| However, significant new displacements occurred in Southern Irumu owing to attacks by FRPI and in Katanga's Tanganyika District owing to fighting between Pygmy and Balubakat groups. | Вместе с тем появились значительные новые контингенты перемещенных лиц на юге Ируму (из-за нападений со стороны ПФСИ) и в катангском округе Танганьика (из-за боев между группами пигмеев и балубакатов). |
| Whereas Tanganyika became a sovereign state on 9th December, 1961 and became a republic in the following year; Zanzibar became independent after the revolution on 12th January 1964. | Если Танганьика получила независимость 9 декабря 1961 года и стала республикой на следующий год, то Занзибар обрел независимость после революции 12 января 1964 года. |
| Swim-a, seat of Tanganyika chieftaincy | Свима, племенной уезд Танганьика |
| So we're approaching Tanganyika. | Мы подлетаем к озеру Танганьика. |
| This year the United Republic of Tanzania, which is a union between two sovereign States - the People's Republic of Zanzibar and the Republic of Tanganyika - will celebrate 50 years of the independence of Tanganyika. | В этом году Объединенная Республика Танзания, которая является союзом двух суверенных государств - Народной Республики Занзибар и Республики Танганьика - отметит 50-летие независимости Танганьики. |
| It traded its coastal holdings to Britain in 1890, in exchange for German control over the coast of Tanganyika. | В 1890 году Германия передала эти территории Британии в обмен на контроль над побережьем Танганьики. |
| NGO information: Tanganyika Law Society - CCPR Centre: 16 January 2012 | Информация НПО: Юридическое общество Танганьики - Центр КГПП: 16 января 2012 года |
| The Zanzibar Archipelago, now part of the Southeast African republic of Tanzania, is a group of islands lying in the Indian Ocean off the coast of Tanganyika. | Занзибарский архипелаг, ныне являющийся частью восточноафриканской республики Танзания, - это группа островов у берегов Танганьики в Индийском океане. |
| Britain believed that these two were close associates of Oscar Kambona, the Foreign Affairs Minister of Tanganyika, and that former members of the Tanganyika Rifles had been made available to assist with the revolution. | Великобритания полагала, что они тесно связаны с Оскаром Камбоной, министра иностранных дел Танганьики, и что военные из Танганьики могли принимать участие в революции. |
| All the way through Tanganyika. | Пройдем вдоль берегов Танганьики. |
| The law was gazetted in Tanganyika on 18 June 1926. | Закон был опубликован в Танганьике 18 июня 1926 года. |
| You worked with her father in Tanganyika. | Вы работали с её отцом в Танганьике. |
| Most foreign labour in Tanganyika's history as a German colony came from other parts of Africa; however, there were a few Chinese as well. | Большинство иностранной рабочей силы в Танганьике, когда она была немецкой колонией, составляли выходцы из других частей Африки; однако было и некоторое количество китайцев. |
| You and Mr Aldous Kemp used to work for the East African Postal Service in Tanganyika, didn't you? | Вы с мистером Олдосом Кемпом работали в Восточно-африканской почтовой службе в Танганьике, не так ли? |
| During these visits he met officials, gave interviews, and spoke on radio and television in Egypt, Ethiopia, Tanganyika, Nigeria, Ghana, Guinea, Sudan, Senegal, Liberia, Algeria, and Morocco. | В рамках визитов 1964 года он встречался с официальными лицами, давал интервью, выступал на радио и телевидении в Египте, Эфиопии, Танганьике, Нигерии, Гане, Гвинее, Судане, Сенегале, Либерии, Алжире и Марокко. |
| He led the First and Second Tanganyika Expeditions (1894-1897 and 1899-1900). | Возглавлял первую и вторую экспедиции в Танганьику (1894-1897 и 1899-1900 годы). |
| In 1956 a regional Bahá'í Assembly which included Tanganyika was elected. | В 1956 году была избрана региональная ассамблея Бахаи, которая включала Танганьику. |
| He was deported to Tanganyika and then to Kenya, before returning destitute to his native Uganda. | Он был депортирован в Танганьику, а затем в Кению, до возвращения на родину в Уганду. |
| We will never recognize Tanganyika. | Мы никогда не признаем Танганьику! |
| A partial evacuation of British citizens was completed by 17 January, when the army riots in Southeast Africa prompted Rhyl's diversion to Tanganyika so the troops she was carrying could assist in quelling the mutiny. | Частичная эвакуация британских граждан завершилась к 17 января, но военный мятеж в Восточной Африке вынудил Rhyl вернуться в Танганьику. |
| By an agreement of 20 November 1890, the East Africa Company had to hand over Tanganyika's administration to the German government. | По соглашению от 20 ноября 1890 года Восточноафриканской компании пришлось передать управление Танганьикой правительству Германии. |
| On 28 April 1888 Sultan Khalifah bin Said of Zanzibar finally signed a treaty according to which he ceded the administration of the Tanganyika mainland to the German East Africa Company. | 28 апреля 1888 года султан Халифа ибн Саид подписал, наконец, договор, согласно которому он уступил управление Танганьикой Германской Восточноафриканской компании. |
| On 26 April Karume announced that a union had been negotiated with Tanganyika to form the new country of Tanzania. | 26 апреля Каруме сообщил об объединении с Танганьикой и образовании нового государства - Танзании. |
| Surrounded by three largest lakes in Africa - Victoria, Tanganyika and Nyasa, the State Party is endowed with abundant wildlife consisting of 15 national parks and 17 game reserves. | Окруженное тремя крупнейшими озерами Африки - Викторией, Танганьикой и Ньяса, - государство-участник известно своими заповедными территориями, которые состоят из 15 национальных парков и 17 охотничьих заповедников. |
| The National Assembly of Tanzania was formed as the Legislative Council of Tanzania Mainland - then known as Tanganyika - in 1926. | Национальное собрание Танзании было сформировано в качестве Законодательного совета материковой части Танзании (тогда её называли Танганьикой) в 1926 году. |