Английский - русский
Перевод слова Tentacle

Перевод tentacle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Щупальце (примеров 27)
We have tentacle of dimension-migrating leviathan. Мы используем щупальце мигрирующего сквозь измерения левиафана.
The first time you ever did anything like that was when you formed a tentacle to slap my hand away from the control panel. Когда ты впервые сделал что-то подобное, ты сформировал щупальце, чтобы убрать мою руку с панели управления.
It was just a tentacle, sir, the equivalent of one of my fingers! Это было всего лишь щупальце, сэр, эквивалент одного из моих пальцев!
Love the tentacle! - Love the tentacle! (Все) Возлюби Щупальце!
Evidently, a piece this big of tentacle has a hundred-thousand little barbs on it and each barb is not just stinging your skin, it's sending a venom. На щупальце вот такой длины расположены сотни тысяч крошечных шипов, и каждый из них не просто жалит вашу кожу, а ещё и впрыскивает вам яд.
Больше примеров...
The tentacle (примеров 4)
Charles Ardai of Computer Gaming World in 1994 liked it "measurably less" than Day of the Tentacle. Чарльзу Ардаю из Computer Gaming World игра понравилась «сравнительно меньше» чем Day of the Tentacle.
In this third-person game, the player gets to control all three Bone cousins (using a technique similar to the one employed in the LucasArts adventure game Day of the Tentacle). В этой игре от третьего лица игрок получает контроль над всеми тремя персонажами (используя технику, аналогичную той, что используется в приключенческой игре LucasArts, Day of the Tentacle).
As the funds raised approached $1.35 million, Schafer noted that the total had already exceeded the budget for Day of the Tentacle ($600,000) and was nearing the budget for Full Throttle ($1.5 million). При достижении отметки 1,35 млн долларов Шейфер отметил, что эта цифра уже превысила бюджет Day of the Tentacle (600000) и близка к бюджету Full Throttle (1,5 млн.).
The graphics, interface, puzzles and sense of humour are all directly modelled upon Schafer's own Lucasarts games, which include Maniac Mansion: Day of the Tentacle, and Full Throttle, as well as writing credits on the Monkey Island series. Графика, интерфейс, загадки и чувство юмора - всё это исполнено в духе LucasArts'овских игр Шейфера, среди которых Maniac Mansion: Day of the Tentacle и Full Throttle, а также титры, как в серии игр Monkey Island.
Больше примеров...
Спасибо щупальцу (примеров 2)
Say, I love the tentacle. Спа... Спасибо Щупальцу, я его люблю.
I love the Tentacle. Спасибо Щупальцу, я его люблю.
Больше примеров...