Libya (Al Khufra, Benghazi, Tobruk, Tripoli) | Ливия (Аль-Хуфра, Бенгази, Тобрук, Триполи) |
He left Tobruk before the town was captured by Commonwealth forces on 22 January, but on 7 February 1941 Bergonzoli, along with the remnants of the Italian Tenth Army, was taken prisoner by troops of the Australian 6th Division in the Battle of Beda Fomm. | Покинул Тобрук до того, как город был захвачен войсками Коалиции 22 января, однако уже 7 февраля 1941 вместе с остатками итальянской десятой армии был взят в плен англичанами (точнее, австралийскими войсками из австралийской 6-й дивизии) в битве при Беда-Фомм. |
Soldiers of Italy, Tobruk is now under siege! | Солдаты Италии, Тобрук в кольце осады! |
Now we have to While the comrades Teutonic Advanced I'impetuosa continue Dropping Tobruk and pave the road to Cairo! | Теперь наша задача,... в то время как тевтонские товарищи проводят стремительное наступление, взять Тобрук и расчистить путь на Каир! |
Auchinleck's appreciation of the situation to Ritchie in mid-May anticipated either a frontal attack in the centre of the Gazala line followed by an advance on Tobruk or a flanking move to the south, looping around the Gazala line towards Tobruk. | Оценка Окинлеком положения Ричи к середине мая предполагала две возможные стратегии Оси: концентрированный удар в центре фронта, а затем поход на Тобрук или же обход вокруг южного фланга в направлении Тобрука. |
The new Parliament convened for the first time on 4 August in the eastern city of Tobruk. | Новый парламент впервые собрался 4 августа в восточной части страны, в городе Тобрук. |
The developments of that period, especially Battle for Tobruk and Battle of El Alamein, are recreated in the game with historical authenticity. | В игре с исторической точностью воссоздаются события того периода, в частности битвы за Тобрук и Эль-Аламейн. |
«Great Battles: Battle of Tobruk» is a second game within the series of real-time strategies «Great Battles». | «Великие Битвы: Битва за Тобрук» - вторая игра из единой серии тематических стратегий в реальном времени Great Battles. |
Auchinleck's appreciation of the situation to Ritchie in mid-May anticipated either a frontal attack in the centre of the Gazala line followed by an advance on Tobruk or a flanking move to the south, looping around the Gazala line towards Tobruk. | Оценка Окинлеком положения Ричи к середине мая предполагала две возможные стратегии Оси: концентрированный удар в центре фронта, а затем поход на Тобрук или же обход вокруг южного фланга в направлении Тобрука. |
Tobruk was secured the next day, with 25,000 Italian prisoners taken. | Затем австралийцы взяли Тобрук, захватив в плен ещё 25 тысяч итальянцев. |
The meeting was delayed for a few days after the representatives from the Tobruk government initially failed to show up. | Встреча была отложена на несколько дней после того, как представители правительства Тобрука не явились на мероприятие. |
Claude Auchinleck viewed the defence of Tobruk as a secondary matter and told Neil Ritchie that he did not intend to hold it at all costs. | Окинлек, однако, рассматривал оборону Тобрука как несущественную задачу и уже сказал Нилу Ричи, что он не намерен удерживать его любой ценой. |
According to historical events coverage, the game will present new rewards such as «For The Capture Of Tobruk» on the Wehrmacht side. | В соответствии с охватом исторических событий в игре появятся новые награды - например, «За взятие Тобрука» на стороне Вермахта. |
On 11 June, Rommel pushed the 15th Panzer Division and 90th Light Afrika Division toward El Adem and by 12 June had begun forcing the 201st Guards Brigade out of the Knightsbridge Box to Tobruk. | 11 июня Роммель начал наступление силами 15-й бронетанковой и 90-й лёгкой пехотной дивизий к Эль-Адему и 12 июня заставил силы 201-й Гвардейской бригады отступить из «коробки» Найтсбридж к периметру Тобрука. |
Auchinleck's appreciation of the situation to Ritchie in mid-May anticipated either a frontal attack in the centre of the Gazala line followed by an advance on Tobruk or a flanking move to the south, looping around the Gazala line towards Tobruk. | Оценка Окинлеком положения Ричи к середине мая предполагала две возможные стратегии Оси: концентрированный удар в центре фронта, а затем поход на Тобрук или же обход вокруг южного фланга в направлении Тобрука. |
"Anyone but Qaddafi," one man in Tobruk told me. | «Кто угодно, кроме Каддафи», - сказал мне один человек в Тобруке. |
I saw mine in that torture room in Tobruk. | Я видел их в камере пыток в Тобруке. |
The 9th Division and a brigade of the 7th Division were besieged at Tobruk; successfully defending the key port town until they were replaced by British units in October. | 9-й Дивизион и бригада 7-й Дивизиона были осаждены в Тобруке; они успешно защитили порт до прибытия британских солдат в октябре. |
This is a translated transcript of an interrogation of a German Abwehr officer captured in Tobruk. | Можете ознакомиться с переводом допроса немецкого офицера Абвера, захваченного нами в Тобруке. |
[Explosions] Look, Moose, we need you to stay in Tobruk. | Лось, ты должен остаться в Тобруке. |