It's how my job works, Tania. | Такая уж у меня работа, Таня. |
You're Tania, Robert's wife. | Вы - Таня, жена Робера. |
Right, where were we? - Tania, we have guests. | Таня, а у нас гости. |
What's happened, Tania? [Russian] | Что случилось, Таня? |
I promise, Tania. | Я обещаю, Таня. |
We'd get back in time for Tania's party. | Мы возвратились бы как раз к вечеринке Тани. |
After many years of representing Spain in the team and individual tournaments Tania waived amateur status in 2005. | После многих лет представляющий Испанию в команде и отдельных турнирах Тани отказалось любительского статуса в 2005 году. |
Have you any news of Robert and Tania? | Есть ли новости от Робера и Тани? |
Did he make Tania's new outfit? | Это он сделал новый наряд для Тани? |
This is the case of Tania and Peter, who decided to make a thriller-style house with debut set for the wedding day. | Это касается Тани и Петр, который решил сделать триллер-стиль дома с дебютного, установленные для свадьбы. |
I need to speak to Tania straight away, please. | Мне нужно поговорить с Таней, немедленно, пожалуйста. |
Let me just run it by Tania. | Дай мне только посоветоваться с Таней. |
I need to speak to Tania straightaway. | Мне нужно поговорить с Таней, прямо сейчас. |
You know, to be the first guy in the building to sleep with Tania Moretti. | Что? Ну, ты помнишь, на первого парня в здании, который переспит с Таней Моретти. |
I'll be with Tania at Ma Tarte's. | Жду у Альберта вместе с Таней. |
Then Louise told me about the others, Robert and Tania | Позже Луиза рассказала мне об остальных, Робере и Тане. |
I said to Tania, "We have to go," | Я сказал Тане: "Нам нужно ехать." |
I said to Tania, "We have to go," and so I called up and said, "Should we come?" | Я сказал Тане: "Нам нужно ехать." И я позвонил ему и спросил: "Нам приезжать?" |
You're the one who wrote Tania in Lyon. | Ты писал Тане в Лион. |
After being stationed at bases in Scotland and Europe, he returned to live in Britain at war's end to work as a screenwriter, marrying an English woman, Tania Price, with whom he would later collaborate. | После окончания войны Роуз поселился в Великобритании, где начал работать сценаристом и женился на англичанке Тане Прайс (англ. Tania Price), с которой позже вместе работал над сценариями. |
Tania Edith Pariona Tarqui United Nations Focal Point on Youth | Тания Эдит Париона Тарки, координатор Организации Объединенных Наций по вопросам молодежи |
Tania Edith Pariona Tarqui (Latin America and the Caribbean) | Тания Эдит Париона Тарки (Латинская Америка и Карибский бассейн) |
Tania Elosegui - In the year 2000 was 1.9 hcp which meant that it is a fantastic jumper, but this step was just the prelude. | Тания Elosegui - В 2000 году было 1,9 ГПУ это означает, что это фантастическая перемычки, но этот шаг был просто прелюдией. |
Tania Regina saints in security flaw... enter the other account! | Тания Регина Святых в недостаток безопасности... Введите другой счет! |
Tania Josefina Manzanares Ayala, Lawyer | Лиценциат Тания Хосефина Мансанарес Айала, |
I don't understand, Tania, if it was your pass, why hadn't you safed it yourself. | Я не понимаю, Танечка, раз талон твой, почему сама не спрятала его? |
What's up, Tania? | Что стряслось, Танечка? |