| If anyone can get us through an army of triffids, Torrence, it's you. | Если есть кто нибудь кто спасёт нас от армии триффидов то это только ты, Торренс. |
| Torrence, come on, help out. | Торренс, давай, помогай. |
| You heard what she said, Torrence. | Ты ее слышал, Торренс. |
| Torrence seems to have an awful lot on his plate at the moment. | Торренс, кажется, много на себя берет. |
| However, Torrence is defeated when thousands of slaves arrive, released from their slave camps during the triffid attack, and convince the soldiers to turn on the dictator. | Тем не менее, Торренс проигрывает, когда тысячи рабов прибывают, освобождаются из своих рабовладельческих лагерей во время обманной атаки и убеждают солдат убить диктатора. |
| Orders... from Torrence. | Приказ... от Торренса. |
| Torrence gives the orders. | Это по приказу Торренса. |
| Yes, I'm trying to trace the origin of a package... that was sent to a Robert Torrence... at the Cumberland State Correctional Facility in Virginia. | Да. Я пытаюсь выяснить от кого пришла посылка... для Роберта Торренса, окружная тюрьма Кимберленд, Вирджиния. |
| Orders... from Torrence. It's all Torrence. | Приказ... от Торренса. это все Торренс. |
| In order to rescue Christina and Kerris from Torrence's headquarters in the Empire State Building, the Forresters unleash thousands of triffids into the city, some as gigantic as sixty feet tall. | Чтобы спасти Кристину и Керрис из штаб-квартиры Торренса в Эмпайр-стейт-билдинг, форресты натравили тысячи триффидов в город, некоторые из них были гигантскими, по шестьдесят футов в высоту. |
| We have a much better chance against the triffids than against Torrence. | У нас намного больший шанс убежать от триффидов чем от Торрнеса. |
| There's no way Torrence can get past the triffids. | Способ ТОррнеса не остановит триффидов. |