Английский - русский
Перевод слова Tranquility

Перевод tranquility с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спокойствие (примеров 44)
"small-town tranquility"whose rhapsodic gestures connote optimism "спокойствие провинциального городка", чьи восторженные жесты выражают оптимизм
Women students were encouraged to express their perspective regarding the nature of peace they envisaged, which included happiness, physical and mental tranquility, obliging with the society, rationality, equity, and justice, etc. Студентки побуждаются выражать свое воззрение относительно следующего: природа мира, как они себе это представляют; что означает счастье, физическое и психическое спокойствие; уважительность по отношению к обществу; рациональность, справедливость, правосудие и т.д.
"establish justice," "ensure domestic tranquility," установить правосудие, обеспечить внутреннее спокойствие
Mercure Grand Jebel Hafeet offers the ultimate tranquility and privacy, an elegant service with the alliance of refined Oriental finger-food and French - Mediterranean cuisine. Отель Mercure Grand Jebel Hafeet прелагает вам непревзойденное спокойствие, уединение и элегантный сервис. Здесь подают изысканные восточные кушанья, которые берут с тарелки рукой, и блюда французско-средиземноморской кухни.
It also built several modules for the International Space Station: the Cupola, the Columbus, Harmony, Tranquility and Leonardo. Она также построила несколько модулей для Международной космической станции: модули Купол, Коламбус, Гармония, Спокойствие и Леонардо. Также компания строит герметичные модули для Автоматического грузового корабля (ЕКА) и космического корабля Cygnus.
Больше примеров...
Покой (примеров 7)
Privacy and tranquility are guaranteed throughout your entire stay. Уединённость и покой гарантированы на всё время Вашего пребывания.
Among the ski resorts of the North represents well the typical mountain village in the countryside, where to find the tranquility and release stress. Среди горнолыжных курортов Северной представляет также типичная горная деревня в сельской местности, где можно найти покой и снять стресс.
Whichever of our rooms you decide to choose for your stay, you will be assured of the ultimate comfort, tranquility, convienience and service - just as you would expect from a top international hotel. Какой-бы номер Вы ни выбрали, Вам гарантирован абсолютный комфорт, покой, удобство и обслуживание на уровне, который Вы ожидаете от лучшего отеля международного класса.
The next day, after spending the night in a cell, Mario begins his adventure to find a way to clear his name and locate the real criminal, while restoring tranquility and order to Isle Delfino. На следующий день, после ночи проведённой в камере, Марио приступает к работе, стремясь восстановить свою репутацию и найти настоящего преступника, в то же время восстанавливая покой и порядок на острове Делфино.
Tranquility about to be disturbed. Покой вскоре будет потревожен.
Больше примеров...
Безмятежность (примеров 2)
We can preserve the quiet tranquility of these woods if you just send Karakurt out now. Мы можем не тревожить тихую безмятежность этих лесов если вы просто отдадите нам Каракурта.
Intelligence over brute force, morality, tranquility. ум, грубую силу, мораль, безмятежность.
Больше примеров...
Успокоения (примеров 2)
The peyote will propel me on a vision quest to find insight, tranquility and acceptance. Пейот направит меня на духовные поиски просветления, успокоения и принятия.
Now, when you leave the dismissal space, you'll exit into what I'm calling the Rebirth Tranquility Hallway. Покидая комнату, где тебя уволили, ты входишь в место, которое я называю Коридором Успокоения.
Больше примеров...