| During colonial times typical English cuisine was the standard in most areas of Tasmania. | В колониальный период в большинстве районов Тасмании преобладала типичная английская кухня. |
| Over the past few decades, its range and numbers off southeastern Tasmania have grown, possibly as a result of climate change. | За последние несколько десятилетий расширился ареал и возросла численность этих скатов у юго-восточных берегов Тасмании, вероятно, в результате климатических изменений. |
| The Deputy Premier of Tasmania is a role in the Government of Tasmania assigned to a responsible Minister in the Australian state of Tasmania. | Вице-премьер Тасмании - государственная должность в правительстве Тасмании, на которую назначается ответственный министр австралийского штата Тасмания. |
| I'm the best singer in Tasmania. | Я - лучшая певица Тасмании. |
| The best known of these is the Sydney to Hobart Yacht Race, starting on Boxing Day in Sydney and usually arriving at Constitution Dock in Hobart around three to four days later, during the Taste of Tasmania, an annual food and wine festival. | Наибольшую известность получила регата Сидней - Хобарт, начинающаяся в Сиднее в День подарков и финиширующая в Доке Конституции в Хобарте через 3-4 дня, во время проведения ежегодного фестиваля еды и вина Вкус Тасмании. |
| Models of sea level change indicate that Tasmania, including King Island, was isolated from the Australian mainland around 14,000 years ago. | Изменение уровня моря указывают на то, что Тасмания и остров Кинг отделились от Австралии примерно 14000 лет назад. |
| Its closest relative may be the extinct Tasmanian emu (D. n. diemenensis), as they belonged to a single population until less than 14,000 years ago, when Tasmania and King Island were still connected. | Его ближайшим родственником возможно является вымерший подвид Dromaius novaehollandiae diemenensis*, поскольку эти подвиды принадлежали к единой популяции менее 14000 лет назад, когда Тасмания и остров Кинг ещё были соединены друг с другом. |
| The Committee welcomes the establishment of the post of Commissioner for Children in the States of New South Wales, Queensland and Tasmania, as well as the existence, at Federal level, of the Human Rights and Equality Opportunity Commission (HREOC). | Комитет приветствует создание должности Уполномоченного по делам детей в штатах Новый Южный Уэльс, Квинсленд и Тасмания, а также наличие, на федеральном уровне, Комиссии по вопросам прав человека и равных возможностей (КПЧРВ). |
| The use of firearms was immediately reviewed, and new gun ownership laws were adopted nationwide, with Tasmania's law one of the strictest in Australia. | После этого правила использования огнестрельного оружия были немедленно пересмотрены, новые законы о владении оружием были приняты по всей стране, а закон штата Тасмания стал самым строгим в Австралии. |
| The Women's Midlife Service provides outreach health and well-being programmes to women in rural communities throughout Tasmania, in response to identified needs. | С учетом выявленных потребностей Служба акушеров-женщин осуществляет программы по охране здоровья и благополучия женщин, проживающих в сельских общинах повсюду в штате Тасмания. |
| In 1969 Barlow moved with his family to Tasmania in Australia but returned a few years later and settled in Ireland. | В 1969 году Барлоу переехал со своей семьей в Тасманию в Австралии, но вернулся через несколько лет и поселился в Ирландии. |
| In 1997 the Royal Albert Memorial Museum, Exeter, England, returned Truganini's necklace and bracelet to Tasmania. | В 1997 году Королевский мемориальный музей Альберта в Эксетере, Англия вернул ожерелье Труганини и её браслет в Тасманию. |
| In 2002, some of her hair and skin were found in the collection of the Royal College of Surgeons of England and returned to Tasmania for burial. | В 2002 году несколько кусков её кожи и волос были найдены в коллекции Английского королевского хирургического колледжа и были возвращены в Тасманию для погребения. |
| Frustrated at the poor prospects for promotion, he resigned his British Army commission in April 1912 and returned to Tasmania to grow apples. | Не видя перспектив карьерного роста, в апреле 1912 года он ушёл в отставку из Британской армии и вернулся на Тасманию, где начал выращивать яблоки. |
| Europeans may have encountered it in Tasmania as far back as 1642 when Abel Tasman first arrived in Tasmania. | Европейцы, возможно, впервые столкнулись с сумчатым волком в 1642 году, когда Абель Тасман прибыл в Тасманию. |
| It is bordered by South Australia to the west and shares Australia's shortest land border with Tasmania. | Штат граничит с Южной Австралией на западе и имеет кратчайшую в Австралии сухопутную границу с Тасманией. |
| Tagami decided to launch the aircraft from Cape Wickham at the northern end of King Island at the western end of Bass Strait about halfway between Victoria and Tasmania. | Тагами приказал запустить самолёт у мыса Уикэм в северную часть острова Кинг, в западном конце Бассова пролива на полпути между Викторией и Тасманией. |
| The first contingents of infantry from Victoria, South Australia, Western Australia, and Tasmania arrived in Cape Town on 26 November and were designated the Australian Regiment under the command of Colonel John Charles Hoad. | Первые пехотные войска, присланные Викторией, Южной и Западной Австралией, Тасманией, прибыли в Кейптаун 26 ноября и образовали австралийский полк под командованием полковника Джона Чарльза Хода. |
| In 1797 George Bass discovered Bass Strait, the passage between the Australian mainland and Van Diemen's Land (Tasmania); Bass sailed as far west as Western Port. | В 1797 Джордж Басс открыл Бассов пролив - проход между материковой Австралии и Землёй Ван-Димена (Тасманией); Басс двигался на корабле на запад до залива Вестерн-Порт. |
| The smallest taxon, the King Island emu, was confined to a small island situated in the Bass Strait between Tasmania and Victoria, approximately 100 km (62 mi) from both coasts. | Популяция самого маленького таксона, чёрного эму, была ограничена небольшим островом, расположенным в Бассовом проливе между Тасманией и Викторией, в 100 км от обоих берегов. |
| In the 1970s, opposition to the construction of the Lake Pedder reservoir impoundment led to the formation of the world's first green party, the United Tasmania Group. | В 1970-х годах общественное движение против проекта строительства плотины на озере Педдер вылилось в создание Объединённой тасманийской группы - первой в мире партии зелёных. |
| The development of a representative side for Tasmania has been seen as an excellent progression of the women's game in the state, where until the Roar were founded, talented women cricketers had to travel inter-state to participate in competitive cricket. | Создание женской тасманийской сборной способствовало развитию женского крикета в Тасмании, так как до основания Тасманиан Роар игрокам приходилось переезжать в другие штаты ради участия в соревновательном крикете. |
| Despite Australian rules football's huge popularity in the state of Tasmania, the state does not have a team in the Australian Football League. | Популярностью пользуется австралийский футбол, хотя заявка штата на участие тасманийской команды в Австралийской футбольной лиге до сих пор не удовлетворена. |
| The devil is an iconic animal within Australia, particularly Tasmania; it is the symbol of the Tasmanian National Parks and Wildlife Service, and the former Tasmanian Australian rules football team which played in the Victorian Football League was known as the Devils. | Тасманийский дьявол является символическим австралийским животным, в частности его изображение присутствует на эмблеме тасманийской Службы национальных парков и дикой природы и бывшей команды австралийского футбола, «Тасманийские Дьяволы». |