| Hotel Imperiale offers luxury and comfort in the heart of Taormina's historic centre. | Отель Imperiale предлагает роскошь и комфорт в самом сердце исторического центра Таормины. |
| Ibrahim II directed his army against Taormina, the last great citadel still in Byzantine hands. | Ибрахим направил его армию против Таормины, последней большой цитадели, находившейся в византийских руках. |
| Taodomus is a boutique hotel set in Corso Umberto I in the heart of Taormina. | Бутик-отель Taodomus расположен на улице Корсо Умберто I в самом сердце Таормины. |
| From all starting destinations you can arrive in the Taormina Station - Giardini Naxos (Catania - Messina line). | Прибывая с любого направления, выйти на станции Таормины - Джардини Наксос (Giardini Naxos), железнодорожная линия Катания - Мессина. |
| In 1950 it became one of the most exclusive Taormina's hotels, keeping until now the charm of an ancient and noble private residence. | К 1950 году он завоевал славу одного из самых эксклюзивных отелей Таормины и сохранил по сей день благородный дух резиденции древнего знатного рода. |
| Every room offers the delightful 4-star comforts of a charm hotel in the heart of Taormina, in enchanting settings, like those of the new rooms overlooking the garden - an extraordinary piece of heaven that surrounds the magnificent whirlpool. | В каждом номере вас ждет приятный комфорт 4 звезд очаровательного отеля в самом сердце Таормины, с чарующей атмосферой, особенно в новых номерах, выходящих в окнами в сад - удивительный расслаблающий и приятный уголок, окружающий удивительную ванну джакузи. |
| Etna, among the other hotels in Taormina, the Hotel Villa Taormina boasts a privileged position, in the quiet and central Via Fazzello and only 10 minutes from the splendid sea, which can be reached with a free shuttle from the hotel. | Среди других гостиниц Таормины отель «Вилла Таормина» очень удобно расположен на спокойной центральной улице Via Fazzello в 10 минутах от прекрасного моря, до которого из гостиницы ходит бесплатный автобус. |
| An antique noble residence in the heart of Taormina surrounded by a typical Sicilian garden full of perfumed essences, this is theHotel Villa Taormina, a small luxurious residence of total Sicilian character. | Отель "Вилла Таормина" приютился в старинном аристократическом здании, расположенном в самом сердце Таормины в окружении благоухающего сицилийского сада. Небольшой и роскошный, он обладает подлинной сицилийской индивидуальностью. |
| Sought after and exclusive, decorated with antique furniture in an original mix of Baroque, Neo-classic and Imperial styles with refined elegance, Villa Taormina, among the hotels in Taormina, is a unique example of charm and class. | Интерьеры отеля изящно и изысканно оформлены и обставлены старинной мебелью в оригинальном сочетании стилей - барокко, неоклассицизма и имперского. "Вилла Таормина" обладает очарованием и классом, которым нет равных среди всех остальных гостиниц Таормины. |
| It is here, in the historic center of Taormina that stands the Hotel Villa Taormina, an antique noble residence from the 1800's recovered from the Badia Vecchia, one of the symbols of Medieval Taormina. | И здесь, в историческом сердце Таормины, Вас ждет отель «Вилла Таормина», расположенный в старинном аристократическом здании, которое было получено в XIX веке в результате реконструкции пристройки здания Старого Аббатства - одного из символов средневековой Таормины. |
| Then there is the sea, a constant in the Taormina scenery: deep, Cobalt blue, with extraordinary caves and underwater scenery. | И, конечно же, море, неизменная часть пейзажа Таормины: глубокое, синее, с отмелями, гротами и удивительными подводными пейзажами. |