Английский - русский
Перевод слова Tchaikovsky

Перевод tchaikovsky с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чайковского (примеров 90)
No one appreciates Tchaikovsky more than I, but not in my ballet. Никто не ценит Чайковского больше чем я, но не в моем балете.
So for inspiration, I listened to Liszt and Tchaikovsky and all the great Romantic composers. Чтобы обрести вдохновение, я слушала Листа и Чайковского, а также всех великих романтических композиторов.
It has been described as 'probably the most significant Russian symphony between Tchaikovsky's Pathétique and the Fourth Symphony of Shostakovich'. О сочинении отзываются как об одной из самых значительных русских симфоний, сравнивая её с «Патетической симфонией» Чайковского и Четвертой Шостаковича.
No, John, we do not turn Tchaikovsky over. Нет, Джон, мы не будем прерывать Чайковского.
While still a student, she won prizes at the Warsaw, Lisbon, Leeds and Tchaikovsky competitions. Вианны да Моты в Лиссабоне, конкурса в Лидсе и конкурса им. Чайковского.
Больше примеров...
Чайковский (примеров 16)
It's Swan Lake, Tchaikovsky. I've been listening to it all evening. Это Лебединое озеро, Чайковский И я его слушаю уже весь вечер.
Yet with the increased international notoriety seen in Tchaikovsky's lifetime, ballet music composition and ballet in general spread across the western world. Тем не менее, с увеличением международной известности Чайковский при жизни увидел распространение балетной музыкальной композиции балета в целом во всём западном мире.
Composers whose works are featured on the August 27 program include Tchaikovsky, Medtner, and Rachmaninoff. Композиторы произведений, которые исполнят Дмитрий и Ивари являются Чайковский, Медтнер, Рахманинов.
Russian composers such as Tchaikovsky or Rachmaninoff often restated the lyric theme of the finale movement as climactic coda (for example in the piano concertos). Русские композиторы, такие как Чайковский или Рахманинов, часто использовали лирические темы финалов в кодах, как апофеозы (например, в фортепианных концертах).
Pyotr Ilyich Tchaikovsky used a translation by Aleksey Konstantinovich Tolstoy in his Six Duets with piano accompaniment, Op. 46, No. 2 (1880). Пётр Ильич Чайковский использовал перевод А. К. Толстого в «Шести дуэтах с фортепиано», Ор. 46, No. 2 (1880).
Больше примеров...