| The new regional prison in Thun went into operation in 2001. | В 2001 году вступила в строй новая региональная тюрьма Тун. |
| Workshop on Stockpile Management and Security of Small Arms and Light Weapons, Thun, Switzerland, 16-17 March 2000 | Практикум по вопросам управления запасами и безопасности стрелкового оружия и легких вооружений, Тун, Швейцария, |
| Workshop for Senior Central Bank Lawyers on International Bank Insolvencies sponsored by the Bank for International Settlements (Thun, Switzerland, 25 - 26 June 1998); | Семинар-практикум для старших юристов центральных банков по международной банковской несостоятельности, организованный Банком международных расчетов (Тун, Швейцария, 25-26 июня 1998 года); |
| Then he transferred to FC Wil and played there for the next three seasons before transferring to FC Thun in 2004. | Затем он перешёл в «Виль» и играл там в течение следующих трёх сезонов до перехода в «Тун» в 2004 году. |
| Other private initiatives, including the Thun Group of banks and the International Council on Mining and Metals, are also aligning their work with the Guiding Principles, as are other business and civil society initiatives. | Некоторые частные инициативы, в том числе банковская группа «Тун» и Международный совет по горнодобывающей деятельности и металлам, равно как и другие инициативы предпринимателей и гражданского общества, также строят свою работу исходя из Руководящих принципов. |
| The 8th European Cross Country Championships were held at Thun in Switzerland on 9 December 2001. | Чемпионат Европы по кроссу 2001 года прошёл 9 декабря в Туне (Швейцария). |
| My country is making efforts in this field, and will invite the States parties to the Convention and the members of the Conference on Disarmament to a expert seminar to be held next year in Thun on questions of the methodology of ballistic testing. | Моя страна предпринимает усилия в этой области и пригласит государства - участники Конвенции и членов Конференции по разоружению на семинар экспертов, который состоится в следующем году в Туне и будет посвящен вопросам методологии баллистической экспертизы. |
| On 16 and 17 March 2000, the Government of Switzerland organized in the framework of EAPC/PfP a Workshop on Stockpile Management and Security of Small Arms and Light Weapons in Thun, Switzerland. | З. 16 и 17 марта 2000 года правительство Швейцарии организовало в рамках СЕАП/ПРМ практикум по вопросам управления запасами стрелкового оружия и легких вооружений и обеспечения их безопасности в Туне, Швейцария. |
| During the session Germany and Switzerland informed the Group on the "International Workshop on Preventive Technical Measures for Munitions" held from 26 to 28 May 2004 in Thun, Switzerland. | В ходе сессии Германия и Швейцария информировали Группу о "Международном практикуме по превентивным техническим мерам по боеприпасам", проходившем в Туне, Швейцария, с 26 по 28 мая 2004 года. |
| As of now my authorities are looking forward to welcoming you to Thun, near Bern. | Наши власти будут рады встретить вас в Туне под Берном. |
| Flaming Torture Dale pretends to fall in love with King Vultan in order to save Flash, Barin and Thun, who are put to work in the Hawkmen's Atom Furnaces. | Дейл делает вид, что влюбилась в короля Валтан для того, чтобы спасти Флэша, Барина и Туна, которых помещают на работу на завод по производству атомных печей. |
| Flash meets Prince Thun, leader of the Lion Men, and the pair return to the palace to rescue Dale. | Флэш встречает Принца Туна, предводителя Людей-Львов и отправляется в замок Минга спасать Дэйл. |
| LonTech Thun is an information center and interest group of end-users and developers involved in LONWORKSR technology in Switzerland. | LonTech Thun - информационный центр и группа конечных пользователей и разработчиков с общими интересами, которые задействованы в технологии LONWORKSR в Швейцарии. |
| LonTech Thun is in the process of changing its name to LONMARK Schweiz and is implementing a program to recruit new members throughout Switzerland. | LonTech Thun проводит процесс смены своего названия на LONMARK Schweiz, а также осуществляет программу по вербовке новых членов по всей Швейцарии. |
| LonTech Thun, formed in 1996, is one of several LonUsers Groups in Europe that support the local marketing and technical needs of companies using LONWORKS technology. | LonTech Thun, основана в 1996 г., одна из нескольких Групп LonUsers в Европе, которые поддерживают местную торговлю и технологические потребности компаний, пользующихся технологией LONWORKS. |
| The Joy programming language in computer science is a purely functional programming language that was produced by Manfred von Thun of La Trobe University in Melbourne, Australia. | Язык программирования Joy - чисто функциональный язык разработанный Manfred von Thun из Университета Ла Троба в Мельбурне, Австралия. |
| Recognizing the benefits of the global LONMARK organization and growing strength of the open systems standard, many LonUsers Groups are expected to follow the LonTech Thun lead by joining LONMARK Affiliate Program. | Одобряя суммарные выгоды всемирной организации LONMARK и растущей силы стандартов открытых систем, ожидается, что много Групп LonUsers вскоре последуют примеру LonTech Thun, вступив в Партнерскую Программу LONMARK. |