| You should not upgrade using telnet, rlogin, rsh, or from an X session managed by xdm, gdm or kdm etc on the machine you are upgrading. |
Ни в коем случае не обновляйте систему через telnet, rlogin, rsh или из графического сеанса под управлением xdm, gdm, kdm и т.д., запущенного на обновляемой системе. |
| Expect is a Unix automation and testing tool, written by Don Libes as an extension to the Tcl scripting language, for interactive applications such as telnet, ftp, passwd, fsck, rlogin, tip, ssh, and others. |
Expect - это инструмент для автоматизации и тестирования в ОС Unix, написанный Don Libes как расширение к скрипт-языку Tcl, для интерактивных приложений таких, как telnet, ftp, passwd, fsck, rlogin, tip, ssh, и другие. |
| The X. parameters are similar in function to present day Telnet options. |
Х.З параметры аналогичны по своим функциям параметрам Telnet, действующим на сегодняшний день. |
| It's Exchange 2003 receiving that very test message I sent using Telnet and SMTP commands. |
Это Exchange 2003 получает то самое тестовое сообщение, которое я отправил через Telnet с помощью команд SMTP. |
| The ability to telnet to and from your Windows 2008 Server is an important network feature that you can learn to configure in this article. |
Возможность получать доступ по протоколу Telnet к и от сервера Windows 2008 - важная сетевая функция, настраивать которую вы научитесь в этой статье. |