Did you get a delivery today From a taxidermy shop from this man? |
Сегодня вы получили доставку из магазина чучел этого человека? |
Valledor de Lozoya instead suggested that the light plumage was a juvenile trait, a result of bleaching of old taxidermy specimens, or simply due to artistic license. |
Валледор де Лозойя, напротив, предположил, что светлое оперение было особенностью молодых особей, результатом отбеливания старых чучел или просто художественным вымыслом. |
which is not to say we couldn't get some nice taxidermy animals to bring a touch of gentility to the place. |
мы можем достать пару набитых чучел, чтобы сойти за аристократов. |
And I recreated the main character out of spare taxidermy parts. |
А я воссоздал главного героя из припасенных частей от других чучел. |
This museum, also called the Traditional Museum of Folk Art, contains a collection of archaeological findings, traditional clothing, religious artifacts, and taxidermy. |
В этом музее, называемом также Традиционным Музеем Народного Искусства, находятся коллекции археологических находок, традиционной одежды, религиозных экспонатов и чучел животных. |