Thirty-one per cent of the national staff are women. | Тридцать один процент национального персонала составляют женщины. |
Thirty-one of the 48 Participants have responded to the questions or observations raised in their annual statistical analyses. | Тридцать один из 48 участников дали ответы на вопросы или замечания, поднятые в соответствующих ежегодных анализах статистических данных по их странам. |
Thirty-one per cent decreased their expenditures, and 4 per cent remained at approximately the same ratio of gross national product. | Тридцать один процент стран сократили свои расходы, а в 4 процентах стран их доля в валовом национальном продукте осталась приблизительно прежней. |
Thirty-one per cent of States replying to the questionnaire for 2002-2004 reported that they had entered into bilateral or multilateral agreements with other States to cooperate in countering drug trafficking by sea. | Тридцать один процент государств, представивших ответы на вопросник за 2002 - 2004 годы, сообщили о заключении двусторонних или многосторонних соглашений с другими государствами о сотрудничестве в борьбе с оборотом наркотиков на море. |
Who thirty, turns thirty-one! | Сделали тридцать, делаем тридцать один... |
Thirty-one applications were received from female candidates. | Тридцать одно заявление поступило от кандидаток-женщин. |
Thirty-one of these ratifications are by annex 2 States. | Тридцать одно из перечисленных в приложении 2 государств ратифицировали Договор. |
Thirty-one and twenty-one bodies were buried at each of the two largest sites. | Тридцать одно и 21 тело были захоронены в каждом из двух наиболее крупных участков. |
Thirty-one of the abductions were allegedly perpetrated by the TMVP/Karuna faction, 7 allegedly by LTTE, while the perpetrators for the remaining 45 children are unknown. | Тридцать одно из этих похищений были предположительно совершены группировкой ТМВП/Каруны, 7 - ТОТИ, а кто совершил похищение остальных 45 детей - неизвестно. |
Thirty-one States reported on their ongoing efforts to cooperate internationally to detect, deter, prevent and combat the illicit trafficking in weapons of mass destruction, their means of delivery and related materials, in accordance with their national legal authorities and legislation and consistent with international law. | Тридцать одно государство сообщило о своих усилиях, прилагаемых в рамках международного сотрудничества с целью выявлять, сдерживать, предотвращать и пресекать незаконный оборот оружия массового уничтожения, средств его доставки и относящихся к ним материалов в соответствии со своими национальными нормами и законами и нормами международного права. |
(b) The Executive Board comprises designated representatives of ministers responsible for energy matters from thirty-one (31) Members of the Forum. | Ь) В состав Исполнительного совета входят назначенные представители министров, ответственных за энергетические вопросы, из тридцати одного (31) члена Форума. |
Noting with satisfaction that, with the full adherence on 6 May 1996 of Guyana, the Treaty of Tlatelolco is in force for thirty-one sovereign States of the region, | с удовлетворением отмечая, что после полного присоединения Гайаны 6 мая 1996 года Договор Тлателолко имеет силу для тридцати одного суверенного государства региона, |
(c) From among the thirty-one (31) members of the Board, twenty-three (23) are to serve as permanent members of the Executive Board and eight (8) as rotating members; | с) Из тридцати одного (31) члена Совета двадцать три (23) являются постоянными членами Исполнительного совета, а восемь (8) - сменяющимися по принципу ротации. |
All customer claims must be brought to Noxwin's attention, no later than thirty-one (31) days after that day, the wager in question was placed or settled. | Все спорные вопросы должны быть представлены клиентом на рассмотрение Noxwin в течение тридцати одного (31) дня со дня ставки. |
On the organizational level, the National Human Rights Commission is composed of thirty-one members, of whom 8 are women, 3 become members of the executive committee; thirteen are permanent members and fourteen replacement members and one is Administrative Secretary. | В организационном отношении Национальная комиссия по правам человека состоит из тридцати одного (31) члена, включая восемь женщин, трех (3) членов Совета, тринадцать (13) действительных членов, четырнадцать (14) кандидатов в члены и одного (1) административного секретаря. |
Since the launch of the scheme in 1997, the number of disabled people awarded the Bursary scheme has increased from ten to thirty-one, of whom 52 % were women. | После начала осуществления программы в 1997 году число охваченных программой стипендий инвалидов увеличилось с 10 до 31 человека, из которых 52 процента составили женщины. |
We have learned that there is now a secret trial under way in Khartoum against thirty-one persons accused of violations of the Criminal Code of 1991 and the People's Armed Forces Act 1406 (1986). | По полученным нами сведениям в Хартуме идет судебное разбирательство по делу 31 человека, обвиняемых в нарушении уголовного кодекса 1991 года и закона 1406 (1986) о народных вооруженных силах. |
Thirty-one LDCs are highly indebted poor countries (HIPC). | Тридцать одна НРС относится к числу бедных стран с высокой задолженностью (БСВЗ). |
Thirty-one countries reaffirmed the recommendatory nature of the resolution; only three, including Australia, spoke in opposition. | Тридцать одна страна подтвердила рекомендательный характер резолюции; только три, включая Австралию, выступили против. |
Thirty-one countries indicated engagement in North-South cooperation and 21 in South-South cooperation. | Тридцать одна страна сообщила о своем участии в сотрудничестве по линии Север-Юг, и 21 страна - о своем участии в сотрудничестве Юг-Юг. |
Thirty-one of 61 resolutions, 74 of the 213 meetings of the Council, 20 of 45 presidential statements and 15 of its 27 official communiqués were devoted to Africa. | Тридцать одна из 61 резолюции, 74 из 213 заседаний Совета, 20 из 45 заявлений председателя и 15 из 27 официальных коммюнике были посвящены Африке. |
Thirty-one African countries could not produce enough food to feed themselves and some could no longer afford to import at market prices the thousands of tonnes of food needed to feed their populations. | Тридцать одна африканская страна не может производить достаточно продовольствия, чтобы прокормить самих себя, а некоторые не могут больше позволить себе импортировать по рыночным ценам тысячи тонн продовольствия, необходимого, чтобы накормить свое население. |