| He ordered me to round up the townsfolk, to help Dolan finish that temple. | Он попросил меня собрать горожан и помочь Долану достроить храм. |
| In standing up to him, Emma became even more compelling to the townsfolk than when she rescued Regina. | Противостоя ему, Эмма стала ещё более привлекательной для горожан, чем когда она спасла Реджину. |
| Don't forget, we also have to figure out why he's killing the townsfolk. | Не забывайте, нам еще надо выяснить, почему он убивает горожан. |
| Francis of Assisi, who was living in Gubbio at the time took pity on the townsfolk, and went up into the hills to find the wolf. | Франциск Ассизский, который тогда жил в Губбио, пожалел горожан и пошёл в горы, чтоб найти волка. |
| Both were at the Church of Sant' Agostino, a fresco cycle of the life of St Augustine of Hippo executed 1464-65, and another St Sebastian, showing the townsfolk sheltering beneath his cloak. | Обе находились в церкви Сант-Агостино: цикл фресок о жизни Блаженного Августина, выполненный в 1464-1465 годах, и цикл о другом святом Себастьяне, показывающий горожан, укрывшихся под его плащом. |
| The townsfolk lived in the lower part - Scepan Polje. | Горожане проживали в нижней части - Шчепан Поле. |
| There was an aristocratic and administrative Persian upper class, but most of the population were Aramaic-speaking peasants and townsfolk. | Существовал аристократический и административный персидский высший класс, но большинство населения составляли арамеоязычные крестьяне и горожане. |
| The townsfolk were frightened by the earthquake. | Горожане были напуганы землетрясением. |
| Upon seeing the film, the townsfolk finally come to realize that the true spirit of Christmas is commercialism, and rush to the shops for last minute presents. | Он производит на всех большое впечатление, горожане осознают, что на самом деле дух Рождества - это дух коммерции, и бегут за подарками. |
| Because the wolf had "done evil out of hunger" the townsfolk were to feed the wolf regularly, and in return, the wolf would no longer prey upon them or their flocks. | Поскольку волк «совершал зло от голода», горожане должны были регулярно кормить волка, а волк должен был прекратить нападения на них и их стада. |
| We took it upon ourselves to help the troubled townsfolk by erasing the memories of the strange things they've seen. | Мы взяли на себя обязанность помочь горожанам, стирая их воспоминания о странных вещах, которые они видели. |
| They sell the produce of the gardens to the townsfolk here. | Они тут продают фрукты своих садов горожанам. |
| Maurice is rescued by the hermit Agathe, but when he tells the townsfolk of Gaston's crime and is unable to provide solid evidence, Gaston convinces them to send Maurice to an insane asylum. | Мориса спасает нищенка Агата, но когда он по возвращении рассказывает горожанам о преступлении Гастона, тот убеждает их отправить Мориса в сумасшедший дом. |
| Count Johann IV of Nassau, Vianden and Diez gave the Freudenberg townsfolk their "freedom rights" on 7 November 1456. | Граф Нассау, Виандена и Дица Иоганн IV 7 ноября 1456 года дал горожанам Фройденберга права на ограниченное самоуправление. |
| Besides, I'm sure wherever the rest of the townsfolk are, they're fine. | Кроме того, я уверен, что с остальными горожанами - где бы они ни были - всё хорошо. |
| Well, nothing happened here to the townsfolk. | С горожанами ничего не произошло. |
| Here for the first time are images of what's happened to the captured townsfolk. | Впервые на экране вы увидите, что случилось со схваченными горожанами. |