Английский - русский
Перевод слова Townsfolk

Перевод townsfolk с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Горожан (примеров 21)
Don't forget, we also have to figure out why he's killing the townsfolk. Не забывайте, нам еще надо выяснить, почему он убивает горожан.
Now let's round up the townsfolk, and together we can defeat... Теперь давай соберём горожан и вместе мы сможем победить...
A total of 83 quests exist in the game, which often require the player find items, perform tasks for townsfolk, or play minigames. В общей сложности в игре существует 83 квеста, которые часто требуют от игрока поиска предметов, выполнения задач для горожан или участие в мини-играх.
I'm worried about the townsfolk. Я беспокоюсь за горожан.
One by one, they've taken over towns by putting passengers inside of the townsfolk. Один за одним, они захватывали города переселяя странников в горожан.
Больше примеров...
Горожане (примеров 11)
There was an aristocratic and administrative Persian upper class, but most of the population were Aramaic-speaking peasants and townsfolk. Существовал аристократический и административный персидский высший класс, но большинство населения составляли арамеоязычные крестьяне и горожане.
Your Honor, townsfolk, lovely ladies of the jury. Ваша честь, горожане, милые леди-присяжные.
Price: Can I have all the dead townsfolk looking over here, please? Все мертвые горожане, посмотрите сюда, пожалуйста.
Look, the townsfolk are less than sympathetic to my plight, but you - Слушай, горожане меня по меньшей мере недолюбливают, но ты...
TOWNSFOLK (chanting): Горожане (поют):
Больше примеров...
Горожанам (примеров 4)
We took it upon ourselves to help the troubled townsfolk by erasing the memories of the strange things they've seen. Мы взяли на себя обязанность помочь горожанам, стирая их воспоминания о странных вещах, которые они видели.
They sell the produce of the gardens to the townsfolk here. Они тут продают фрукты своих садов горожанам.
Maurice is rescued by the hermit Agathe, but when he tells the townsfolk of Gaston's crime and is unable to provide solid evidence, Gaston convinces them to send Maurice to an insane asylum. Мориса спасает нищенка Агата, но когда он по возвращении рассказывает горожанам о преступлении Гастона, тот убеждает их отправить Мориса в сумасшедший дом.
Count Johann IV of Nassau, Vianden and Diez gave the Freudenberg townsfolk their "freedom rights" on 7 November 1456. Граф Нассау, Виандена и Дица Иоганн IV 7 ноября 1456 года дал горожанам Фройденберга права на ограниченное самоуправление.
Больше примеров...
Горожанами (примеров 3)
Besides, I'm sure wherever the rest of the townsfolk are, they're fine. Кроме того, я уверен, что с остальными горожанами - где бы они ни были - всё хорошо.
Well, nothing happened here to the townsfolk. С горожанами ничего не произошло.
Here for the first time are images of what's happened to the captured townsfolk. Впервые на экране вы увидите, что случилось со схваченными горожанами.
Больше примеров...