| Charter flights were also operated to many destinations throughout Tasmania and mainland Australia. | Также осуществляются чартерные полёты во многие пункты назначения, находящиеся как в Тасмании, так и в континентальной Австралии. |
| Up to several thousand years later King Island was then separated from Tasmania. | Спустя несколько тысяч лет остров Кинг отделился от Тасмании. |
| Spends most of his time in Tasmania. | БОльшую часть времени проводит на Тасмании. |
| In Tasmania, the rights of citizens who have been arrested are safeguarded by a number of statutory and common law protections. | В Тасмании защита прав арестованных граждан гарантируется рядом законодательных положений и норм общего права. |
| Whilst Tasmania does not have private prisons, relevant legislation allows government prisons to direct a prisoner to undertake work that is considered suitable to the prisoner's physical and intellectual capacity. | В Тасмании не существует частных тюрем, при этом согласно соответствующему законодательству в государственных тюрьмах разрешается направлять заключенных на работу, которая представляется приемлемой с точки зрения его физических и умственных способностей. |
| Tasmanian wine is wine produced in the Australian state of Tasmania. | Тасманийские вина - это вина, произведенное в австралийском штате Тасмания. |
| In 1898, a referendum on a proposed Constitution was held in four of the colonies - New South Wales, Victoria, South Australia and Tasmania. | В 1898 г. референдум по предложенной Конституции был проведен в четырёх колониях - Новый Южный Уэльс, Виктория, Южная Австралия и Тасмания. |
| Located at a more southerly latitude than the rest of Australia's wine regions, Tasmania has a cooler climate and the potential to make distinctly different wines than in the rest of the country. | Тасмания, расположенная южнее остальных винодельческих регионов Австралии, имеет более прохладный климат и подходит для выращивания отличных от остальной части страны сортов винограда. |
| Tasmania has the highest number of claims of discrimination under this ground, indicating that women in Tasmania are accessing this right through legislation. | По этой причине в штате Тасмания подается наибольшее количество исков в связи с проявлениями дискриминации, что свидетельствует о законодательном закреплении такого права женщин в штате Тасмания. |
| Notable purchases include the 26,749 hectare station of Compton Downs (in New South Wales, 2000), Mouth House at the mouth of the Murray River (in South Australia, 2001), and Murrayfield Farm on Bruny Island (in Tasmania, 2001). | К числу крупнейших приобретений относятся овечьи пастбища в размере 26749 га в Комптон даунс (Новый Южный Уэльс, 2000 год), Маус хаус в устье реки Муррей (Южная Австралия, 2001 год) и Муррейфилд фарм на острове Бруни (Тасмания, 2001 год). |
| Their sentence of hanging, drawing and quartering was eventually commuted, by the Prime Minister Lord Melbourne, to transportation to Tasmania. | Их приговор о повешении, потрошении и четвертовании в итоге был смягчён премьер-министром Великобритании лордом Мельбурном, что привело к их переводу в Тасманию. |
| In 2002, some of her hair and skin were found in the collection of the Royal College of Surgeons of England and returned to Tasmania for burial. | В 2002 году несколько кусков её кожи и волос были найдены в коллекции Английского королевского хирургического колледжа и были возвращены в Тасманию для погребения. |
| In the WWF system, The Australasia realm includes Australia, Tasmania, the islands of Wallacea, New Guinea, the East Melanesian islands, New Caledonia, and New Zealand. | По системе WWF, Австралазийская экозона включает Австралию, Тасманию, острова Валласеа, Новая Гвинея, Восточные Меланезийские острова, острова Новая Каледония и Новая Зеландия. |
| Frustrated at the poor prospects for promotion, he resigned his British Army commission in April 1912 and returned to Tasmania to grow apples. | Не видя перспектив карьерного роста, в апреле 1912 года он ушёл в отставку из Британской армии и вернулся на Тасманию, где начал выращивать яблоки. |
| You go to Yorkshire, or you go to Tasmania, in command of a convict ship, which is where you would have gone had not your friends put in a word for you. | Вы едете в Йоркшир или едете на Тасманию, командовать кораблем каторжников, куда бы вы и отправились, не замолви за вас словечко ваши друзья. |
| It is bordered by South Australia to the west and shares Australia's shortest land border with Tasmania. | Штат граничит с Южной Австралией на западе и имеет кратчайшую в Австралии сухопутную границу с Тасманией. |
| Tagami decided to launch the aircraft from Cape Wickham at the northern end of King Island at the western end of Bass Strait about halfway between Victoria and Tasmania. | Тагами приказал запустить самолёт у мыса Уикэм в северную часть острова Кинг, в западном конце Бассова пролива на полпути между Викторией и Тасманией. |
| The first contingents of infantry from Victoria, South Australia, Western Australia, and Tasmania arrived in Cape Town on 26 November and were designated the Australian Regiment under the command of Colonel John Charles Hoad. | Первые пехотные войска, присланные Викторией, Южной и Западной Австралией, Тасманией, прибыли в Кейптаун 26 ноября и образовали австралийский полк под командованием полковника Джона Чарльза Хода. |
| In 1797 George Bass discovered Bass Strait, the passage between the Australian mainland and Van Diemen's Land (Tasmania); Bass sailed as far west as Western Port. | В 1797 Джордж Басс открыл Бассов пролив - проход между материковой Австралии и Землёй Ван-Димена (Тасманией); Басс двигался на корабле на запад до залива Вестерн-Порт. |
| The smallest taxon, the King Island emu, was confined to a small island situated in the Bass Strait between Tasmania and Victoria, approximately 100 km (62 mi) from both coasts. | Популяция самого маленького таксона, чёрного эму, была ограничена небольшим островом, расположенным в Бассовом проливе между Тасманией и Викторией, в 100 км от обоих берегов. |
| In the 1970s, opposition to the construction of the Lake Pedder reservoir impoundment led to the formation of the world's first green party, the United Tasmania Group. | В 1970-х годах общественное движение против проекта строительства плотины на озере Педдер вылилось в создание Объединённой тасманийской группы - первой в мире партии зелёных. |
| The development of a representative side for Tasmania has been seen as an excellent progression of the women's game in the state, where until the Roar were founded, talented women cricketers had to travel inter-state to participate in competitive cricket. | Создание женской тасманийской сборной способствовало развитию женского крикета в Тасмании, так как до основания Тасманиан Роар игрокам приходилось переезжать в другие штаты ради участия в соревновательном крикете. |
| Despite Australian rules football's huge popularity in the state of Tasmania, the state does not have a team in the Australian Football League. | Популярностью пользуется австралийский футбол, хотя заявка штата на участие тасманийской команды в Австралийской футбольной лиге до сих пор не удовлетворена. |
| The devil is an iconic animal within Australia, particularly Tasmania; it is the symbol of the Tasmanian National Parks and Wildlife Service, and the former Tasmanian Australian rules football team which played in the Victorian Football League was known as the Devils. | Тасманийский дьявол является символическим австралийским животным, в частности его изображение присутствует на эмблеме тасманийской Службы национальных парков и дикой природы и бывшей команды австралийского футбола, «Тасманийские Дьяволы». |