Английский - русский
Перевод слова Tasmanian

Перевод tasmanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тасманский (примеров 15)
Like the Tasmanian Devil tucking in his kids. Как Тасманский дьявол, баюкающий своих детишек.
Why'd he go all Tasmanian Devil on me, then? Почему тогда он напал на меня как Тасманский Дьявол?
But it was another ten years before Edward Henty, a Tasmanian grazier, established an illegal sheep-run on crown land at Portland, in what is now western Victoria, in 1834. Но это было ещё десять лет, прежде чем Эдвард Хенти, тасманский скотовод, создал нелегальную овец работать на коронной земли в Портленде, в том, что в настоящее время западной Виктории, в 1834 году.
The Tasmanian devil is predominantly a scavenger, and it uses its powerful jaws and its sharp teeth to chomp on the bones of rotting dead animals. Тасманский дьявол в основном питается падалью и он использует свои сильные челюсти и острые зубы для того чтобы разжевывать кости разлагающихся животных.
So first of all, what is a Tasmanian devil? Начнем с того, что выясним кто такой тасманский дьявол.
Больше примеров...
Штата тасмания (примеров 20)
In response to high teenage pregnancy rates comparative to other Australian jurisdictions, the Tasmanian Government has funded a multi-agency teenage pregnancy prevention initiative, Making Choices, that aims to increase young women's awareness of pregnancy, relationship and parenting options. 10.66 Реагируя на высокие показатели подростковой беременности по сравнению с другими австралийскими юрисдикциями, правительство штата Тасмания финансирует межучрежденческую инициативу по предотвращению подростковой беременности под названием "Делаем выбор", целью которой является повышение информированности молодых женщин по вопросам беременности, взаимоотношений и родительских обязанностей.
The Tasmanian Partnerships Against Domestic Violence Inter-Departmental Committee has developed a proposal for a domestic violence training delivery model that will establish best practice in training for rural health professionals. Межведомственный комитет партнерств по борьбе с насилием в семье штата Тасмания разработал руководство по профессиональной подготовке специалистов в вопросах насилия в семье, которое поможет включать примеры наилучшей практики в данной области в программы подготовки сельских медицинских работников.
The Tasmanian Government has implemented programs to help young people stay engaged in education and training. 8.22 Правительство штата Тасмания осуществило программы помощи молодым людям в продолжении образования и профессиональной подготовки.
In 2008, the Tasmanian Women in Rural Industries program helped establish an interactive website and Internet training for rural women. В 2008 году программа штата Тасмания "Участие женщин в сельскохозяйственном производстве" помогла создать интерактивный веб-сайт и интернет-программу профессиональной подготовки для женщин, проживающих в сельских районах.
From 2004 to 2008, the Tasmanian Government facilitated the Regional Women in Business Week and published the Spirit of Business, both of which provide guidance for rural women in their business enterprise. В период с 2004 по 2008 год правительство штата Тасмания проводило "региональные недели женщин в бизнесе" и публиковало издание "Дух бизнеса", с помощью которых женщины из сельских районов получали консультации по управлению своими коммерческими предприятиями.
Больше примеров...
Тасманийский (примеров 11)
In 1855, the Tasmanian Legislative Council established a select committee to look into the allegations. В 1855 году Тасманийский законодательный совет учредил специальный комитет для расследования этих утверждений.
Even some French Champagne houses have taken notice with companies like Moët et Chandon using some Tasmanian grapes for the Australian sparkling wines. Даже некоторые французские производители шампанского, как Moët et Chandon используют тасманийский виноград для производства австралийских игристых вин.
That Tasmanian devil's not even going to know it gave birth. Тасманийский дьявол даже не узнает, что родил детёныша.
You didn't want him to know about you turning into the Tasmanian devil last night? Анджело? Ему не надо знать, что вчера в тебя вселился тасманийский дьявол?
The devil is an iconic animal within Australia, particularly Tasmania; it is the symbol of the Tasmanian National Parks and Wildlife Service, and the former Tasmanian Australian rules football team which played in the Victorian Football League was known as the Devils. Тасманийский дьявол является символическим австралийским животным, в частности его изображение присутствует на эмблеме тасманийской Службы национальных парков и дикой природы и бывшей команды австралийского футбола, «Тасманийские Дьяволы».
Больше примеров...
Тасманским (примеров 8)
He was our little Tasmanian devil. Он был нашим маленьким тасманским дьяволом.
