We can start testing it using the following command: telnet 172.16.171.12 25 where 25 is the port that will be used (Figure 04). | Мы можем начать его проверку с помощью команды telnet 172.16.171.12 25, где 25 - это порт, который будет использоваться (рисунок 04). |
This will be better understood through the following example (how to allow a user group to use the Telnet service for access to servers in the Internet). | Вам будет легче разобраться на следующем примере (как разрешить пользовательской использовать службу Telnet для доступа к Internet серверам). |
Menu driven and customizable by development engineers for any added components, NicheTool I/O can be directed through UART, telnet or our embedded HTTP Server for flexible debugging, monitoring and tuning of your embedded system. | Работающий с помощью меню и настраиваемые инженерами по развитию для любых дополнительных компонентов, NicheTool I/O может быть направлена через УАПП, протокол Telnet или наши встроенный HTTP-сервер для универсального исправление неполадок, мониторинга и настройки вашей встроенной системы. |
OpenSSH is a replacement for telnet and the remote commands such as rsh, rlogin. It includes scp which is a replacement for ftp and rcp. | Задача приложения - заменить такие утилиты и команды как telnet, rsh, rlogin, а также включая scp - заменить и ftp и rcp. |
Telnet to the port 25 of the external IP address of the Edge server (where the Default receive connector is listening). | Зайдите через Telnet на порт 25 внешнего IP адреса сервера Edge (на котором слушает стандартный коннектор получения). |
This includes small features like the Telnet client and larger, more important roles like Windows Active Directory, File Services, DHCP, DNS, Terminal Services, and IIS Web Server. | Это включает небольшие возможности, как клиент телнет, и большие более важные роли, как Windows Active Directory, File Services, DHCP, DNS, Terminal Services и веб сервер IIS Web Server. |
He's at a telnet session. | Сейчас он в конференции телнет. |
After being used to having a built-in telnet client, it is frustrating with Windows Server 2008 when it isn't there anymore. | После долгой возможности использования встроенного клиента телнет, очень обидно, что его больше нету в операционной системе Windows Server 2008. |
Notice in Figure 8 how the telnet command didn't work, I installed the Telnet client with Server Managercmd and, after that, the telnet client was available. | Обратите внимание на рисунок 8, как работает команда telnet, я установил клиент телнет с помощью Server Managercmd, и после этого он стал доступен. |