| Teresina should find someone else, that guy's just embarrassing. | Терезина должна найти кого-то ещё, этот парень слишком стеснительный. |
| Teresina, look at the pretty stones I found. | Посмотри, Терезина, какие красивые камни я нашла! |
| Teresina will teach you, won't you? | Терезина научит тебя, да? |
| Finally, Teresa Cristina is remembered in the names of several Brazilian cities, including Teresópolis (in Rio de Janeiro), Teresina (capital of Piauí), Cristina (in Minas Gerais) and Imperatriz (in Maranhão). | В её честь были названы несколько городов в Бразилии: Терезополис (в Рио-де-Жанейро), Терезина (столица Пиауи), Кристина (в Минас Жерайс) и Императрис (в Мараньян). |
| "Miss Teresina Fedeli may not undergo an abortive procedure..." "... because of stenosis of the cervical channel, caused..." "... by preexisting electro-dessication." | "Сеньорина Терезина Федели не может подвергнуться аборту..." "... из-за стеноза цервикального канала, вызванного..." "... существующей ранее электрокаутеризации." |
| Teresina should find someone else, that guy's just embarrassing. | Терезина должна найти кого-то ещё, этот парень слишком стеснительный. |
| Teresina, did you see that I found the watermelon? | Терезина, ты видела, что я нашёл арбуз? |
| Teresina, look at the pretty stones I found. | Посмотри, Терезина, какие красивые камни я нашла! |
| "Miss Teresina Fedeli may not undergo an abortive procedure..." "... because of stenosis of the cervical channel, caused..." "... by preexisting electro-dessication." | "Сеньорина Терезина Федели не может подвергнуться аборту..." "... из-за стеноза цервикального канала, вызванного..." "... существующей ранее электрокаутеризации." |
| Holy Mother, Teresina! Wait, let me get on. | О Мадонна, Терезина, подожди, повезёшь меня. |
| You can help Teresina carry that. | Ты можешь помочь Терезине понести это. |
| Three adult females of C. praedonius were found in Teresina, Piauí, Brazil. | Три взрослые самки С. praedonius были найдены в Терезине (Бразилия). |
| Finally, a participatory project implemented in Teresina, Brazil, achieved the consolidation of villages and slum areas of the town into neighbourhoods with basic urban services. | Наконец один проект совместных действий, осуществленный в Терезине, Бразилия, послужил подключению поселков из трущобных зон города к соседней зоне, имеющей базовые городские службы. |
| The Conciliation and Trial Board in Teresina found pay discrimination in its ruling issued on 6 December 1995, and the judgement was confirmed. | Совет по согласительным процедурам и судебным разбирательствам в Терезине в своем постановлении от 6 декабря 1995 года признал наличие дискриминации в оплате труда, и решение было подтверждено. |