| He needs coagulants, probably a transfusion. |
Ему нужны коагулянты, возможно, переливание крови. |
| Okay, I want to start a transfusion to address the anemia, and then discuss a palliative round of radiation to shrink the tumors and ease the pain. |
Хорошо, я хочу начать переливание крови, чтобы побороть анемию, а потом обсудить паллиативное облучение, чтобы уменьшить опухоли и облегчить боль. |
| It's like a transfusion. |
Это как переливание крови. |
| And you need a transfusion? |
И тебе нужно переливание крови? |
| Would you feel better if I told you... that unless this boy has a transfusion within three hours he's going to die? |
Было бы лучше, если бы я сказал вам, что если мальчику не будет сделано переливание крови, то он умрет в течение З часов? |