| This yellow tinge should fade in a day or two. | Этот жёлтый оттенок пройдёт через день-два. |
| The strong tinge of racism and racial supremacy that marked some speeches was shameful. | Явный оттенок расизма и расового превосходства, присущий некоторым выступлениям, является постыдным. |
| Okay, I heard a definite tinge of satisfaction in your voice. | Хорошо, я услышал определенный оттенок удовлетворения в твоем голосе. |
| And what sort of tinge? | Что значит "оттенок"? |
| I dare say this profusion of thanks will demonstrate to you that this departure - such an ordinary event in a diplomatic career - has a melancholy tinge. | Такое изъявление благодарностей, несомненно, показывает вам, что это расставание - столь обычное дело в карьере дипломата - несет в себе оттенок грусти. |