| Malawi, Tanganyika, and Victoria. | Малави, Танганьика и Виктория. |
| Swim-a, seat of Tanganyika chieftaincy | Свима, племенной уезд Танганьика |
| During the period under review, the Office was particularly concerned about the existence of two secret detention facilities allegedly set up by Colonel Jean-Marie Izumbu Lugeni (alias Igwe) of the 61st FARDC Infantry Brigade based in Kalemie, Tanganyika district, in Katanga province. | В рассматриваемый период особую обеспокоенность Отделения вызывало существование двух тайных следственных изоляторов, которые, якобы, были созданы полковником Жаном-Мари Изумбу Лугени (известным под псевдонимом Игве) из 61-й пехотной бригады ВСДРК в Калимие, округ Танганьика, в провинции Катанга. |
| During the night of 28/29 October 1998, 22 persons were executed in the village of Swim-a, the seat of Tanganyika Chieftaincy in the territory of Fizi. | В ночь с 28 на 29 октября 1998 года 22 человека были уничтожены в местечке Свима, племенной уезд Танганьика, в округе Физи. |
| Its elevation is 917 m, quite a bit higher than Tanganyika (763 m). | Оно находится на высоте 917 м над уровнем моря, что выше, чем озеро Танганьика (763 м). |
| Tanzania was founded out of the union of two sovereign states namely Tanganyika and Zanzibar. | Танзания была основана за счет союза двух суверенных государств, а именно Танганьики и Занзибара. |
| It traded its coastal holdings to Britain in 1890, in exchange for German control over the coast of Tanganyika. | В 1890 году Германия передала эти территории Британии в обмен на контроль над побережьем Танганьики. |
| I am of the Nando people who once lived in Tanganyika, beyond the Kalambo Falls. | Я представительница народа племени Нанду, которое когда-то жило на Танганьики, неподалеку от водопада Каламбо. |
| He became Chief Minister of British-ruled Tanganyika in 1960. | Он стал главным министром Танганьики в 1960 году, когда она находилась под властью Великобритании. |
| This year the United Republic of Tanzania, which is a union between two sovereign States - the People's Republic of Zanzibar and the Republic of Tanganyika - will celebrate 50 years of the independence of Tanganyika. | В этом году Объединенная Республика Танзания, которая является союзом двух суверенных государств - Народной Республики Занзибар и Республики Танганьика - отметит 50-летие независимости Танганьики. |
| You worked with her father in Tanganyika. | Вы работали с её отцом в Танганьике. |
| You and Mr Aldous Kemp used to work for the East African Postal Service in Tanganyika, didn't you? | Вы с мистером Олдосом Кемпом работали в Восточно-африканской почтовой службе в Танганьике, не так ли? |
| As a young child in what was then Tanganyika, I remember vividly how Israelis worked hand in hand with their African counterparts to share our knowledge. | Хотя я был ребенком, я прекрасно помню, как в тогдашней Танганьике израильтяне работали бок о бок со своими африканскими коллегами, делясь с ними знаниями. |
| Have you ever been in Tanganyika? | Вы когда-нибудь бывали в Танганьике? |
| In Tanganyika, the Rupie circulated alongside the East African rupee (to which it was equal) until 1920, when both were replaced by the East African florin at par. | В Танганьике рупия обращалась параллельно с рупией Британской Восточной Африки, в 1920 году они обе заменены на восточноафриканский шиллинг. |
| In 1956 a regional Bahá'í Assembly which included Tanganyika was elected. | В 1956 году была избрана региональная ассамблея Бахаи, которая включала Танганьику. |
| He was deported to Tanganyika and then to Kenya, before returning destitute to his native Uganda. | Он был депортирован в Танганьику, а затем в Кению, до возвращения на родину в Уганду. |
| She's already on board the Queen Nasstasja halfway to Dutch Tanganyika. | Она уже на борту "Королевы Настасьи" на полпути в Голландскую Танганьику. |
| The Bahá'í Faith in Tanzania begins when the first pioneer, Claire Gung, arrived in 1950 in what was then called Tanganyika. | Вера Бахаи на территории Танзании начала своё распространение когда первый представитель этой религии Клэр Гун прибыл в 1950 году в Танганьику. |
| A partial evacuation of British citizens was completed by 17 January, when the army riots in Southeast Africa prompted Rhyl's diversion to Tanganyika so the troops she was carrying could assist in quelling the mutiny. | Частичная эвакуация британских граждан завершилась к 17 января, но военный мятеж в Восточной Африке вынудил Rhyl вернуться в Танганьику. |
| The United Republic of Tanzania is a union between the Republic of Tanganyika and Zanzibar, which was sealed on 26 April 1964. | Объединенная Республика Танзания является союзом между Республикой Танганьикой и Занзибаром, возникшим 26 апреля 1964 года. |
| On 28 April 1888 Sultan Khalifah bin Said of Zanzibar finally signed a treaty according to which he ceded the administration of the Tanganyika mainland to the German East Africa Company. | 28 апреля 1888 года султан Халифа ибн Саид подписал, наконец, договор, согласно которому он уступил управление Танганьикой Германской Восточноафриканской компании. |
| On 26 April Karume announced that a union had been negotiated with Tanganyika to form the new country of Tanzania. | 26 апреля Каруме сообщил об объединении с Танганьикой и образовании нового государства - Танзании. |
| Surrounded by three largest lakes in Africa - Victoria, Tanganyika and Nyasa, the State Party is endowed with abundant wildlife consisting of 15 national parks and 17 game reserves. | Окруженное тремя крупнейшими озерами Африки - Викторией, Танганьикой и Ньяса, - государство-участник известно своими заповедными территориями, которые состоят из 15 национальных парков и 17 охотничьих заповедников. |
| 1963 Kenya; Zanzibar (forming the United Republic of Tanzania in 1964 with Tanganyika) | 1963 год Кения; Занзибар (вместе с Танганьикой образовали Объединенную Республику Танзанию в 1964 году) |