| Tania and the tramp became firm friends, despite their social differences. | Таня и бродяга стали хорошими друзьями, несмотря на разницу их социальных положений. |
| Tania, do you know who Auntie Nina from Tbilisi is? | Таня, кто такая тетя Нина из Тбилиси, не знаешь? |
| Tania pressured Maxime into having a child. | Таня уговорила Максима завести ребенка. |
| Meanwhile, Tania waits. | Тем временем, Таня ждет. |
| It's me, Tania. | Это же я, Таня. |
| Tania's body mysteriously disappears from the cemetery. | Тело Тани таинственно исчезает с кладбища. |
| Believe me, there is no Tania Chernova. | Поверьте мне, нет здесь никакой Тани Черновой. |
| Did he make Tania's new outfit? | Это он сделал новый наряд для Тани? |
| For Simon, from Tania. | Симону, от Тани. |
| This is the case of Tania and Peter, who decided to make a thriller-style house with debut set for the wedding day. | Это касается Тани и Петр, который решил сделать триллер-стиль дома с дебютного, установленные для свадьбы. |
| I need to speak to Tania straight away, please. | Мне нужно поговорить с Таней, немедленно, пожалуйста. |
| I heard a rumour you're not sleeping with Tania Moretti. | Да? А ещё ходят слухи что ты не спишь с Таней Моретти. |
| Did you speak to Tania for me? | Ты разговаривал с Таней о том, что я тебя просил? |
| You know, to be the first guy in the building to sleep with Tania Moretti. | Что? Ну, ты помнишь, на первого парня в здании, который переспит с Таней Моретти. |
| I'll be with Tania at Ma Tarte's. | Жду у Альберта вместе с Таней. |
| Then Louise told me about the others, Robert and Tania | Позже Луиза рассказала мне об остальных, Робере и Тане. |
| I said to Tania, "We have to go," | Я сказал Тане: "Нам нужно ехать." |
| I said to Tania, "We have to go," and so I called up and said, "Should we come?" | Я сказал Тане: "Нам нужно ехать." И я позвонил ему и спросил: "Нам приезжать?" |
| You're the one who wrote Tania in Lyon. | Ты писал Тане в Лион. |
| After being stationed at bases in Scotland and Europe, he returned to live in Britain at war's end to work as a screenwriter, marrying an English woman, Tania Price, with whom he would later collaborate. | После окончания войны Роуз поселился в Великобритании, где начал работать сценаристом и женился на англичанке Тане Прайс (англ. Tania Price), с которой позже вместе работал над сценариями. |
| Tania Edith Pariona Tarqui United Nations Focal Point on Youth | Тания Эдит Париона Тарки, координатор Организации Объединенных Наций по вопросам молодежи |
| Tania Edith Pariona Tarqui (Latin America and the Caribbean) | Тания Эдит Париона Тарки (Латинская Америка и Карибский бассейн) |
| Tania Elosegui - In the year 2000 was 1.9 hcp which meant that it is a fantastic jumper, but this step was just the prelude. | Тания Elosegui - В 2000 году было 1,9 ГПУ это означает, что это фантастическая перемычки, но этот шаг был просто прелюдией. |
| Tania Regina saints in security flaw... enter the other account! | Тания Регина Святых в недостаток безопасности... Введите другой счет! |
| Tania Josefina Manzanares Ayala, Lawyer | Лиценциат Тания Хосефина Мансанарес Айала, |
| I don't understand, Tania, if it was your pass, why hadn't you safed it yourself. | Я не понимаю, Танечка, раз талон твой, почему сама не спрятала его? |
| What's up, Tania? | Что стряслось, Танечка? |