| Not only the beautiful tonality, a delayed and an expressive phrase but also a dreamlike feeling. | Не только красивая тональность, замедление и выразительность стиля но также и ощущение сказки. |
| It's just the emotion and the tonality didn't marry each other. | просто эмоции и тональность не гармонировали в данном случае. |
| This is the distinct cadence and tonality of the Derry region in Northern Ireland. | Эти особые модуляции и тональность, характерные лишь для жителей графства Дерри в Северной Ирландии. |
| It was during this period known as "Kanevsky" paintings of Ovchinnikov gets its breadth, magnitude, color, and tonality, which subsequently constitute important features of his individual style. | Именно в этот, «каневский» период, живопись Овчинникова приобретает ту широту, размах, колорит, тональность, которые в дальнейшем составят важные черты его индивидуального стиля, по которым его произведения будут безошибочно узнаваться на выставках В конце 1950-х Овчинников совершает несколько поездок на Каспий. |
| For instance, the fairly common assertion that "tonality" is a universal of all music may necessarily require an expansive definition of tonality. | Например, довольно распространенное утверждение о том, что «тональность» является универсальной для всей музыки, может обязательно потребовать обширного определения тональности. |