And that is how people learned that Felicia tillman was very much alive. | И таким образом люди узнали, что Фелиция Тилман была очень даже жива. |
Well, now, I did not write this law, Tillman. | Ну, Тилман, не я писал этот закон. |
Felicia Tillman has gone to some extraordinary lengths to cause you harm. | Фелиция Тилман была готова на все, чтобы ему отомстить. |
The Host Government was represented by Senator Tillman Thomas, Minister in the Ministry of Finance, and Mr. Denis Noel, Parliamentary Secretary in the Ministry of External Affairs. | Проводившее семинар правительство представлял сенатор, министр министерства финансов Гренады Тилман Томас и г-н Дэнис Ноэл, парламентский секретарь министерства иностранных дел. |
Felicia Tillman framed him. | Филиция Тилман оклеветала его. |
I'll see what we can do with Tillman's laptop. | Посмотрю, что можно сделать с ноутбуком Тиллмана. |
Kennedy got one of Tillman's guys to kill him. | Кеннеди послает одного из парней Тиллмана, чтобы убить его. |
M. Allison Hart, attorney for Victor Tillman. | М. Эллисон Харт, адвокат мистера Тиллмана. |
What, McGee, Tillman's financials not thrilling you? | Что, МакГи, финансы Тиллмана тебя не взволновали? |
Beitashour graduated from Leland High School in 2005 where his number 3 jersey was later retired, becoming only the second Leland athlete after Pat Tillman to have a jersey retired. | Беташур окончил старшую школу «Леланд» в 2005 году, впоследствии его 3 номер был закреплён, что стало всего лишь вторым случаем среди спортсменов после Пэта Тиллмана. |
You're running that man against my brother, Tillman, for sheriff. | Ты продвигаешь человека на должность шерифа вместо моего брата, Тилмана. |
And were you equally confident with the Ryan Tillman murder case? | Вы были так же уверены с делом Раян Тилмана? |
Where's Tillman's wife now? | Где жена Тилмана теперь? |
Not from talking to Tillman. | Я знаю это не от Тилмана. |
We catch Tillman, you get time shaved off your bids. | Мы ловим Тилмана, с вас списывают срок. |