Английский - русский
Перевод слова Transatlantic

Перевод transatlantic с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Трансатлантический (примеров 45)
Celebrity Infinity originally featured a restaurant with original fixtures and china from the legendary ocean liner SS United States, which still holds the transatlantic speed record to this day. Отличительной особенностью корабля Celebrity Infinity является ресторан с оригинальными светильниками и фарфором из легендарного океанского лайнера SS United States, который до сих пор принадлежит трансатлантический рекорд скорости.
ECE remains the only pan-European neutral forum with the essential transatlantic link for the exchange of views on economic issues among Governments where all participate as full members and on an equal footing. ЕЭК по-прежнему является единственным общеевропейским нейтральным форумом, обеспечивающим необходимый трансатлантический канал связи для обмена мнениями между правительствами по экономическим вопросам, в котором все стороны принимают участие в качестве полноправных членов и на равноправной основе.
The airline's transatlantic services began on 1 April 1969 with a Vienna via Brussels to New York service in co-operation with Sabena. Первый трансатлантический рейс авиакомпании состоялся 1 апреля 1969 по маршруту Вена-Брюссель-Нью-Йорк при сотрудничестве с Sabena.
In 1997 the yacht broke the Transatlantic mono-hull record, covering the route from New York City to Lizard Point (Great Britain) in 11 days 13:22.58. В 1997 яхта побила трансатлантический рекорд среди однопарусных лодок, доплыв из Нью-Йорка до мыса Лизард (в Великобритании) за 11 дней 13:22.58.
Following the 1852 Telegraph Act, Canada's first permanent transatlantic telegraph link was a submarine cable built in 1866 between Ireland and Newfoundland. После принятия закона о телеграфе 1852 года, первой постоянной линией телеграфа стал трансатлантический телеграфный кабель который был проведён в 1866 году между Ирландией и Ньюфаундлендом.
Больше примеров...