Tatyana Petrovna, I need to solve it right now, you understand. | Татьяна Петровна, мне нужно решить прям щас, понимаете. |
Tatyana Shestakova, of the same Branch, assisted the Secretary. | Татьяна Шестакова из этого же сектора оказывала помощь Секретарю. |
After the publication of Meylanov's points on Georgia in the newspaper "Komsomolets of Dagestan" its editor Tatyana Voronina was removed from her post. | После публикации тезисов Мейланова по Грузии в газете «Комсомолец Дагестана», её редактор Татьяна Воронина была снята с работы. |
Berezovsky introduced Abramovich to "the family", the close circle around the then president, Boris Yeltsin, which included his daughter Tatyana Dyachenko and chief security adviser, Alexander Korzhakov. | Березовский представил Абрамовича «семье» - близкому окружению Президента РФ Бориса Ельцина, в который входили его дочь Татьяна Дьяченко и главный советник по безопасности Александр Коржаков. |
However, shortly after the shooting, Tatyana Lyutaeva left with her husband Olegas Ditkovskis in Vilnius, Lithuania, where from 1988 to 2004 she worked in the Russian Drama Theatre of Lithuania, organized festivals "Russian Cinema", continued to appear in films. | Однако вскоре после окончания съёмок Татьяна Лютаева уехала вместе с мужем Олегасом Дитковскисом в Вильнюс (в то время - Литовская ССР), где с 1988 года по 2004 год работала в Вильнюсском русском драматическом театре, организовывала фестивали «Русское кино», продолжала сниматься в кино. |
The first known image of the building on Malaya Yakimanka was found on the plan of ownership of the merchant wife Tatyana Evdokimova and is dated 1772. | Первое известное изображение здания на Малой Якиманке обнаружено на плане владения купеческой жены Татьяны Евдокимовой и датировано 1772 годом. |
Chekhov was friends with Suvorin and actively participated in the production of his "Tatyana Repina" play in Moscow. | В период создания пьесы Чехов дружил с Сувориным и деятельно участвовал в постановке его «Татьяны Репиной» в Москве. |
As for Tatyana Brozko, her administrative detention was unconnected with her activities and related to her failure to obey the orders of the militia. | Что касается Татьяны Брозко, то ее административное задержание связано не с ее деятельностью, а с неподчинением требованиям работников милиции. |
The audience will see the autographs of Dyagilev Ballet dancers: Valentina Kashuba, Anatoly Vilzack, Alexandra Danilova, the soloist of the Imperial Mariinsky Theatre Alisa Vronskaya, Irina Baronova, Tatyana Ryabushinskaya, Tamara Grigoryeva, Tatyana Leskova and many others. | Зрители увидят автографы участников дягилевского балета - Валентины Кашубы, Анатолия Вильзака, Александры Даниловой, солистки Императорского Мариинского театра Алисы Вронской, подписи Ирины Бароновой, Татьяны Рябушинской, Тамары Григорьевой, Татьяны Лесковой и многих других. |
You're Tatyana Voskresenskaya's friend, right? | Вы подруга Татьяны Воскресенской, верно? |
In his later years he wrote and produced children's stories with his wife, artist and writer Tatyana Alexandrova. | В последние годы жизни писал и выпускал детские сказки вместе со своей женой, художницей и писательницей Татьяной Ивановной Александровой. |
In 1994-2001 Zharikov have had an affair with journalist Tatyana Alekseevna Sekridova (born 1960), who in 1995 gave birth to his son, Sergei and daughter Katya. | В 1994-2001 у Жарикова был роман с журналисткой Татьяной Алексеевной Секридовой (род. 1960), которая родила ему сына Сергея и дочь Екатерину. |
A year after returning, on 11 October 1907, he married his cousin Tatyana Evert, the second ballerina of the Bolshoi theatre in the Znamenskaya Church in Dubrovitsy. | Вернувшись, спустя год, 11 октября 1907 года, он венчался со своей двоюродной сестрой Татьяной Эверт, второй солисткой балета Большого театра, в Знаменском храме в Дубровицах. |
