Because of the rain, we weren't able to play tennis outside. | Из-за дождя мы не смогли поиграть в теннис на улице. |
I'd like to play tennis with you. | Я бы хотел сыграть с тобой в теннис. |
She wanted to play tennis, go skiing, wanted to move the furniture around in my room. | Ей захотелось играть в теннис, кататься на лыжах, передвинуть мебель в моей комнате. |
You followed your significant other to play tennis, which you have no clue how to, and came back with a damaged nose. | Ты пошла за ним на теннис, даже не представляя, как в него играть, и вернулась с разбитым носом. |
So like in tennis, usually it's win-lose; it always adds up to zero-zero-sum. But if you're playing doubles, the person on your side of the net, they're in the same boat as you, | Возьмём обычный теннис. Это ситуация типа «+ 1: - 1»: здесь сумма всегда нулевая. В парном же теннисе, двое по ту же сторону сетки находятся «в одной упряжке». |
The engagement ring, a tennis bracelet, diamond earrings. | Обручальное кольцо, теннисный браслет, бриллиантовые серьги. |
Play with your partner or with your friends in a tennis match. | Организуйте теннисный матч с вашим партнером или друзьями. |
You offer me tennis ball for this? | Ты хочешь модельное платье за теннисный мячик? |
Swole up like a tennis ball. | Губа была как теннисный мяч. |
10.1 If a tennis match was interrupted, the bets are valid till the finish of the tournament, when this match will be finished, or one of players will be out of the event. | 10.1 Если теннисный матч прерван, ставки на него остаются в силе до окончания турнира, в рамках которого этот матч проводился, пока матч не будет доигран или не произойдет отказ одного из участников. |
I think she said something about a... tennis meeting, that it might run late. | Кажется, она говорила что-то о встрече по теннису. что, она может задержаться немного |
In tennis, mixed doubles returned to the Olympic programme for the first time since 1924. | Соревнования по теннису вернулись в медальную программу игр впервые с 1924 года. |
In this context, I am of course particularly happy that our national cricket icon Sachin Tendulkar is a Goodwill Ambassador for the United Nations Environment Programme and that our former tennis champion Vijay Amritraj was a United Nations Messenger of Peace in 2001. | В этой связи мне, разумеется, особенно приятно, что наш выдающийся крикетист Сачин Тендулкар является Послом доброй воли Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде и что наш бывший чемпион по теннису Виджай Амритрадж был посланником мира Организации Объединенных Наций в 2001 году. |
Australia's heat wave filled headlines when temperatures reaching 45º Celsius disrupted the Australian Open tennis tournament. | Заголовки полны историй о жаре в Австралии, потому что температура, которая достигала 45ºC, нарушила события на Открытом чемпионате Австралии по теннису 2014. |
Not content with these sports he also engaged in swimming, golf, especially with Rutherford and other colleagues in Cambridge, tennis, winning some prizes at open tournaments in England Wales and Ireland and learning surfing in Honolulu in 1909. | Астон также занимался плаваньем, играл в гольф с Резерфордом и другими коллегами из Кембриджа, выиграл соревнования по теннису на открытом чемпионате в Уэльсе и Ирландии, а также учился серфингу в Гонолулу в 1909 году. |
He also competed on the World Championship Tennis circuit. | Одновременно он выступал в турнирах профессионального тура World Championship Tennis. |
It was held from 21 July to 5 August 2018 at the Lee Valley Hockey and Tennis Centre in London, England. | Проводился с 21 июля по 5 августа 2018 на спортивной площадке Lee Valley Hockey and Tennis Centre в Лондоне, Англия. |
Sega Superstars Tennis (PS2, PS3, Wii, DS, Xbox 360) - Ulala and Pudding appear as playable characters. | Sega Superstars Tennis (PS2, PS3, Wii, DS, Xbox 360) - Улала и Пуддинг появляются в качестве играбельных персонажей. |
From 1992 to 2007 Flink was a senior correspondent for Tennis Week, and since 2007 he works as a columnist for the online magazine Tennis Channel. | В 1992-2007 годах Флинк работал старшим корреспондентом в журнале Tennis Week, а с 2007 года ведёт колонку в интернет-издании Tennis Channel. |
Kallang Tennis Centre was used as a competition venue for tennis during the 2010 Summer Youth Olympics. | Kallang Tennis Centre являлся местом проведения теннисного турнира I летних юношеских Олимпийских игр. |
Roger Federer, tennis champion, and the national cricket teams of India and Pakistan, are among the first appointed spokespersons. | В числе первых представителей были назначены известный теннисист Роже Федерер и национальные команды по крикету Пакистана и Индии. |
September 28 - Sir Norman Brookes, Australian tennis champion (b. | 28 сентября - Норман Брукс (90) - австралийский теннисист. |
