| Later he opened a biscuit factory in Toulon. | Позже он открыл бисквитную фабрику в Тулоне. |
| Annibal then served in the French Navy until 1821 (undergoing a further refit at Toulon during 1809). | Annibal затем служил в составе военно-морского флота Франции до 1821 года (пройдя еще один ремонт в Тулоне в 1809 году). |
| Van Heeckeren's first post was as an officer in the Dutch Navy, stationed in Toulon. | Свою карьеру Геккерн начал в качестве чиновника голландского флота, базировавшегося в Тулоне. |
| Three years later, he received the call from France U21 to compete in the Toulon Tournament. | Три года спустя он получил вызов от сборной Франции (до 21) года, чтобы принять участие в Турнире в Тулоне. |
| She had two engagements against the French Navy, at Toulon in 1793 and at Genoa where she suffered severe damage and won a battle honour. | Участвовал в двух сражениях с французами: в 1793 году был при Тулоне и Генуе, где был серьёзно повреждён. |
| They won their rehabilitation bringing that ship to Toulon. | Они заслужили помилование тем, что, привели корабль в Тулон. |
| Universal also damaged the Spanish sailing vessel Sevellina and the Italian tanker (in German control) Cesteriano, which was later towed to Toulon. | Также «Юнивёрсал» повредил испанский парусник «Севельина» (Sevellina) и итальянский танкер «Честериано» (Cesteriano), который потом был отбуксирован в Тулон. |
| In late November 1942, the Germans occupied Toulon and, to prevent them from seizing the fleet, the French scuttled their ships, including Provence. | В конце ноября 1942 года, немцы заняли Тулон и, чтобы предотвратить захват флота, французы уничтожили свои корабли, включая «Прованс». |
| He was made a prisoner and transported to Toulon, where he succumbed to his injuries on 17 July 1703. | Он был заключен в тюрьму и доставлен в Тулон, где 17 июля 1703 года он скончался от ран. (нид.) |
| The combat groups entered Toulon at 4 a.m. on 27 November and made for the harbour, meeting only weak and sporadic resistance. | Боевые группы вошли в Тулон в 04:00 27 ноября 1942 года и направились в сторону гавани, встречая лишь редкое и слабое сопротивление. |
| The French withdrew to Toulon without attempting to assault Gibraltar. | Французы ретировались в Тулон, не решившись штурмовать Гибралтар. |
| Italian forces took control of Toulon and all of Provence up to the river Rhône, with the island of Corsica (claimed by the Italian irredentists). | Итальянские войска взяли под свой контроль Тулон и все области Прованса до реки Роны, а также остров Корсику, захваченный итальянскими ирредентистами. |
| The ships departed on 1 April 1833 and reached Toulon on 10 May. | 1 апреля 1833 года оба судна направились в Тулон и достигли его 10 мая. |
| 1987 Head of the Japanese delegation at the Committee Meeting between Japan and France on Manganese Nodule Mining Technology, Toulon, France. | 1987 год Глава делегации Японии на сессии Комитета с участием Японии и Франции по технологии добычи марганцевых конкреций, Тулон, Франция |
| Provence was damaged and sank in the harbor, though she was refloated and moved to Toulon, where she became the flagship of the training fleet there. | В ходе нападения «Прованс» был поврежден и выбросился на мель, после ремонта он был повторно введен в строй и перешел в Тулон, где стал флагманом учебного подразделения флота. |
| The ships to America sail from Toulon. | Корабль в Америку идет из Тулона. |
| In May 1805 a large French fleet under the command of Vice-Admiral Pierre-Charles Villeneuve escaped from Toulon. | В мае 1805 года большой французский флот под командованием вице-адмирала Пьера-Шарля Вильнёва прорвал блокаду Тулона. |
| Villeneuve sailed from Toulon on 29 March 1805 with eleven ships of the line, six frigates and two brigs. | Вильнев отплыл из Тулона 29 марта 1805 года с эскадрой из одиннадцати линейных кораблей, шести фрегатов и двух шлюпов. |
| The guys from Toulon, too. | И ребят из Тулона тоже. |
| The battle was the climax of a naval campaign that had raged across the Mediterranean during the previous three months, as a large French convoy sailed from Toulon to Alexandria carrying an expeditionary force under General Napoleon Bonaparte. | Сражение стало кульминацией военно-морской кампании, которая проводилась в Средиземном море в течение трёх предшествующих месяцев, с тех пор как крупный французский конвой с экспедиционным корпусом под командованием Наполеона Бонапарта отплыл из Тулона в Александрию. |
| On 31 May, Nelson returned to Toulon to find that the French had left 13 days earlier. | 31 мая Нельсон вернулся к Тулону, где обнаружил, что французы покинули порт 13 дней назад. |
| To complement the two major ports of Brest on the Atlantic Ocean and Toulon on the Mediterranean Sea, Louis XIV wished to build a new port on the side of the English Channel, facing England, in order to shelter the passing ships. | Король Людовик XIV в дополнение к двум основным портам - Бресту на Атлантическом побережье и Тулону на Средиземном море - решил построить новый порт на обращенной к Англии стороне Ла-Манша с целью укрытия там проходящих судов. |
| Canopus was sent in August 1803 to join the Mediterranean Fleet, based off Toulon under Nelson. | В августе 1803 Canopus был направлен к Тулону для присоединения к Средиземноморскому флоту, под команду Нельсона. |