As it was reported earlier, the children's cardio surgery department at St. Vicenzo Hospital in Taormina, Italy, within the framework of cooperation between Ukraine 3000 International Charitable Foundation and L.I.CO.S. | Как сообщалось, комплексное оперативное отделение детской кардиохирургии больницы Сан Винченцо в городе Таормина (Италия), в рамках сотрудничества Международного благотворительного фонда «Украина 3000» и Итальянской лаборатории международного сотрудничества L.I.CO.S. |
The breakfast roomis lovely, an elegant space that opens onto a panoramic terraceduring the mild seasons, one of the most attractive features of the Hotel Villa Taormina, where the splendid view encompasses the sea and the slopes of Etna. | Очаровательный зал для завтрака располагается в элегантной гостиной, где в теплое время года открыта также терраса с панорамным видом - настоящая гордость отеля «Вилла Таормина», с которой открывается чудесный вид на море и на холмы Этны. |
Sought after and exclusive, decorated with antique furniture in an original mix of Baroque, Neo-classic and Imperial styles with refined elegance, Villa Taormina, among the hotels in Taormina, is a unique example of charm and class. | Интерьеры отеля изящно и изысканно оформлены и обставлены старинной мебелью в оригинальном сочетании стилей - барокко, неоклассицизма и имперского. "Вилла Таормина" обладает очарованием и классом, которым нет равных среди всех остальных гостиниц Таормины. |
It is here, in the historic center of Taormina that stands the Hotel Villa Taormina, an antique noble residence from the 1800's recovered from the Badia Vecchia, one of the symbols of Medieval Taormina. | И здесь, в историческом сердце Таормины, Вас ждет отель «Вилла Таормина», расположенный в старинном аристократическом здании, которое было получено в XIX веке в результате реконструкции пристройки здания Старого Аббатства - одного из символов средневековой Таормины. |
Nestled between the sea and the sky, a precious gem that writers and poets of every era have translated into enchanting verses and star struck prose, Taormina always casts a spell. | Таормина - волшебное место, жемчужина, оправленная морем и небом, которую воспевали писатели и поэты всех эпох, и о которой они сочиняли восторженные стихи. |
Ibrahim II directed his army against Taormina, the last great citadel still in Byzantine hands. | Ибрахим направил его армию против Таормины, последней большой цитадели, находившейся в византийских руках. |
From all starting destinations you can arrive in the Taormina Station - Giardini Naxos (Catania - Messina line). | Прибывая с любого направления, выйти на станции Таормины - Джардини Наксос (Giardini Naxos), железнодорожная линия Катания - Мессина. |
Every room offers the delightful 4-star comforts of a charm hotel in the heart of Taormina, in enchanting settings, like those of the new rooms overlooking the garden - an extraordinary piece of heaven that surrounds the magnificent whirlpool. | В каждом номере вас ждет приятный комфорт 4 звезд очаровательного отеля в самом сердце Таормины, с чарующей атмосферой, особенно в новых номерах, выходящих в окнами в сад - удивительный расслаблающий и приятный уголок, окружающий удивительную ванну джакузи. |
An antique noble residence in the heart of Taormina surrounded by a typical Sicilian garden full of perfumed essences, this is theHotel Villa Taormina, a small luxurious residence of total Sicilian character. | Отель "Вилла Таормина" приютился в старинном аристократическом здании, расположенном в самом сердце Таормины в окружении благоухающего сицилийского сада. Небольшой и роскошный, он обладает подлинной сицилийской индивидуальностью. |
Then there is the sea, a constant in the Taormina scenery: deep, Cobalt blue, with extraordinary caves and underwater scenery. | И, конечно же, море, неизменная часть пейзажа Таормины: глубокое, синее, с отмелями, гротами и удивительными подводными пейзажами. |
26-27 May - The 43rd G7 summit was held in Taormina 3 June - 2017 Turin stampede 21 August - 2017 Ischia earthquake; two people were killed and 42 others were injured. | 26-27 мая - Состоялся 43-й саммит G7 в Таормине 3 июня - Паническая давка в Турине 21 августа - Землетрясение на острове Искья; Погибло 2 человека. |
Magnificent rooms for an exceptionally elegant vacation in one of the most popular boutique hotels in Taormina. | Великолепные номера для пребывания редкой элегантности, один из наиболее популярных бутик-отель в Таормине. |
La Plage Resort is located in Taormina, a small coastal town on the east coast of the island of Sicily, Italy, in the Province of Messina, about midway between Messina and resort is also facing... | La Plage Resort расположен в Таормине, знаменитом курортном городке на восточном побережье Сицилии, между Мессиной и Катанией... |
Gold Charybde at the 1986 Taormina Festival | "Золотая Харибда" на фестивале в Таормине в 1986 г. |
Cooperation in the Mediterranean, Human Rights and Civil Liberties, Taormina, February 1993 | Конференция по теме "Сотрудничество в Средиземноморье, права человека и гражданские свободы", проведенная в феврале 1993 года в Таормине. |
Don't forget, we meet up in Taormina next week. | Не забудь, встречаемся на следующей неделе в Таурмина. |
You know, we don't have to stay long in Taormina. | Слушай, мы же не обязаны засиживаться в Таурмина. |
When we get to Taormina... | Когда мы приплывем в Таурмина... |
Want to go see Freddy in Taormina? | Хочешь с нами к Фрэдди в Таурмина? |
We'll spend this in style in Taormina. | Мы их с радостью промотаем в Таурмина. |