The Tasmanian Law Reform Institute notes that bail exists so that people charged with an offence but not yet found guilty may remain free in the community. Как отмечается Тасманским институтом по законодательной реформе, система залога существует для того, чтобы люди, обвиняемые в совершении преступления, но вина которых еще не доказана, могли оставаться на свободе в обществе.
There was a marvelous animal, a marsupial wolf called the thylacine in Tasmania, south of Australia, called the Tasmanian tiger. Ещё одно удивительное животное - сумчатый волк, которого в Тасмании называли тилацином, а на юге Австралии - Тасманским тигром.
Marcel has taken the meat of the walnut and fused it with Tasmanian truffle oil, shaved fennel grown in his own garden, and an infusion of herbs and aged Benedictine, served on a lime and beetroot smear. Марсель берёт сердцевину грецкого ореха и перетирает её с тасманским трюфельным маслом, нашинкованный фенхель, выращенный в его собственном саду, и настой трав с выдержанным ликёром "Бенедиктин", поданный на лаймово-свекольной подливке.
But not many people know that there actually is a real animal called the Tasmanian devil, and it's the world's largest carnivorous marsupial. Однако далеко не многие знают, что животное, называемое Тасманским дьяволом действительно существует и является самым крупным сумчатым хищником в мире.
Больше примеров...
Тасманийского (примеров 5)
Apparently Giorgio hates men, gets all Tasmanian devil and barks and stuff. Очевидно, что Джорджио ненавидит мужчин, Превращается в тасманийского дьявола, лает и все такое.
Tasmania has a varied musical scene, ranging from the Tasmanian Symphony Orchestra whose home is the Federation Concert Hall, to a substantial number of small bands, orchestras, string quintets, saxophone ensembles and individual artists who perform at a variety of venues around the state. Музыкальная сцена Тасмании разнообразна, начиная от Тасманийского симфонического оркестра, выступающего в Концертном зале Федерации, и заканчивая большим количеством маленьких групп, камерных оркестров, струнных квинтетов, саксофонных ансамблей и солистов, выступающих на множестве площадок по всему штату.
It is, shortly, going to think it's got the ugliest Tasmanian devil baby in the world, so maybe it'll need some help to keep it going. Andrew Pask and his colleagues have demonstrated this might not be a waste of time. Проще подумать, что это будет самый уродливый детёныш Тасманийского дьявола в мире, и, возможно, ему понадобится помощь. Андрю Паск и его коллеги продемонстрировали, что, возможно, это не есть трата времени.
SLOWER HEARTBEAT For the fox-sized Tasmanian devil, he ticks along at a much slower rate. У тасманийского дъявола эта мышца сокращается в два раза реже.
It does not accept the argument of the Tasmanian authorities that the extent of interference with personal privacy occasioned by sections 122 and 123 of the Tasmanian Criminal Code is a proportional response to the perceived threat to the moral standards of Tasmanian society. Государство-участник не принимает аргументации властей Тасмании о том, что степень вмешательства в личную жизнь, предусматриваемая в статьях 122 и 123 Уголовного кодекса Тасмании, соразмерима с предполагаемой угрозой для моральных норм тасманийского общества.
Больше примеров...
Штате тасмания (примеров 4)
A number of Tasmanian projects have been funded under PADV programme 1997-2001. Ряд проектов в штате Тасмания финансировались в рамках программы ПБНС
The Tasmanian Women's Register aims to increase women's participation on government boards, committees and authorities. Реестр женщин, составленный в штате Тасмания, направлен на увеличение представленности женщин в правительственных советах, комитетах и органах власти.
Tasmanian wine is wine produced in the Australian state of Tasmania. Тасманийские вина - это вина, произведенное в австралийском штате Тасмания.
At the 2010 Tasmanian state election, with a turnout of 335,353 voters, about 6,000 people were fined $26 for not voting, and about 2,000 paid the fine. В выборах 2010 года в штате Тасмания, где 335,353 человек приняли участия в выборах, примерно 6000 было оштрафовано на 26$ за неучастие в голосовании, из них примерно 2000 заплатили штраф.
Больше примеров...
Тасманийских (примеров 5)
The area that now constitutes the City of Clarence was once part of the traditional land of the Moomairemener, a sub-group of the Tasmanian Aborigines. Территория, которая в настоящее время составляет город Кларенс, когда-то была частью традиционной земли Мумаиремэнера, подгруппы тасманийских аборигенов.