While still a student of Boris Shchukin Theatre Institute she was noticed by a film director Tatyana Voronetskaya and was invited to star in the historical melodrama "The Model". | Будучи ещё студенткой Театральный институт имени Бориса Щукина, Орлова была замечена режиссёром Татьяной Воронецкой и приглашена сыграть эпизодическую роль в исторической мелодраме Натурщица, которая участвовала в конкурсной программе 18-го кинофестиваля Кинотавр. |
Only later, when I asked if he believed he'd meet his Tatyana again something ripped in him, something broke down. | Только после вопроса "Верит ли он, что снова встретится со своей Татьяной?", что-то надорвалось в нём... Надломилось... |
Tatyana was taken to the Central clinical hospital. | Татьяну доставили в Центральную клиническую больницу. |
Following this, he welcomed Ms. Tatyana Ososkova (Uzbekistan) as Rapporteur of the SBSTA. | После этого он приветствовал г-жу Татьяну Ососкову (Узбекистан) в качестве докладчика ВОКНТА. |
Miron Alekseyevich immediately went looking for Tatyana. | Мирон Алексеевич сразу же отправился искать Татьяну. |
At its 5th meeting, the SBSTA elected Mr. Philip Weech (Bahamas) as its Vice-Chairman and Ms. Tatyana Ososkova (Uzbekistan) as its Rapporteur, both serving for a term of one year, which could be renewed for another year. | На своем 5-м заседании ВОКНТА избрал г-на Филипа Вича (Багамские Острова) своим заместителем Председателя и г-жу Татьяну Ососкову (Узбекистан) - Докладчиком, причем обоих на годичный срок, который может быть возобновлен еще на один год. |
The Chair welcomed the new members of the SBSTA Bureau, Mr. Philip Weech (Bahamas), Vice-Chair, and Ms. Tatyana Ososkova (Uzbekistan), Rapporteur, and expressed regret that they were not able to attend the session. | З. Председатель приветствовал новых членов бюро ВОКНТА - заместителя Председателя г-на Филипа Уича (Багамские Острова) и Докладчика г-жу Татьяну Ососкову (Узбекистан), и выразил сожаление по поводу того, что они не смогли принять участие в работе сессии. |
According to Tatyana, Sergei's been here two weeks. | Если верить Татьяне, Сергей пробыл здесь около двух недель. |
I extend this sense of appreciation to Timur Alasaniya, Tatyana Shestakova, Mika Murakami, Lidija Komatina, Saijin Zhang, Sergei Cherniavsky, Nazir Kamal and Cheryl Stoute. | Я выражаю признательность Тимуру Аласания, Татьяне Шестаковой, Мике Мураками, Лидии Коматина, Сайцзин Чжан, Сергею Чернявскому, Назиру Камалю и Шерил Стаут. |
I should also like to thank the Secretary of the Committee, Mr. Saijin Zhang, as well as the Political Affairs Officer, Ms. Tatyana Shestakova, and the rest of the dedicated team for their professional assistance. | Я также хотела бы выразить признательность Секретарю Комитета г-ну Сайждину Чжану, а также сотруднику по политическим вопросам г-же Татьяне Шестаковой и всем преданным своему делу сотрудникам за их квалифицированную помощь. |
The day after that, she won silver on the 1000 m, behind world record holder Tatyana Averina, and ahead of her compatriot Sheila Young, who took the bronze medal. | На следующий день после этого, она завоевала серебряную медаль на 1000 м, уступив рекордсменке мира из СССР Татьяне Авериной, обогнав свою соотечественницу Шейлу Янг, которая взяла бронзовую медаль. |
Wesley Farris, 23, agreed to marry Svetlana Kaloshina and Sgt. Stephen Schneider, 23, married Tatyana Urazova in 2005, according to court documents. | Кроме Хока, по делу проходили сержант (прапорщик по-русски) Уэсли Фаррис, возраст 23 г., женившийся на Светлане Калошиной, и сержант Стивен Шнайдер, тоже 23 г., женившийся на Татьяне Уразовой в 2005 году. |