The tarot said the shifter wasn't powerful enough to come at us directly. |
Таро сказали, что перевертыш не был достаточно силен, чтобы прийти прямо к нам. |
Where he was probably recruited by tarot. |
Похоже, там его и завербовал Таро. |
In the Luxembourg Gardens you watch the pensioners playing bridge, belote or tarot. |
В Люксембургском саду ты наблюдаешь за пенсионерами, играющими в бридж, белот или таро. |
The classical divination deck is tarot, which is used by experts of various persuasions to read another person's fortune. |
Классическая гадательная колода - это таро, которая используется «экспертами» различных убеждений, чтобы «читать судьбу» другого человека. |
B.O.T.A. teaches esoteric psychology, occult tarot, Hermetic Qabalah, astrology, and meditation. |
В.О.Т.А. охватывает эзотерическую психологию, оккультное таро, герметическую кабалу, астрологию и методы медитации. |
Dream catcher, pack of tarot, joss sticks, a few other bits of tat. |
Ловец снов, упаковка Таро, благовония, и немного остального барахла. |
I'll see what I can dig up on this tarot card. |
А я попытаюсь найти что-нибудь об этой карте Таро. |
One of the major arcana of the tarot. |
Одна из самых главных карт в Таро. |
Every word is like a tarot card that tells Destiny. |
Каждое слово как карта таро, раскрывающая Судьбу |
Since when have you been reading the tarot? |
С каких пор ты читаешь карты таро? |
The tarot said he might be, but he could also be the trickster, your destroyer. |
Таро сказали, что он может им быть, но он также может оказаться обманщиком, твоим разрушителем. |
So why did he end up with a tarot card in his pocket? |
Тогда откуда у него в кармане карта таро? |
He buys a Tarot deck and let's say he hides it. |
Он покупает колоду таро и прячет её. |
When there is money on hand, Then we turn to the Tarot... |
Когда есть деньги на руках, тогда мы обращаемся к Таро... |
I was reading a book about the Tarot. |
Я читал книгу о картах Таро. |
I prayed the Queen Power of Tarot and she answered my prayers. |
Я молился Королеве Силы из Таро и она ответила на мои молитвы. |
You needed somewhere to put the Tarot card. |
Тебе нужно было куда-нибудь воткнуть карту таро. |
Tarot is not like Ouija, Freya. |
Таро - это не спиритическая доска, Фрея. |
They're all occult authors, write about the meaning of the Tarot. |
Это всё оккультные авторы, которые пишут о картах Таро. |
"Tarot Cafe (Manga)". |
Кафе «Таро» (кор. |
And the Tarot and the Aztec astrology. |
И таро и ацтекская астрология говорит о том же. |
I prayed to the Queen of the Force, from a deck of Tarot and she heard my prayer. |
Я молился Королеве Силы, из колоды Таро, и она услышала мою молитву. |
Disguising himself as someone I used to love, trying to destroy me, just like the Tarot card said. |
Который претворяется моим бывшим любимым и пытается уничтожить меня, как сказали Таро. |
Why did you hide that Tarot deck in your music room? |
Зачем ты прячешь колоду таро в музыкальной комнате? |
Yes, but who keeps a Tarot deck under a French horn? |
А кто хранит колоду таро под валторной? |