| Robert Torrence was patient zero, the first prisoner to contract the disease. | Роберт Торренс был пациентом ноль - первым разносчиком болезни. |
| His name was Robert Torrence, the same as our prisoner. | Его звали Роберт Торренс, как и нашего заключенного. |
| If anyone can get us through an army of triffids, Torrence, it's you. | Если есть кто нибудь кто спасёт нас от армии триффидов то это только ты, Торренс. |
| Mr Torrence wants to see you. | Мистер Торренс хочет тебя видеть. |
| Torrence has her, too. | Торренс взял ее, тоже. |
| It's what Bobby Torrence had. | То же самое было у Бобби Торренса. |
| What Bobby Torrence had. | То же самое было у Бобби Торренса. |
| Torrence gives the orders. | Это по приказу Торренса. |
| Yes, I'm trying to trace the origin of a package... that was sent to a Robert Torrence... at the Cumberland State Correctional Facility in Virginia. | Да. Я пытаюсь выяснить от кого пришла посылка... для Роберта Торренса, окружная тюрьма Кимберленд, Вирджиния. |
| Orders... from Torrence. It's all Torrence. | Приказ... от Торренса. это все Торренс. |
| We have a much better chance against the triffids than against Torrence. | У нас намного больший шанс убежать от триффидов чем от Торрнеса. |
| There's no way Torrence can get past the triffids. | Способ ТОррнеса не остановит триффидов. |