Listen, Moscati's new secretary, - Tania Moretti. | Слушайте, новая секретарша Москати, Таня Моретти. |
And Tania... That's just a matter of time. | А Таня это только вопрос времени. |
Tania Roediger-Vorwerk (Germany) | Таня Редигер-Форверк (Германия) |
Tania, we have guests. | Таня, а у нас гости. |
Noel and Tania Stevens. | Ноэль и Таня Стивенс. |
Did he make Tania's new outfit? | Это он сделал новый наряд для Тани? |
This is a message for Tania Moretti. | Это сообщение для Тани Моретти. |
For Simon, from Tania. | Симону, от Тани. |
This is the case of Tania and Peter, who decided to make a thriller-style house with debut set for the wedding day. | Это касается Тани и Петр, который решил сделать триллер-стиль дома с дебютного, установленные для свадьбы. |
There is no Tania Chernova. | Поверьте мне, нет здесь никакой Тани Черновой. |
I heard a rumour you're not sleeping with Tania Moretti. | Да? А ещё ходят слухи что ты не спишь с Таней Моретти. |
Let me just run it by Tania. | Дай мне только посоветоваться с Таней. |
Did you speak to Tania for me? | Ты разговаривал с Таней о том, что я тебя просил? |
Did you speak to Tania for me? | Ты говорил с Таней про меня? |
I'll be with Tania at Ma Tarte's. | Жду у Альберта вместе с Таней. |
Then Louise told me about the others, Robert and Tania | Позже Луиза рассказала мне об остальных, Робере и Тане. |
I said to Tania, "We have to go," | Я сказал Тане: "Нам нужно ехать." |
I said to Tania, "We have to go," and so I called up and said, "Should we come?" | Я сказал Тане: "Нам нужно ехать." И я позвонил ему и спросил: "Нам приезжать?" |
You're the one who wrote Tania in Lyon. | Ты писал Тане в Лион. |
After being stationed at bases in Scotland and Europe, he returned to live in Britain at war's end to work as a screenwriter, marrying an English woman, Tania Price, with whom he would later collaborate. | После окончания войны Роуз поселился в Великобритании, где начал работать сценаристом и женился на англичанке Тане Прайс (англ. Tania Price), с которой позже вместе работал над сценариями. |
Tania Edith Pariona Tarqui United Nations Focal Point on Youth | Тания Эдит Париона Тарки, координатор Организации Объединенных Наций по вопросам молодежи |
Tania Edith Pariona Tarqui (Latin America and the Caribbean) | Тания Эдит Париона Тарки (Латинская Америка и Карибский бассейн) |
Tania Elosegui - In the year 2000 was 1.9 hcp which meant that it is a fantastic jumper, but this step was just the prelude. | Тания Elosegui - В 2000 году было 1,9 ГПУ это означает, что это фантастическая перемычки, но этот шаг был просто прелюдией. |
Tania Regina saints in security flaw... enter the other account! | Тания Регина Святых в недостаток безопасности... Введите другой счет! |
Tania Josefina Manzanares Ayala, Lawyer | Лиценциат Тания Хосефина Мансанарес Айала, |
I don't understand, Tania, if it was your pass, why hadn't you safed it yourself. | Я не понимаю, Танечка, раз талон твой, почему сама не спрятала его? |
What's up, Tania? | Что стряслось, Танечка? |