| This problem is common to many of the Internet Protocol specifications (such as SMTP, Telnet, POP and IMAP) that were designed prior to the creation of encryption mechanisms such as TLS or SSL. |
Эта проблема характерна для многих спецификаций Интернет-протокола (в их числе SMTP, Telnet, POP, IMAP), разработанных до создания таких механизмов шифрования, как TLS и SSL. |
| Over this control channel, the Firewall client communicates directly with the ISA firewall service to perform name resolution and network application-specific commands (such as those used by FTP and Telnet). |
По этому контрольному каналу клиент напрямую связывается со службами ISA-сервера для выполнения разрешения имен и специальных сетевых команд для приложений (например, используемых FTP и Telnet). |
| Expect has regular expression pattern matching and general program capabilities, allowing simple scripts to intelligently control programs such as Telnet, FTP, and SSH, all of which lack a programming language, macros, or any other program mechanism. |
Expect поддерживает механизм регулярных выражений и основные возможности программирования, позволяющие простым скриптам эффективно управлять такими программами как telnet, ftp, и ssh, не обладающими встроенным скрипт-языком, макросами, или другими механизмами программирования. |
| OpenSSH is a replacement for telnet and the remote commands such as rsh, rlogin. It includes scp which is a replacement for ftp and rcp. |
Задача приложения - заменить такие утилиты и команды как telnet, rsh, rlogin, а также включая scp - заменить и ftp и rcp. |
| The ability to telnet to and from your Windows 2008 Server is an important network feature that you can learn to configure in this article. |
Возможность получать доступ по протоколу Telnet к и от сервера Windows 2008 - важная сетевая функция, настраивать которую вы научитесь в этой статье. |