So, who's your favorite tennis man from the 1980s? | Итак: кто ваш любимый теннисист 80-х? |
Peter Colt is the luckiest man in tennis. | Питер Кольт - самый везучий теннисист! |
I'm still completely mind-boled by the fact that tennis guy teddy is teddy montgomery. | Я до сих пор не могу прийти в себя от того факта, что тот теннисист - это Тедди Монтгомери. |
Ryan, our tennis pro from San Diego. | Райана, профессионального теннисиста из Сан-Диего. |
Robert Culp also guest starred in the episode "Discards" as Dane Travis, a retired spy, tennis professional, and Dr. Travis' father. | Роберт Мартин Калп также был гостем в эпизоде «Отбрасывание» в роли Дэйна Трэвиса, шпиона в отставке, профессионального теннисиста и отца доктора Трэвиса. |
After punching out some society types Deeds joined forces with the original bad boy of tennis, John McEnroe. | После драки в общественном месте... Дидс повстречал скандально известного теннисиста Джона Макинроя. |
Following the launching of the Year on 5 November 2004, the Special Adviser appointed Roger Federer, a top-ranked tennis star, and Margaret Okayo, a marathon champion, as spokespersons to promote the objectives of the Year. | После того как 5 ноября 2004 года был провозглашен этот Международный год, Специальный советник назначил Роджера Федерера, известного теннисиста, и Маргрету Окайо, чемпионку по марафону, в качестве пропагандистов целей Года. |
The racquet-holding arm bones of tennis players become much stronger than those of the other arm. | Рука теннисиста, которой он держит ракетку, становится значительно сильнее, чем другая. |
It's also not an excuse for you not telling us that you were a tennis pro. | Это также не повод умалчивать, что ты был профессиональным теннисистом. |
Since 2003, Davidson has been married to actor, former tennis professional and World Poker Tour commentator Vincent Van Patten. | С 2003 года она замужем за Винсентом Ван Паттеном, актёром и бывшим теннисистом. |
He grew up in Terre Haute, Indiana and attended Terre Haute South Vigo High School, where he was a tennis standout for all four years, leading the Terre Haute South Braves to a State Runner-Up finish in 1996. | Он закончил «Тёггё Haute South Vigo High School», где был выдающимся теннисистом все четыре года, руководя командами «Terre Haute South Brave» до окончания командой «State Runner-Up» в 1996 году. |
An insider view of the world of tennis. | Считался теннисистом универсального плана игры. |
The elements of tennis are concentration, self-worth, and a lot of things that go in to making a great tennis-player. | Такие составляющие тенниса, как концентрация, самооценка и многие другие делают игрока великолепным теннисистом. |
The school itself only recruits students who are gifted at tennis and they only practice together once a week. | Сама школа только набирает студентов, одарённых теннисистов, и практикуется команда вместе всего один раз в неделю. |
Prince Urusov was one of the leading tennis players of Russia those years. | Князь Урусов был одним из сильнейших российских теннисистов своего времени. |
According to unconfirmed reports he funded the Finnish national team in the Davis Cup and has sponsored a number of Russian tennis players. | По неподтверждённым данным, финансировал сборную Финляндии, принимавшую участие в матчах Кубка Дэвиса, а также оказывал спонсорскую поддержку ряду российских теннисистов. |
One of her tennis players. | Один из ее теннисистов. |
In 1909-13 he served as president of the Swedish Tennis Association, and in 1918-22 was a cabinet secretary. | С 1909 по 1913 год занимал пост президента ассоциации теннисистов Швеции, а с 1918 по 1922 год был секретарём кабинета министров. |
that tennis woman, what was her name? | А как насчет... той теннисистки, как ее звали? |
At the age of seven, Keothavong took up tennis at Hackney Downs and Highbury Fields. | Первые годы Энн как теннисистки прошли на кортах Hackney Downs и Highbury Fields. |
Our mad affair lasted six months, till I met Chris Evert, the tennis champ, whom I left for the sublime Karen Kain dancing carmen in Marseille. | Безумная любовь длилась полгода, пока я не бросил ее из-за Крис Эверт - теннисистки, которую я променял на Карен Каин, ту, что танцевала Кармен. |
For the first time in a Tennis Masters Series tournament all four semifinalists were from the same country. | Причём единожды - в самый первый год - в финале играли сразу четыре теннисистки из одной страны. |
It also coordinated the media coverage of the trip by tennis star Serena Williams to Senegal to assist United Nations projects for the empowerment of girls and hold clinics for young tennis players. | Он также координировал информационное освещение поездки выдающейся теннисистки Серены Уильямс в Сенегал в целях поддержки проектов Организации Объединенных Наций в области расширения прав и возможностей девочек и проведения показательных тренировок для молодых игроков. |