Tim Arbogast is weak, sick... worried about his legacy. | Тим Арбогаст ослаб, он болен... Волнуется о своем наследии. |
Tim, triangulate Stephen's cell phone? | Тим, триангулируй сотовый телефон Стивена? |
Tim, call up the new york guard To support first responders, And have the military police execute | Тим, вызовите охрану Нью-Йорка для поддержки первых ответивших, а военная полиция пусть начинает |
Kiss me, "Tim," or whatever your name is. | Поцелуй меня, "Тим", или как там тебя? |
My friend Tim painted a Vermeer. | Мой друг Тим написал Вермеера. |
Gerben, saved, your Tim. Him AND others. | По крайней мере, вы спасли своего Тима. |
Peter Walker probably killed Tim Morris. | Возможно, Питер Уокер убил Тима Морриса. |
We brought Tim along because he's been through one of those already. | Мы пригласили Тима, так как он уже проходил через это. |
Tim has a cassette tape, probably in his car. | У Тима есть аудиокассета, наверное в его машине. |
I thought I'd set Tim's place at the table, just so he knows we're thinking of him. | Просто подумала: Поставлю тарелку и для Тима Он должен знать, что мы о нем помним. |
He lived with me and my son Tim. | Он жил со мной и моим сыном Тимом. |
The lyrics were written by lead vocalist Tim McIlrath, and deal with the themes of forced displacement and the societal issues surrounding refugees. | Текст песни был написан вокалистом группы Тимом Макилротом, и посвящен проблемам с беженцами и насильственными перемещениями. |
I need to speak with my friend Tim and you need to go down to the bar and tell Ben I'm running late. | Мне нужно поговорить с моим другом Тимом, а ты должна сходить в бар и сказать Бену, что я опаздываю. |
Did you ever fight with Tim? | Ты когда-нибудь дрался с Тимом? |
Ultimate Play the Game was founded in the Leicestershire town of Ashby-de-la-Zouch in 1982 by Tim and Chris Stamper, their friend John Lathbury, and Tim's girlfriend (later wife) Carole Ward. | Компания Ultimate Play the Game была основана в городе Эшби-де-ла-Зауч (англ.)русск. графства Лестершир в 1982 году братьями Тимом и Крисом Стэмпер, их другом Джоном Лэтбери и подругой Тима, позже женой, Кэрол Уорд. |
Tell them they owe Tim Bickman 15 grand. | Скажи им, что они задолжали 15 тысяч Тиму Бикману. |
It was given to Tim by a Mexican grocer with vertigo. | Её подарил Тиму мексиканский продавец с головокружением. |
Rob, I don't think Tim likes strangers being around. | Роб, я не думаю, что Тиму нравятся незнакомцы, стоящие поблизости. |
I don't just want to be someone you're cheating on Tim with. | Я не хочу быть лишь той, с кем ты изменяешь Тиму. |
Tim's expertise, industry knowledge and strong support from the EasyDate team will ensure continued development in this key area of growth. | Компетентность и знание бизнеса, а также серьезная поддержка со стороны команды EasyDate, позволяют Тиму совершенствоваться в этих ключевых направлениях. |
I need you to find out all you can about tim lawson. | Мне нужно, чтобы ты нашел все, что сможешь о Тиме Лоусоне. |
Maybe I need to hear a little bit more about Tim. | Может быть, мне нужно услышать немного больше о Тиме. |
She didn't bring it up, and it felt weird with us just finding out about Pastor Tim. | Она не принесла её, и это было бы странно, когда поступили новости о пасторе Тиме. |
Still no sign of Tim. | И никаких известий о Тиме. |
I'm worried about Tim. | Я беспокоюсь о Тиме. |
The IMF's Trade Integration Mechanism (TIM) may be a useful instrument. | Полезным инструментом может стать механизм интеграции торговли МВФ (МИТ). |
The TIM has been extensively debated by the international community. | По поводу МИТ в международном сообществе разгорелись острые дебаты. |
Accordingly, financing terms and the conditionality under TIM will be those of the underlying facility. | Поэтому кредиты по линии МИТ будут предоставляться на тех же финансовых и иных условиях, что и по линии фонда, на основе которого он создан. |
The decision of IMF, in April 2004, to create the Trade Integration Mechanism (TIM) should assist in easing the transition of many developing countries to freer trade policies. | Принятое в апреле 2004 года МВФ решение о создании механизма интеграции торговли (МИТ) призвано способствовать облегчению перехода многих развивающихся стран к более свободной торговле. |
In April 2004, the IMF Executive Board approved the trade integration mechanism (TIM) to assist member countries in meeting short-term balance of payments shortfalls related to the implementation of trade liberalization measures by other countries. | В апреле 2004 года Исполнительный совет МВФ утвердил создание механизма интеграции торговли (МИТ) для оказания странам-членам помощи в покрытии краткосрочного дефицита платежного баланса, возникающего в связи с принятием другими странами мер по либерализации торговли. |
Yes, you can send sms to 5 cents for all actors: Tim, Vodafone, Wind and Tre. | Да, вы можете отправить SMS до 5 центов за всех действующих лиц: Tim, Vodafone, Wind и Tre. |
Perhaps the finest individual work in the genre was from early 1970s artists like Nick Drake, Tim Buckley and John Martyn. | Возможно, лучшие работы в стиле фолк-барок появились в начале 1970-х у Nick Drake, Tim Buckley и John Martyn. |
The expanded band includes Tim Hingston (guitar), Patrick Harte (drums), Erica 'Unwoman' Mulkey (cello), and other supporting musicians for their live shows and recording sessions. | В новую группу так же вошли Tim Hingston (гитара), Patrick Harte (ударные), Erica 'Unwoman' Mulkey (виолончель), и другие музыканты, участвовавшие в живых выступлениях и студийных сеансах записи. |
The phone in my possession is marked TIM and contained inside the Android operating system 1.1, customized by TIM itself. | Телефон в моем распоряжении отмечается TIM и содержится внутри системы Android операционная 1,1, настроить на TIM себя. |
He also was a regular on the 1970 The Tim Conway Comedy Hour variety show on CBS. | Также, он был в 1970 году завсегдатаем «Часа Комедии Тима Конуэй» (англ. The Tim Conway Comedy Hour) - варьете-шоу на CBS. |
It's between Ai Tim and Ai Don. | Это дела Тинг и Дона. |
Do you understand, Bak Tim? | Тебе ясно, Бак Тинг? |
Ai Tim! Brake! Brake! | Тинг, тормози, тормози! |
Tim, you must return with Ong Bak... to our village. | Тинг, сделай так, чтобы Онг-Бак вернулся целым и невредимым в нашу деревню. |
Ai Tim lost the fight for you, why don't you return the head to him? | Ты хотел, чтобы Тинг проиграл, и он это сделал. |