The shield is supported by two thylacines (Tasmanian tigers/wolves) with a motto beneath, Ubertas et Fidelitas, which is Latin for "Fertility and Faithfulness" or "bounty and fidelity". Щит держат два тасманийских сумчатых волка, под которыми располагается девиз - Ubertas et fidelitas, которые означает «плодородие и верность» либо «щедрость и верность» в переводе с латыни.
Some 10-12,000 years ago, Tasmania became isolated from the mainland, and some stone technologies failed to reach the Tasmanian people (such as the hafting of stone tools and the use of the Boomerang). В период 10-12 тыс. лет до нашей эры Тасмания изолируется от материка, и некоторые каменные технологии не смогли достичь тасманийских аборигенов (например, использование бумеранга).
Other animals present on King Island are also considered as subspecies of their mainland or Tasmanian counterparts rather than distinct species. Другие животные, существующие на острове Кинг, также рассматриваются в качестве подвидов материковых или тасманийских сородичей, а не отдельных видов.
The biennial Tasmanian Living Artists' Week is a ten-day statewide festival for Tasmania's visual artists. Биеннале Tasmanian Living Artists' Week - десятидневный фестиваль тасманийских визуальных художников, проводящийся на различных площадках по всему штату.
Больше примеров...
Тасманийские (примеров 3)
From that time on, the Tasmanian Aborigines were geographically isolated. С этого времени тасманийские аборигены были географически изолированы.
Tasmanian wine is wine produced in the Australian state of Tasmania. Тасманийские вина - это вина, произведенное в австралийском штате Тасмания.
The devil is an iconic animal within Australia, particularly Tasmania; it is the symbol of the Tasmanian National Parks and Wildlife Service, and the former Tasmanian Australian rules football team which played in the Victorian Football League was known as the Devils. Тасманийский дьявол является символическим австралийским животным, в частности его изображение присутствует на эмблеме тасманийской Службы национальных парков и дикой природы и бывшей команды австралийского футбола, «Тасманийские Дьяволы».
Больше примеров...
Тасманийской (примеров 3)
The shield features significant examples of Tasmanian industry: a sheaf of wheat, hops, a ram and apples. Щит показывает достижения Тасманийской промышленности и земледелия: сноп пшеницы, хмель, баран и яблоки.
Gould called it the Tasmanian honeyeater. Гульд называл её тасманийской медовкой.
The devil is an iconic animal within Australia, particularly Tasmania; it is the symbol of the Tasmanian National Parks and Wildlife Service, and the former Tasmanian Australian rules football team which played in the Victorian Football League was known as the Devils. Тасманийский дьявол является символическим австралийским животным, в частности его изображение присутствует на эмблеме тасманийской Службы национальных парков и дикой природы и бывшей команды австралийского футбола, «Тасманийские Дьяволы».
Больше примеров...
Тасмании (примеров 62)
The Tasmanian Government is continuing to provide support to allow land management and maintenance activities to be undertaken by the Aboriginal community on transferred land. Правительство Тасмании продолжает поддерживать деятельность по землеустройству и охране территории, проводимую общинами аборигенов на переданной в их владение земле.
In my view, the criminalization operating under sections 122 and 123 of the Tasmanian Criminal Code interferes with privacy to an unjustifiable extent and, therefore, also constitutes a violation of article 17, paragraph 1. Я считаю, что уголовная ответственность, предусмотренная в статьях 122 и 123 Уголовного кодекса Тасмании, представляет собой вмешательство в личную жизнь в такой мере, которая не может считаться оправданной, и поэтому также представляет собой нарушение пункта 1 статьи 17.
The minister insisted the Tasmanian Government would face a strict reporting and accountability regime. Министр настаивала, что правительство Тасмании будет работать в режиме строгой отчетности и ответственности.
However, the Anti-Discrimination Bill 1997 has been introduced into the Tasmanian parliament, the object of the bill being the provision of comprehensive anti-discrimination legislation for Tasmania. При этом на рассмотрение тасманского парламента внесен законопроект 1997 года о борьбе с дискриминацией, цель которого - обеспечить в Тасмании действие всеобъемлющего антидискриминационного законодательства.
Truganini was born about 1812 on Bruny Island, located south of the Tasmanian capital Hobart and separated from the Tasmanian mainland by the D'Entrecasteaux Channel. Труганини родилась около 1812 года на острове Бруни, к югу от тасманской столицы Хобарт, отделённого от Тасмании проливом Д'Антркасто.
Больше примеров...