Английский - русский
Перевод слова Terra

Перевод terra с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Терра (примеров 113)
Find an all-space mayday for Terra Sector, something about a shuttle rescue. Найди все сигналы бедствия в Секторе Терра, что-то о спасшемся челноке.
Beast Boy, Terra, you ready? Бистбой, Терра, вы готовы?
I mean, I saw him spending hours on the computer, but I just figured he was playing "Terra Quest." Ну да, он часами сидел за компьютером, но я считала, что он играет в "Терра Квест".
They should be encouraged to rely on scientific arguments in providing their views. Valerio Terra Abrami addressed the contribution of judgments to forecasting. Их необходимо поощрять к использованию научных аргументов при изложении своих оценок. Валерио Терра Абрами рассказал об использовании оценок в прогнозировании.
The strategy for the Energy Efficiency 21 Project was introduced by consultants Mr. Niels de Terra, Hagler Bailly Services, Dublin and Mr. Victor Shakhin, on behalf of the Institute for Energy Strategy, Moscow. Консультанты г-н Нильс де Терра, компания "Хаглер бейли сервисез", Дублин, и г-н Виктор Шахин, от имени Института энергетической стратегии, Москва, представили стратегию проекта "Энергетическая эффективность - XXI".
Больше примеров...
Тёгга (примеров 20)
More than a thousand fountains watering again "Terra Institute". Более тысячи фонтанов поливают снова и снова "Тёгга институт".
He was the main proponent of the theory that there existed a vast undiscovered continent in the South Pacific, Terra Australis Incognita. Он был главным сторонником теории, что в южной части Тихого океана существует огромный неоткрытый континент, Неведомая Южная земля (Тёгга Australis Incognita).
You can enjoy military historical festivals «Terra Heroica» and «Knight's tournaments», ethnographic «Podolsky Feasts», "Cossacks funs" and other. Проводится военно-исторический фестиваль «Тёгга Heroica», «Рыцарские турниры», этнографические праздники «Подольськие вечерницы», козацкие забавы и др.
That same year, she was cast as Maddy Shannon, in the science-fiction series Terra Nova which premiered in September 2011 on Fox. В том же году она снялась в роли Мэдди Шэннон в научно-фантастическом сериале «Тёгга Nova», премьера которого состоялась в сентябре 2011 года на канале Fox.
Thus there were the lands of sterility (Terra Sterilitatis), heat (Terra Caloris), and liveliness (Terra Vitae). Так на лунных картах появились Земля Стерильности (Тёгга Sterilitatis), Земля Жары (Terra Caloris), Земля Живости (Terra Vitae).
Больше примеров...
Земля (примеров 25)
The Libera Terra (Libera Land) is a project aimed at designing and planning the reuse of the lands confiscated from organized crime. "Либера Терра" ("Либера - Земля") - это проект, направленный на разработку и планирование повторного использования земли, конфискованной у организованных преступных группировок.
What, the vast terra incognito with fauna and flora hitherto undreamt of by sights puts you in mind of nothing so much as Rhyl? Что, огромная неведомая земля, с фауной и флорой и красотами, которые никому даже не могли присниться не напомнили вам ничего кроме Рила ? ( город в Уэльсе)
Terra nullius is a concept closely associated with the European doctrine that considered discovered lands to be unoccupied or without a custodian. Понятие «ничейная земля» тесно связано с европейской доктриной, согласно которой открытые земли считаются незанятыми или не имеющими хозяина.
The text on the blue outline of the shield reads "Bona Terra, Bona Gens, Aqua Clara, Clarum Coelum", which is Latin for "Good land, good people, clear water, clear sky". На синей кайме щита нанесён латинский девиз: «BONA TERRA, BONA GENS.-AQUA CLARA, CLARUM COELUM», что в переводе означает - «Хорошая земля, хорошие люди, чистая вода, ясное небо».
By tasting this industry's products, the sensations felt are that of ancient time. They convey the tastes, fragrances, and colours of the terra. Пробуя вино, вы ощутите неповторимый вкус и аромат, насладитесь всеми теми сильными эмоциями, которые способна передать великолепная земля Мареммы.
Больше примеров...
Терру (примеров 4)
My intentions are to keep her, you, and your friend Terra there safe. Мои намерения - это держать ее, тебя и твою подругу Терру в безопасности.
The clavis has disappeared down into Finis Terra. Клавиш пересёк Финис Терру.
It's the end of this world... Finis Terra. Мы пришли в Финис Терру - на край земли.
She eventually takes teenaged hero-in-training Terra as her sidekick following the horrific events depicted in the Terror Titans mini-series. Впоследствии она берёт на обучение подростка Терру, с которой она подружилась после событий, призошедших в мини-серии Тёггог Titans.
Больше примеров...
Терры (примеров 9)
Beast Boy's sending you pictures of Terra's party. Бистбой прислал тебе фото с вечеринки Терры.
Markovia, home of Terra and Geo-Force. Марковия - родина Терры и Гео-Форса.
I will serve the Golden Throne of Terra, for the wings of Aquila will shield me, for the Emperor protects... Я буду служить Золотому Трону Терры за крылья Аквилы, прикрывающие меня, за защиту Императора...
Folks started calling us the Terra Dwellers. Нас стали называть жителями Терры.
Peter Jason Quill, from Terra. Питер Квилл, с Терры.
Больше примеров...