - he was trained as a Chaucer scholar, but he was born in Transylvania and I think it affected him a little bit. | Мой зять - специалист в области ужасов и кошмаров - он является автором Комментариев к Дракуле, Основ Франкештейна - а также специалистом по Чосеру, только он родился в Трансильвании, и, на мой взгляд, это на него повлияло. |
| In 1003, Stephen led an army into Transylvania and Gyula surrendered without a fight. | В 1003 году Иштван вступил с армией в Трансильванию, и Дьюла сдался без боя. |
| In 1438 Ottoman marauders attacked Transylvania, where in 1437 the Ottomans had been beaten by an uprising under Antal Nagy de Buda. | В 1438 году османские мародеры напали на Трансильванию, откуда в 1437 году османы были изгнаны восстанием Антала Надя. |
| The modern city was built in the early 18th century by Armenians, successors of the Cilician Armenian diaspora, who had originally settled in Crimea and Moldavia, and moved to Transylvania sometime after 1650. | Современный город был построен в начале 16 века армянами, переселенцами из Киликийского армянского царства, которые первоначально обосновались в Крыму и Молдавии, а в 1650-х годах переехали в Трансильванию. |
| In May 1600 Michael gained control of Moldavia, thus he became the leader of the three principalities of Wallachia, Moldavia and Transylvania (the three major regions of modern Romania). | В мае 1600 года Михай получил контроль над Молдавией, объединив три княжества - Валахию, Молдавию и Трансильванию (три основных регионах современной Румынии). |
| It has to be said, however, that the governments of Wallachia and Transylvania remained separate, and Michael never attempted to connect Transylvania to Wallachia, nor interfere in Transylvania's system of government (by the Estates). | Следует, однако, сказать, что правительства Валахии и Трансильвании оставались раздельными, а Михай никогда не пытался связать Трансильванию с Валахией в единое государство и не вмешивался в систему правления Трансильвании. |
| In 1241, Transylvania suffered during the Mongol invasion of Europe. | В 1241 году Трансильвания пострадала во время монгольского вторжения в Европу. |
| Around 1400 AD, Transylvania and Banat consisted of 1757 villages, though only 76 (4.3%) of them had names of Romanian origin. | Около 1400 года Трансильвания и Банат включали 1757 деревень, только 76 (4,3 %) из них имели названия румынского происхождения. |
| During this time, Hungarian-administered Transylvania consisted of a 15-county (Hungarian: megye) region, covering 54,400 km² in the southeast of the former Kingdom of Hungary. | В это время Трансильвания состояла из 15 графств (медье), охватывавших 54400 км² на юго-востоке бывшего Венгерского королевства. |
| Because unless this is Transylvania - | Потому что если это не Трансильвания... |
| Following the Treaty of Trianon, eventually Transylvania became part of Romania. | После окончания войны, в результате Трианонского договора, Трансильвания целиком вошла в состав Румынии. |
| The European route E58, that links the region of Moldavia with Transylvania, crosses the city. | Европейский маршрут E58 пересекает город, который связывает область Молдовы с Трансильванией. |
| The Treaty of Versailles, formally signed in June 1919, recognised the sovereignty of Romania over Transylvania. | Версальский договор, официально подписанный в июне 1919 года, признал суверенитет Румынии над Трансильванией. |
| It is located at about 15 km from the city of Brașov and about the same distance from Bran, on the road that links Wallachia and Transylvania. | Город расположен примерно в 15 км от Брашова и примерно на таком же расстоянии от замка Бран, между Валахией и Трансильванией. |
| Emperor Rudolf II appointed Sigismund Prince of the Holy Roman Empire (Reichsfürst), and also secured the possession of Transylvania, if the couple remain without offspring. | Император Рудольф II произвёл Жигмонда в князья Священной Римской империи и обеспечил ему владение Трансильванией, даже если его брак с двоюродной сестрой императора останется без потомства. |
| Therefore, when Emperor Rudolf II's forces gained control of Moldavia, Transylvania (Polish: Siedmiogród) and started supporting Mihai Viteazul (Polish: Michał Waleczny), prince of Wallachia, the Ottomans didn't look too favourably at the Commonwealth's meddling. | Поэтому, когда император Рудольф II получил контроль над Молдавией, Трансильванией и начал поддерживать Михая Храброго, князя Валахии, то турки стали выглядеть не слишком благоприятно на фоне вмешательства в Польшу. |
| Initially, the road was known as Ulița Mare (Large Street), also known as Drumul Brașovului (Brașov Road), being part of the trade route between Bucharest and the city of Brașov, in Transylvania. | Изначально эта улица была известна под названием Ulița Mare (Улица Маре, Улица Большая), а также как Drumul Brașovului (Друмул Брашовулуй, Брашовская дорога), как часть торгового пути между Бухарестом и трансильванским городом Брашовом. |
| In 1206 her younger brother Berthold was installed as Archbishop of Kalocsa, in 1212 he was also appointed Voivode of Transylvania. | В 1206 году младший брат Гертруды Бертольд был даже назначен архиепископом Калошским, а в 1211 году стал воеводой Трансильванским. |
| In 1459 he raided Transylvania, province of Hungary but was beaten by the Transylvanian voivode, uncle of King Matthias and former Regent of Hungary Michael Szilágyi at Futak, and thus was forced to retreat. | В 1459 году Али-бей возглавил поход на венгерскую провинцию Трансильвания, но был разбит в битве при Футоге трансильванским воеводой Михаилом Силаги, регентом Венгрии и дядей будущего короля Матея Хуньяди. |
| The castle was built by Miklós, voivode of Transylvania in the early 13th century and was first mentioned in 1319. | Замок был построен Миклошем Батори, трансильванским воеводой в начале XIII века и впервые упоминается под 1319 годом. |
| The throne of Hungary became the subject of a dynastic dispute between Ferdinand and John Zápolya from Transylvania, since Suleiman had promised to make Zápolya the ruler of all Hungary. | Трон Венгрии стал предметом династического спора между Фердинандом и Яношем Запольяи, трансильванским магнатом, которого Сулейман обещал сделать правителем всей Венгрии. |
| A social game based on the film, titled Hotel Transylvania Social Game and made by Sony Pictures Interactive, was released on August 15, 2012. | Социальная игра по мотивам мультфильма, под названием Hotel Transylvania Social Game, созданная Sony Pictures Interactive, была выпущена 15 августа 2012 года. |
| In 2004 he also completed the 20 km event in the 26th Ahrensburg Lümmellauf and the Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş, Romania. | В 2004 году Бела участвовал в забеге на 20 километров «26th Ahrensburg Lümmellauf» и «The Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş» в Румынии. |
| A mobile game, titled Hotel Transylvania Dash, developed by Sony Pictures Consumer Products Inc. and PlayFirst, was released to iTunes App Store on September 20, 2012. | Мобильная игра, под названием Hotel Transylvania Dash, разработанная Sony Pictures Consumer Products Inc. и PlayFirst, была выпущена в ITunes App Store 20 сентября 2012 года. |
| Another video game, titled Hotel Transylvania, developed by WayForward and published by GameMill Entertainment, was released on September 18, 2012, for Nintendo DS and Nintendo 3DS at retail. | Ещё одна видеоигра, под названием Hotel Transylvania, разработанная WayForward и опубликованная GameMill Entertainment, была выпущена 18 сентября 2012 года для Nintendo DS и Nintendo 3DS. |