Humphreys claimed that the theosophy is concentrated wisdom of mankind. |
«Теософия есть концентрированная мудрость человечества». |
He was also responsible for the development of a special collection of books on occult topics such as theosophy and astrology, a project that had been devised by Ernst Kaltenbrunner and in which Heinrich Himmler took a keen interest. |
Был также ответственным за подготовку специальной коллекции книг по оккультным наукам, таким как теософия и астрология, проекта, который был предложен Кальтенбруннером, и к которому Г. Гиммлер проявлял живой интерес. |
On the one hand, Theosophy has always expressed its clearly negative attitude towards it. |
С одной стороны, теософия всегда выражала своё явно отрицательное отношение к ней. |
The article author believes that Theosophy deserves respect as a serious intellectual activity, basing on publicly voiced philosophical principles. |
Блаватская считает, что теософия заслуживает уважительного отношения, как серьёзное интеллектуальное начинание, основанное на публично озвученных философских принципах. |
Thus, Theosophy is not simply a religion, philosophy or science, but the more authoritative and reliable source that covers and synthesizes them. |
Таким образом, теософия не просто некая (англ. а) религия, философия или наука, но определённо более авторитетный и достоверный источник, охватывающий и синтезирующий их. |