| Transylvania's gold mines were unused during the Early Middle Ages. | Золотые шахты Трансильвании оставались заброшенными в течение всего раннего средневековья. |
| A trial and execution would have caused a public scandal and disgraced a noble and influential family (which at the time ruled Transylvania), and Elizabeth's considerable property would have been seized by the crown. | Суд и казнь вызвали бы публичный скандал и опозорили благородную и влиятельную семью, которая в то время правила в Трансильвании; к тому же значительная часть собственности Эржебет отошла бы короне. |
| A naturalized Romanian citizen from 1911, he maintained ties with Romanians in Transylvania, heading the Oltenia chapter of the Cultural League for the Unity of All Romanians from 1892. | В 1911 году Мойсил получил румынское гражданство и поддерживал связи с румынами в Трансильвании, возглавляя в Олтении отделение Культурной лиги объединения всех румын с 1892 года. |
| located in Transylvania - "the land beyond the forests" - which for foreigners is nothing else than Dracula's legendary country. | Решинари, расположенной в Трансильвании, "земле по ту сторону лесов", которая для европейцев является ничем иным, как легендарной страной графа Дракулы. |
| Most of them sought refuge in the north, and almost as many persons arrived from Hungary in the re-annexed territory as moved to the Trianon Hungary territory from South Transylvania. | Большинство из них искало спасения на севере, и практически столько же, сколько прибыло из Венгрии на новоприсоединённую территорию, прибыло и в Трианоновскую Венгрию из южной Трансильвании. |
| Michael entered in Transylvania through Buzău Pass. | Михай вступил в Трансильванию через перевал Бузэу. |
| The kuruc army of Teleki together with the Polish and French troops advanced well into Upper Hungary but they immediately retreated into Transylvania at the sight of the first Habsburg regiments. | Армия куруцев вместе с польскими и французскими войсками хорошо продвигалась в Верхнюю Венгрию, но они немедленно отступили в Трансильванию при появлении первых габсбургских полков. |
| It came to an end with the reign of Michael the Brave (1593-1601) who managed, for a short time in 1600, to rule Wallachia, Moldavia and Transylvania, the three principalities whose territories were to be united some three centuries later to form Romania. | Период средневековья подошёл к концу во время правления Михая Храброго (1593-1601), которому удалось на короткое время в 1600 году объединить Валахию, Молдавию и Трансильванию, три княжества, чьи территории спустя около трёх столетий сформировали Румынию. |
| The self-designation of Romanians as Romans is mentioned in some 30 scholarly works as early as the 16th century by mainly Italian humanists travelling in Transylvania, Moldavia and Walachia. | Самоназвание румын как римлян упоминается в научно-исследовательских работах XVI века итальянских гуманистов, которые совершали путешествия в Трансильванию, Молдавию и Валахию. |
| As a consequence of the convention, Romania declared war against the Central Powers on August 27, 1916, and crossed the Carpathian mountains into Transylvania; this forced the Central Powers to fight on another front. | В результате конвенции Румыния объявила войну Центральным державам 27 августа 1916 года, когда перевес Антанты в войне стал очевидным, румынские войска перешли Карпатские горы и вступили в Трансильванию. |
| They believe that, if Kosovo is stripped from Serbia, Transylvania could one day leave Romania. | Они верят, что если Косово отделится от Сербии, то и Трансильвания может в один прекрасный день покинуть Румынию. |
| In 1241, Transylvania suffered during the Mongol invasion of Europe. | В 1241 году Трансильвания пострадала во время монгольского вторжения в Европу. |
| In August 1940, during the Second World War, the northern half of Transylvania was annexed to Hungary by the second Second Vienna Award. | В августе 1940 года, во время Второй мировой войны, Северная Трансильвания была присоединена к Венгрии решением Второго венского арбитража. |
| After the Battle of Mohács in 1526 it belonged to the Eastern Hungarian Kingdom, from which the Principality of Transylvania emerged. | После битвы при Мохаче в 1526 году регион принадлежал Восточно-Венгерскому королевству, из которого выделилось княжество Трансильвания. |
| The treaty also recognized that Principality of Transylvania belonged to the Kingdom of Hungary in the sense of public law. | Договор также признавал, что княжество Трансильвания оставалось в вассальной зависимости от Венгерского королевства. |
