Английский - русский
Перевод слова Tiber

Перевод tiber с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тибр (примеров 26)
Accused of having destroyed the simulacrum of Silvanus, he was thrown into the Tiber with a stone around his neck. Будучи обвинён в разрушении симулякра Сильвану, Святой Анфим был брошен в Тибр с камнем на шее.
The hotel also has good transport links and is within walking distance of many of the city's attractions including Castle St. Angelo and the Tiber River. Отель также хорошо обслуживается общественным транспортом и находится в нескольких минутах ходьбы от многих достопримечательностей города, в числе которых замок Сант Анджело и река Тибр.
EVA: Tiberium is named after the Tiber river in Italy where it was first discovered. Основная игра «EVA: Тиберий получил своё название по имени реки Тибр в Италии, где впервые был обнаружен.»
Work on this task was delayed in October 716 when the Tiber river burst its banks and flooded Rome, causing immense damage and only receding after eight days. Работы были приостановлены в октябре 716, когда река Тибр вышла из берегов и затопила Рим, нанеся огромный ущерб и отступив лишь через восемь дней.
You see the Colosseum in the middle, the river Tiber. Вы видите Колизей посередине, реку Тибр.
Больше примеров...
Тибра (примеров 20)
Sailing along the Tiber, he was instructed by the voice to stop on the Campus Martius, at a place which happened also to be called Tarentum. Плывя вдоль Тибра, путешественник проинструктирован голосом остановиться на Марсовом поле, в месте, называемом Tarentum.
The Hotel Santa Maria is set in Trastevere, on the bank of the Tiber River, it is one of the most charming and authentic neighbourhoods of Rome's historic centre. Отель Santa Maria находится на берегу Тибра в Трастевере - одном из наиболее живописных и характерных районов исторического центра Рима.
He was... dragged from the Tiber. Его... Выловили из Тибра.
The Isa is a modern boutique hotel located in the exclusive Prati district of Rome, on the banks of the Tiber River. Этот современный отель-бутик расположен в элегантном районе Рима - Прати (Prati) и на берегу Тибра.
Bodies are pulled from the Tiber every day. Из Тибра каждый день достают утопленников.
Больше примеров...
Тибре (примеров 7)
Under certificates of traditional historians this collision has taken place on Tiber, near to Rome. По свидетельствам традиционных историков это столкновение произошло на Тибре, недалеко от Рима.
After the lost battle during flight Maxentius has sunk in Tiber. После проигранного сражения во время бегства Максенций утонул в Тибре.
It disappeared into the Tiber at Ponte Umberto. Оно исчезло в Тибре возле моста Умберто.
No, he drowned in the Tiber whilst fishing. Нет, он утонул в Тибре во время рыбалки.
It's on a boat, on the Tiber, the river, by Sant'Angelo. Есть одно очень интересное место, на корабле, на Тибре.
Больше примеров...
Тибру (примеров 4)
So, from here he walked to the Tiber and then stopped for a while to do a picture of the Castel Sant'Angelo. Значит, отсюда он отправился к Тибру, потом остановился ненадолго, и нарисовал Замок Святого Ангела.
I will tell you all about the dozen Swiss mercenaries I dispatched to the Tiber who search for me as we speak. Я расскажу тебе о дюжине швейцарских наёмников, которых направил к Тибру, и которые ищут меня, пока мы беседуем.
After four years, at will of the grandfather, Romulus and Remus have gone to Tiber is to search for a place for the basis of a new colony of Alba Longa. Спустя четыре года, по воле своего деда, Ромул и Рем отправились к Тибру - искать место для основания новой колонии Альба-Лонги.
I built the aqueduct,... after the centuries you've been going to the Tiber to drink,... as beasts do, I brought you water. Я построил римский акведук, а до этого люди веками должны были ходить за водой к самому Тибру, как животные на водопой.
Больше примеров...
Тайбера (примеров 2)
The screenplay by James Schamus is based on the memoir Taking Woodstock: A True Story of a Riot, a Concert, and a Life by Elliot Tiber and Tom Monte. Сценарий фильма написан Джеймсом Шамусом на основе автобиографической книги «Taking Woodstock: A True Story of a Riot, a Concert, and a Life» Элиота Тайбера и Тома Монте.
Lang, however, disputes Tiber's account and says that Tiber introduced him to a realtor, who drove him to Yasgur's farm without Tiber. Лэнг, однако, отрицает заявление Тайбера, говоря, что тот лишь познакомил его с риэлтором, который отвёз Лэнга на ферму Ясгура без сопровождения Тайбера.
Больше примеров...