Английский - русский
Перевод слова Tiber

Перевод tiber с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тибр (примеров 26)
St. George Roma is close to the Tiber River, the popular Trastevere area and the Vatican. Отель St. George разместился недалеко от реки Тибр, популярного района Трастевере и Ватикана.
He said that if he was ever going to kill himself, he'd throw himself in the Tiber. Он повторял, что если он и убьёт себя, то только если спрыгнет в Тибр.
EVA: Tiberium is named after the Tiber river in Italy where it was first discovered. Основная игра «EVA: Тиберий получил своё название по имени реки Тибр в Италии, где впервые был обнаружен.»
In addition to the numerous modern bridges over the Tiber in Rome, there remain a few ancient bridges (now mostly pedestrian-only) that have survived in part (e.g., the Ponte Milvio and the Ponte Sant'Angelo) or in whole (Fabricius' Bridge). Кроме множества современных конструкций, Тибр пересекают несколько древних мостов, частично (Мост Святого Ангела, Мульвиев мост) или полностью сохранившихся (мост Фабрициуса) с момента своей постройки.
The city of Rome grew from settlements around a ford on the river Tiber, a crossroads of traffic and trade. Город был основан вокруг поселений у брода через реку Тибр, на пересечении торговых путей.
Больше примеров...
Тибра (примеров 20)
He was... dragged from the Tiber. Его... Выловили из Тибра.
The Isa is a modern boutique hotel located in the exclusive Prati district of Rome, on the banks of the Tiber River. Этот современный отель-бутик расположен в элегантном районе Рима - Прати (Prati) и на берегу Тибра.
Designed by Vincenzo Costa and Osvaldo Armanni, the synagogue was built from 1901 to 1904 on the banks of the Tiber, overlooking the former ghetto. Внешний вид здания разработан архитекторами Винченцо Коста и Освальдо Арманни; здание было построено с 1901 по 1904 годы на берегах Тибра, с видом на старое гетто.
Even after the Cloaca was built, the area was still prone to flooding from the Tiber, until the ground level was raised after the Neronian fire. После строительства Большой Клоаки Велабр был осушён, но оставался подвержен наводнениям Тибра, пока уровень местности не был возвышен после пожара при Нероне.
Bodies are pulled from the Tiber every day. Из Тибра каждый день достают утопленников.
Больше примеров...
Тибре (примеров 7)
Under certificates of traditional historians this collision has taken place on Tiber, near to Rome. По свидетельствам традиционных историков это столкновение произошло на Тибре, недалеко от Рима.
After the lost battle during flight Maxentius has sunk in Tiber. После проигранного сражения во время бегства Максенций утонул в Тибре.
Hotel dei Mellini stands out for its gorgeous location on the Tiber, just a short scenic walk from the Vatican, the Spanish Steps, Trastevere and most historic landmarks in Rome. Отель dei Mellini выделяется своим прекрасным месторасположением на Тибре, на расстоянии приятной прогулки от Ватикана, Испанских Ступеней, района Трастевере и самых старинных исторических достопримечательностей Рима.
The people of Rome believed him to be the son of Apollo and carried him off by force to the Temple of Aesculapius on the island in the Tiber, where he cured many of the sick. Эмигдий - сын Аполлона, силой поместили его в храм Эскулапа, что на Тибре, где он исцелил множество больных.
It's on a boat, on the Tiber, the river, by Sant'Angelo. Есть одно очень интересное место, на корабле, на Тибре.
Больше примеров...
Тибру (примеров 4)
So, from here he walked to the Tiber and then stopped for a while to do a picture of the Castel Sant'Angelo. Значит, отсюда он отправился к Тибру, потом остановился ненадолго, и нарисовал Замок Святого Ангела.
I will tell you all about the dozen Swiss mercenaries I dispatched to the Tiber who search for me as we speak. Я расскажу тебе о дюжине швейцарских наёмников, которых направил к Тибру, и которые ищут меня, пока мы беседуем.
After four years, at will of the grandfather, Romulus and Remus have gone to Tiber is to search for a place for the basis of a new colony of Alba Longa. Спустя четыре года, по воле своего деда, Ромул и Рем отправились к Тибру - искать место для основания новой колонии Альба-Лонги.
I built the aqueduct,... after the centuries you've been going to the Tiber to drink,... as beasts do, I brought you water. Я построил римский акведук, а до этого люди веками должны были ходить за водой к самому Тибру, как животные на водопой.
Больше примеров...
Тайбера (примеров 2)
The screenplay by James Schamus is based on the memoir Taking Woodstock: A True Story of a Riot, a Concert, and a Life by Elliot Tiber and Tom Monte. Сценарий фильма написан Джеймсом Шамусом на основе автобиографической книги «Taking Woodstock: A True Story of a Riot, a Concert, and a Life» Элиота Тайбера и Тома Монте.
Lang, however, disputes Tiber's account and says that Tiber introduced him to a realtor, who drove him to Yasgur's farm without Tiber. Лэнг, однако, отрицает заявление Тайбера, говоря, что тот лишь познакомил его с риэлтором, который отвёз Лэнга на ферму Ясгура без сопровождения Тайбера.
Больше примеров...