We're going back to Tewkesbury. |
Мы возвращаемся в Тьюксбери. |
Margaret was forced to lead her own army at the Battle of Tewkesbury on 4 May 1471, at which the Lancastrian forces were defeated and her seventeen-year-old son Edward of Westminster was killed. |
Маргарита была вынуждена вести в бой свою собственную армию в битве при Тьюксбери 4 мая 1471 года, в которой силы Ланкастеров были разбиты, а её семнадцатилетний сын был убит. |
On July 24, 1857, a powerful tornado swept through Tewksbury. |
24 июля 1857 года, мощный смерч пронёсся по Тьюксбери. |
Tewksbury, Haywards Heath, Doncaster, they've all been hit, and whenever we look at these pictures, you can always see lots of marooned cars. |
Тьюксбери, Хэйвадс Хит, Донкастер, все они были поражены, и когда бы мы ни посмотрели наэти фотографии, мы всегда видим брошенные машины. |
Edward, prince of Wales... whom I some small time since... stabbed in my angry mood at Tewksbury. |
его три месяца назад я в Тьюксбери убил в припадке гнева! |