And there is also my daughter, Tania, who is a bit simple. | И еще есть моя дочь, Таня, простушка. |
In a tabloid, he read all about Tania, currently in jail for attempting to murder her husband. | В одной из газет он прочел о том, что Таня находится в тюрьме за попытку убить своего мужа. |
Your friend, Tania... have you see her? | Твой друг, Таня... ты видел ее? |
Tania Patel, Leicester Mercury. | Таня Патель, из "Лейцестер Мёркури". |
Tania, his wife. | Таня, его жена. |
Believe me, there is no Tania Chernova. | Поверьте мне, нет здесь никакой Тани Черновой. |
Have you any news of Robert and Tania? | Есть ли новости от Робера и Тани? |
This is a message for Tania Moretti. | Это сообщение для Тани Моретти. |
This is the case of Tania and Peter, who decided to make a thriller-style house with debut set for the wedding day. | Это касается Тани и Петр, который решил сделать триллер-стиль дома с дебютного, установленные для свадьбы. |
Six days later, on 8 December, the body of 19-year-old Tania Nicol, a friend of Adams who had been missing since 30 October, was discovered in water at Copdock Mill just outside Ipswich. | Шесть дней спустя, 8 декабря, в пригороде Ипсуича в воде Капдок-Милл было найдено тело 19-летней Тани Никол, которую никто не видел с 30 октября и которая была подругой Адамс. |
I need to speak to Tania straight away, please. | Мне нужно поговорить с Таней, немедленно, пожалуйста. |
I need to speak to Tania straightaway. | Мне нужно поговорить с Таней, прямо сейчас. |
Did you speak to Tania for me? | Ты разговаривал с Таней о том, что я тебя просил? |
Did you speak to Tania for me? | Ты говорил с Таней про меня? |
You know, to be the first guy in the building to sleep with Tania Moretti. | Что? Ну, ты помнишь, на первого парня в здании, который переспит с Таней Моретти. |
Then Louise told me about the others, Robert and Tania | Позже Луиза рассказала мне об остальных, Робере и Тане. |
I said to Tania, "We have to go," | Я сказал Тане: "Нам нужно ехать." |
I said to Tania, "We have to go," and so I called up and said, "Should we come?" | Я сказал Тане: "Нам нужно ехать." И я позвонил ему и спросил: "Нам приезжать?" |
You're the one who wrote Tania in Lyon. | Ты писал Тане в Лион. |
After being stationed at bases in Scotland and Europe, he returned to live in Britain at war's end to work as a screenwriter, marrying an English woman, Tania Price, with whom he would later collaborate. | После окончания войны Роуз поселился в Великобритании, где начал работать сценаристом и женился на англичанке Тане Прайс (англ. Tania Price), с которой позже вместе работал над сценариями. |
Tania Edith Pariona Tarqui United Nations Focal Point on Youth | Тания Эдит Париона Тарки, координатор Организации Объединенных Наций по вопросам молодежи |
Tania Edith Pariona Tarqui (Latin America and the Caribbean) | Тания Эдит Париона Тарки (Латинская Америка и Карибский бассейн) |
Tania Elosegui - In the year 2000 was 1.9 hcp which meant that it is a fantastic jumper, but this step was just the prelude. | Тания Elosegui - В 2000 году было 1,9 ГПУ это означает, что это фантастическая перемычки, но этот шаг был просто прелюдией. |
Tania Regina saints in security flaw... enter the other account! | Тания Регина Святых в недостаток безопасности... Введите другой счет! |
Tania Josefina Manzanares Ayala, Lawyer | Лиценциат Тания Хосефина Мансанарес Айала, |
I don't understand, Tania, if it was your pass, why hadn't you safed it yourself. | Я не понимаю, Танечка, раз талон твой, почему сама не спрятала его? |
What's up, Tania? | Что стряслось, Танечка? |