He said, threateningly. |
Сказал он, угрожающе. |
Together with an accomplice, he approached the soldiers who were in a car brandishing knives in a life-threatening manner. |
Он и сообщник приблизились к находившимся в автомобиле солдатам, "угрожающе" размахивая ножами. |
Dr Murray, did Powell behave in a threatening way... at any time? |
Доктор Мюррей, вел ли Пауэлл себя угрожающе в тот момент? |
Ms. JANUARY-BARDILL said that discrimination was merely one component of a much wider concept, namely oppression, a word which was not often heard nowadays, perhaps because it was felt to be too threatening. |
Г-жа ДЖАНУАРИ-БАРДИЛЛЬ говорит, что дискриминация - это лишь один из компонентов гораздо более широкой концепции, известной под названием «угнетение» - слово, которое сегодня услышишь нечасто, видимо, по той причине, что, по сложившемуся мнению, звучит оно слишком угрожающе. |
The group, mainly led by the brother and, to some extent, the author, hurled insults and became more and more threatening, even in the presence of other teachers. |
Лица, входившие в состав этой группы, которую возглавлял главным образом брат автора и в некоторой степени сам автор, выкрикивали оскорбления и вели себя все более угрожающе, даже в присутствии других учителей. |