| People call it the swiss transylvania. | Люди называют ее "Швейцарской Трансильванией". |
| In 1690, the Habsburgs gained possession of Transylvania through the Hungarian crown. | В 1690 году Габсбурги завладели Трансильванией как частью земель венгерской короны. |
| The Treaty of Versailles, formally signed in June 1919, recognised the sovereignty of Romania over Transylvania. | Версальский договор, официально подписанный в июне 1919 года, признал суверенитет Румынии над Трансильванией. |
| In 1945, after the royal coup against the Antonescu regime, Coposu became deputy secretary of the PNŢ and, after the reunion of Northern Transylvania, the party's delegate to the leadership of provisional administrative bodies. | В 1945 году, после королевского переворота против режима Антонеску, Копосу стал заместителем секретаря Национальной крестьянской партии (PNŢ), а после воссоединения с Северной Трансильванией - делегатом партии в руководстве временных административных органов. |
| Michael gained control of Transylvania (supported by the Szeklers) in October 1599 after the Battle of Șelimbăr, in which he defeated Andrew Báthory's army. | Князь Валахии Михай Храбрый получил контроль над Трансильванией (при поддержке секеев) в октябре 1599 года после битвы при Шелимбаре, в котором он нанёс поражение армии Андраша Батори. |
| Initially, the road was known as Ulița Mare (Large Street), also known as Drumul Brașovului (Brașov Road), being part of the trade route between Bucharest and the city of Brașov, in Transylvania. | Изначально эта улица была известна под названием Ulița Mare (Улица Маре, Улица Большая), а также как Drumul Brașovului (Друмул Брашовулуй, Брашовская дорога), как часть торгового пути между Бухарестом и трансильванским городом Брашовом. |
| In 1206 her younger brother Berthold was installed as Archbishop of Kalocsa, in 1212 he was also appointed Voivode of Transylvania. | В 1206 году младший брат Гертруды Бертольд был даже назначен архиепископом Калошским, а в 1211 году стал воеводой Трансильванским. |
| In 1459 he raided Transylvania, province of Hungary but was beaten by the Transylvanian voivode, uncle of King Matthias and former Regent of Hungary Michael Szilágyi at Futak, and thus was forced to retreat. | В 1459 году Али-бей возглавил поход на венгерскую провинцию Трансильвания, но был разбит в битве при Футоге трансильванским воеводой Михаилом Силаги, регентом Венгрии и дядей будущего короля Матея Хуньяди. |
| The castle was built by Miklós, voivode of Transylvania in the early 13th century and was first mentioned in 1319. | Замок был построен Миклошем Батори, трансильванским воеводой в начале XIII века и впервые упоминается под 1319 годом. |
| The throne of Hungary became the subject of a dynastic dispute between Ferdinand and John Zápolya from Transylvania, since Suleiman had promised to make Zápolya the ruler of all Hungary. | Трон Венгрии стал предметом династического спора между Фердинандом и Яношем Запольяи, трансильванским магнатом, которого Сулейман обещал сделать правителем всей Венгрии. |
| A social game based on the film, titled Hotel Transylvania Social Game and made by Sony Pictures Interactive, was released on August 15, 2012. | Социальная игра по мотивам мультфильма, под названием Hotel Transylvania Social Game, созданная Sony Pictures Interactive, была выпущена 15 августа 2012 года. |
| In 2004 he also completed the 20 km event in the 26th Ahrensburg Lümmellauf and the Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş, Romania. | В 2004 году Бела участвовал в забеге на 20 километров «26th Ahrensburg Lümmellauf» и «The Dracula Transylvania Marathon from Sighişoara to Mediaş» в Румынии. |
| A mobile game, titled Hotel Transylvania Dash, developed by Sony Pictures Consumer Products Inc. and PlayFirst, was released to iTunes App Store on September 20, 2012. | Мобильная игра, под названием Hotel Transylvania Dash, разработанная Sony Pictures Consumer Products Inc. и PlayFirst, была выпущена в ITunes App Store 20 сентября 2012 года. |
| Another video game, titled Hotel Transylvania, developed by WayForward and published by GameMill Entertainment, was released on September 18, 2012, for Nintendo DS and Nintendo 3DS at retail. | Ещё одна видеоигра, под названием Hotel Transylvania, разработанная WayForward и опубликованная GameMill Entertainment, была выпущена 18 сентября 2012 года для Nintendo DS и Nintendo 3DS. |