The Tournaisian was named after the Belgian city of Tournai. |
Назван в честь бельгийского города Турне. |
Tournai lay six miles (~10 km) to the north-west. |
Турне находился в шести милях (~10 км) к северо-западу. |
In June, Imperial armies under Henry of Nassau invaded the north of France, razing the cities of Ardres and Mouzon and besieging Tournai. |
В июне имперские войска под командованием Генриха Нассауского вторглись в северную Францию, разграбили города Андре и Музон, и осадили Турне. |
By July, King Philip VI had 25,000 men gathered to him in the region, many of them set up in well-prepared defensive positions, including Saint-Omer and Tournai. |
К июлю король Филипп VI имел под своими знамёнами уже 25 тысяч человек, многие из которых были посланы для обороны пограничных городов, в частности, Сент-Омера и Турне. |
In the 20th century, several scholars suggested that the Master of Flémalle may be Robert Campin, documented as a master painter in Tournai from 1406. |
В ХХ веке некоторые учёные предположили, что Флемальским мастером мог быть не кто иной, как Робер Кампен, который упоминается в документах как мастер-живописец в Турне с 1406 года. |