Английский - русский
Перевод слова Tchaikovsky

Перевод tchaikovsky с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чайковского (примеров 90)
She was born in Udmurtia, studied at a music school, located in the house-museum of Pyotr Tchaikovsky (also born in Votkinsk). Родилась в Удмуртии, училась в музыкальной школе, располагавшейся в доме-музее Чайковского (также уроженца Воткинска).
Both solo concerts were held in the assembly hall of the National Music Academy of Ukraine named after P. I. Tchaikovsky (Kiev Conservatory) with the 'sold out notice. Оба сольных концерта проходят в зале Национальной музыкальной академии Украины имени П. И. Чайковского (Киевской консерватории) с полным аншлагом.
In 1991, choreographer Mark Morris commissioned him to create illustrations that were then used as a basis for his version of Tchaikovsky's The Nutcracker, calling it The Hard Nut. В 1991 году хореограф Марк Моррис попросил его создать иллюстрации, на основе которых он потом создавал свою версию «Щелкунчика» Чайковского (постановка получила название The Hard Nut).
I walk in on her playing Tchaikovsky without a mistake. Я захожу, а она без единой ошибки исполняет Чайковского.
President of the Ukrainian National Tchaikovsky Academy of Music as of November 2018. Ректор Национальной музыкальной академии Украины имени Петра Чайковского (с 13 ноября 2018 г.).
Больше примеров...
Чайковский (примеров 16)
Among the teachers of Kadmina were such honored artists as Alexandra Alexandrova-Kochetova, Ivan Samarin and Pyotr Ilyich Tchaikovsky. В числе учителей Кадминой были такие заслуженные деятели искусства как, Александра Александрова-Кочетова, Иван Самарин и Петр Ильич Чайковский.
look... It's not like a Tchaikovsky but... it's good. Это, конечно, не Чайковский, но... тоже ничего.
Tchaikovsky - that's my weakness. Чайковский - это моя слабость.
Also, like other Russian composers (Tchaikovsky, Rachmaninoff, etc.), Scriabin makes use of cyclic form, in this case by making references of movements I and III in the finale. Как и другие русские композиторы (Чайковский, Рахманинов), Скрябин использует циклическую форму, делая ссылки из первых двух частей в финале.
In Russia she made some highly prolific frienships with the first persons of Russian aristocracy and first range musicians & artsmen such P. Tchaikovsky, A. Rubinstein, A. Serov and V. Stasov. В России знакомства певицы расширились: она вошла в близкий круг первых лиц русской аристократии, познакомилась с музыкантами и артистами первого разряда, такими как П. И. Чайковский, А. Г. Рубинштейн, А. Н. Серов и В. В. Стасов.
Больше примеров...