Английский - русский
Перевод слова Tchaikovsky

Перевод tchaikovsky с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чайковского (примеров 90)
He was only two years younger than Brahms, was five years older than Tchaikovsky, six years older than Dvořák, and seven years older than Sullivan. Он был лишь на два года моложе Брамса, на пять лет старше Чайковского, на шесть лет старше Дворжака и на семь лет старше, чем Салливан.
The ceremony ended with a fireworks display set to the music of Tchaikovsky. Заключительный фейерверк прошел под музыку Чайковского.
And in a miracle, he lifted his own violin and he started playing, by ear, certain snippets of violin concertos which he then asked me to complete - Mendelssohn, Tchaikovsky, Sibelius. И каким-то чудом он взял свою скрипку и начал воспроизводить на слух определённые фрагменты концертов для скрипки, которые он потом попросил меня доиграть до конца, Мендельсона, Чайковского, Сибелиуса.
In 1995, Alena Baeva moved to Moscow, where became a student of the Central Music Scool of the P. I. Tchaikovsky Moscow State Conservatory. С 1995 г. училась в ЦМШ при Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского.
In 2015 Karamazov participates in "Portrait of Tchaikovsky - Child of Glass" (as Tchaikovsky). В 2015 году Карамазов выступает в Портрете Чайковского - Ребенок из стекла (в роли Чайковского).
Больше примеров...
Чайковский (примеров 16)
Famous people who suffer from epilepsy include Julius Caesar, Alexander the Great, Napoleon Bonaparte, Pyotr Tchaikovsky, Charles Dickens, George Handel and Hector Berlioz. Известные люди, которые страдают от эпилепсии, включают Юлий Цезарь, Александр Великий, Наполеон Бонапарт, Петр Чайковский, Чарльз Диккенс, Джордж Генделя и Гектора Берлиоза.
Composers whose works are featured on the August 27 program include Tchaikovsky, Medtner, and Rachmaninoff. Композиторы произведений, которые исполнят Дмитрий и Ивари являются Чайковский, Медтнер, Рахманинов.
Also, like other Russian composers (Tchaikovsky, Rachmaninoff, etc.), Scriabin makes use of cyclic form, in this case by making references of movements I and III in the finale. Как и другие русские композиторы (Чайковский, Рахманинов), Скрябин использует циклическую форму, делая ссылки из первых двух частей в финале.
In Russia she made some highly prolific frienships with the first persons of Russian aristocracy and first range musicians & artsmen such P. Tchaikovsky, A. Rubinstein, A. Serov and V. Stasov. В России знакомства певицы расширились: она вошла в близкий круг первых лиц русской аристократии, познакомилась с музыкантами и артистами первого разряда, такими как П. И. Чайковский, А. Г. Рубинштейн, А. Н. Серов и В. В. Стасов.
Let's see... I've got Tchaikovsky on the stereo, my wife in my arms. Посмотрим... звучит Чайковский... моя жена в моих объятиях... да, так хорошо.
Больше примеров...