| It's less a medication than a tonic that promotes general wellbeing. | Да это скорее не лекарство, а тоник, для общего укрепления. |
| Tequila and tonic with a wedge of lemon. | Текилу и тоник с долькой лимона. |
| Let me have a tonic with a twist. | Налейте мне тоник, пожалуйста. |
| Aramid o'malley's astonishing vitality tonic. | Арамидный, жизнеспособный тоник. |
| The girl with the tonic and lime and the bad ID? | Вы имеете в виду ту несовершеннолетнюю девушку, которая пьёт тоник? |
| The tonic would have helped her. | Настойка могла бы помочь ей. |
| The tonic would not have saved her. | Настойка бы не помогла ей. |
| If this was the Elf Tonic... | Если это эльфийская настойка... |
| We have Elf Tonic. | У нас есть эльфийская настойка. |
| You need Elf Tonic. | Вам необходима эльфийская настойка. |
| Someone gathered the powders to sleep to the tonic? | Кто-то добавил снотворное в ее тонизирующее. |
| I'll HAVE THE APOTHECARY SEND YOU A TONIC. | Я попрошу в аптеке прислать вам тонизирующее. |
| It is thought that this tonic release is what allows the hair cells to respond so quickly in response to mechanical stimuli. | Считается, что тонизирующее высвобождение позволяет волосковым клеткам быстро реагировать на механическое воздействие. |
| Examples include: Lash's Bitters - the original tonic laxative (1898). | Примеры: Lash's Bitters - природное тонизирующее слабительное (1898). |
| it was also used against the fever, as vermifuge and as tonic in general. | Она также использовалась против лихорадки, в качестве глистогонного средства и как тонизирующее средство в целом. |
| What is most important is that we are all in agreement as to the need to prescribe the General Assembly a new blend of tonic, however bitter it might be. | И очень важно то, что все мы согласны с тем, чтобы предписать Генеральной Ассамблее новую микстуру, какой бы горькой на вкус она ни была. |
| Lord, I have prepared a tonic. | Господин, я приготовила микстуру. |
| Tonic also aided in animating fur and hair elements such as Elsa's hair, which contains 420,000 computer-generated strands, while the average number for a real human being is only 100,000. | Tonic также поспособствовала анимации элементов меха и волос - таких как волосы Эльзы, которые состоят из 420000 компьютерно-сгенерированных прядей, в то время как среднее количество прядей на голове реального человека только 100000. |
| By this time she was also famous enough to appear in newspaper advertisements for "Clement's Tonic." | На тот момент она уже была достаточно известна, и в частности появлялась в новостях газеты «Clement's Tonic». |
| 2 whiskies, 1 beer, 1 gin'n tonic. | 2 виски, бокал пива и джин-тоник. |
| 2 whiskies, 1 beer, 1 tonic. | 2 виски, бокал пива и джин-тоник. |
| The same plus one gin'n tonic. | То же самое плюс джин-тоник. |
| Looks like we'll get gin tonic! | Так, джин-тоник нам обеспечен. |
| That's what I said, Gin Tonic. | Говорю тебе, Джин-тоник, это фарфаллина. |