Thank you for the teeny chocolate piece. | Спасибо за этот крошечный кусочек шоколада. |
This one's called "The Teeny Tiny House." | Она называется "Маленький крошечный домик". |
It's a teeny little word, Crickett. | Это крошечный мир, Крикетт. |
He's just a teeny little scientist with a shiny suitcase. | Всего лишь крошечный малыш ученый с блестящим чемоданчиком. |
No. No, that's a tiny, teeny version compared to that. | Нет, по сравнению с тем, этот просто крошечный. |
It's just a teeny, tiny bit of time away, okay? | Это просто маленький, крошечный промежуток времени вдалеке, ладно? |
we made a teeny, tiny screw that could withstand a 1,200 degree temperature swing. | Я поправлю, мы сделали маленький, крошечный винтик, который выдерживает перепад температур в 1200 градусов. |
Rachel just had that little salad and Joey with his teeny pizza! | У Рейчел был только маленький салатик... и Джоуи с маленькой пиццочкой! |
Besides sports cars are usually driven by teeny guys compensating for their teeny... | И спортивные тачки обычно покупают парни маленького роста, чтобы компенсировать свой маленький... |
Doesn't it make me just a teeny, teeny bit human? | Но тем не менее, я тоже, всего лишь маленький человек, верно? |
You must have one, teeny, tiny, little flaw. | Давай, хоть один малюсенький недостаток. |
It's like a teeny, tiny, | Как малюсенький, крохотный грибочек. |
It's like a teeny, tiny, little mushroom. | Как малюсенький, крохотный грибочек. |
Thank you, and there's one other teeny, tiny, little thing. | Спасибо. Но тут есть один малюсенький момент. |
It's an off-site lab with his teeny tiny little secret locked inside. | Это сторонняя лаборатория, в которой находится малюсенький секрет. |
One last teeny little favour, and that'll be it, I swear. | Одна последняя крохотная услуга, и на этом всё, клянусь. |
No, that's a tiny, teeny version compared to that. | Нет, это маленькая, крохотная версия по сравнению с тем. |
There's just one teeny problem. | Есть одна крохотная проблема. |
Teeny, tiny, little bladder. | Крохотная, крошечная вмятина. |
I may be a teeny, tiny bit terrified. | Может, мне чуть-чуть, чуточку и страшно. |
Maybe a teeny bit, somewhere in the past. | Может, чуть-чуть, где-то в прошлом. |
Now, I would move the pull quote just a teeny bit so that you'll have room to squeeze in the text. | Я бы сдвинула чуть-чуть эту цитату, и появилось бы место, чтобы втиснуть текст. |
I tried to open your front door just now and I gave it a teeny little push, and your servants had forgotten to take the chain down. | Я пыталась открыть дверь и чуть-чуть её толкнула, а ваши слуги забыли снять цепочку. |
Just one teeny little old dab, that's all. | Самый крохотный кусочек, и все. |
So make teeny, tiny incisions with a really small scalpel. | Так что делайте маленький, крохотный разрез маленьким скальпелем |
It's like a teeny, tiny, | Как малюсенький, крохотный грибочек. |
It's like a teeny, tiny, little mushroom. | Как малюсенький, крохотный грибочек. |
Teeny, tiny, teeny little people. | Крохотный, жалкие, незаметные люди. |
And I wish that Mr. Teeny gets a banana, that the Isotopes emerge from this season with a great blooper reel. | Я надеюсь что Мистер Тини получит банан, Изотопы, выйдите из этого сезона с большим барабанным звоном. |
If you say so, Teeny. | Как скажешь, Тини. |
Tim, Toots and Teeny(!) | Тим, Тутс и Тини. |
Well, at least Teeny's doing okay. | Ну, хотя бы у Мистера Тини все хорошо. |
Teeny's a girl? | А Тини самка что ли? |