Английский - русский
Перевод слова Threshing

Перевод threshing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обмолота (примеров 4)
They are engaged in every aspect of the industry, from paddy cultivation, to harvesting, threshing and milling, right up to the marketing of rice. Они заняты во всех звеньях этого сектора: от выращивания риса до сбора урожая, обмолота, помола и сбыта риса.
The invention relates to methods for threshing crops by magnetically treating the freshly threshed seeds in order to alter the biophysical, biochemical and physicochemical properties thereof, and can be used in agriculture to magnetize seeds in the process of threshing different types of crops during harvesting. Изобретение относится к способам обмолота сельскохозяйственных культур путем магнитной обработки свежевымолоченных семян для изменения их биофизических, биохимических, физико-химических свойств и может быть использовано в сельском хозяйстве для омагничивания семян в процессе обмолота разных видов сельскохозяйственных культур при уборке.
It excludes produce damaged by natural disasters, disease and plant pests and other causes (grain spillage before and during removal, threshing, digging, etc.). Из этого показателя исключаются потери сельскохозяйственных культур в результате неблагоприятных погодных условий, болезней, воздействия паразитов и других причин (потери зерна до и в ходе уборки, обмолота и т.д.).
In the crop threshing method, which includes threshing to separate the mass of grain and chaff into an edible portion and a non-grain portion, the freshly threshed edible portion of the harvest is magnetically treated during the threshing process using a beater-type threshing drum. В способе обмолота сельскохозяйственных культур, включающем обмолот с разделением зерносоломистой массы на продуктивную и незерновую части урожая, в процессе обмолота молотильным барабаном бильного типа одновременно осуществляют магнитную обработку свежевымолоченной продуктивной части урожая.
Больше примеров...
Молотьба (примеров 3)
Women in rural areas perform a number of functions outside of the household, including participating in agricultural operations such as harvesting, threshing and looking after farm animals. Женщины в сельских районах выполняют ряд функций вне домохозяйства, включая участие в сельскохозяйственных работах, таких как уборка урожая, молотьба и уход за домашними животными.
The overall objective of this policy is to lighten the burden of household chores (grinding meal, removing husks and shells, threshing, extraction of shea butter, etc.). Общей задачей такой политики является облегчить выполнение хозяйственных задач (помол, вылущивание, молотьба, экстракция масла сального дерева).
Hennell's art works centred on the countryside, and in particular hedging, threshing, baling, and clearing orchards etc. Hennell was a member of The Royal Watercolour Society and exhibited in the New English Art Club. В его картинах изображены работы крестьян на селе: молотьба, боронование, сбор урожая, садовые работы, отдых в поле и т. д. В своё время Хеннель был членом Королевского общества акварелелистов, выставлялся в Новом английском художественном клубе.
Больше примеров...
Молотилки (примеров 3)
Massey-Harris made threshing machines and reapers as well as safety bicycles, introducing a shaft-driven model in 1898. Massey-Harris изготавливала и продавала молотилки и жатки, а также «безопасные» велосипеды, модель которых была представлена в 1898 году.
Hugh Victor McKay had invented the combine harvester in 1884, the first machine to combine the functions of reaping, threshing and winnowing grain from a standing crop. Хью Виктор Маккей изобрёл уборочную машину очёсывающего типа ещё в 1884 году, это была первая машина, совместившая функции жатки, молотилки и веялки и позволяющая получать зерно от стоящего колоса.
He was reportedly detained and interrogated by Division 22 of the tatmadaw in early April 1997 and allegedly asked if he knew the whereabouts of the Karen National Liberation Army (KNLA) and who owned the village threshing machine. Сообщали, что он был задержан и подвергся допросу в 22-й дивизии татмадау в начале апреля 1997 года - от него добивались сведений о местонахождении Национально-освободительной армии народности карен (КНЛА) и требовали назвать имя владельца деревенской молотилки.
Больше примеров...
Гумно (примеров 1)
Больше примеров...