| Marriage and political partnership can, in any case, keep the tandem intact. | Женитьба и политическое партнерство могут в любом случае хранить этот тандем нерушимым. |
| The world will be more Pacific and less transatlantic, and the new axis of global politics will be formed by the Sino-American tandem. | Мир станет более тихоокеанским и менее трансатлантическим, и китайско-американский тандем создаст новую ось мировой политики. |
| To avoid an even worse alternative, the United States and Europe should support the Putin-Medvedev tandem, in the hope that they provide a stable and secure environment for investment. | Чтобы избежать худшей альтернативы, Соединенным Штатам и Европе следует поддержать тандем Путин-Медведев в надежде, что они предоставят стабильную и безопасную среду для инвестиций. |
| For the latter he scored a total of 69 goals in 106 appearances and formed a great tandem with Norway's Hallvar Thoresen in the mid-1980s. | За этот клуб он забил 69 голов в 106 матчах и в середине 1980-х сформировал хороший тандем с норвежцем Халлваром Торесеном. |
| In very first test drive from a garage community Oka-2 (Baltic district of Kaliningrad) to Nivenskoye the tandem controlled by/64 and/55.3 has shown average speed of 31 kmh. | В самом первом тестовом заезде от г/о Ока-2 (Балтийский район г.Калининграда) до п.Нивенское тандем пилотируемый/64 и/55.3 показал среднюю скорость 31 км/ч. |
| With regard to peace and security with women, lasting peace and security require the man-woman tandem and the balanced contribution of all of society's stakeholders. | Что касается мира и безопасности вместе с женщинами, то прочный мир и безопасность требуют тандема мужчин и женщин и сбалансированного вклада всех субъектов общества. |
| Thanks to the efforts of all, and to those of what I call "the tandem", which I have decided to form with the head of State, Laurent Gbagbo, my Government has taken several initiatives towards reconciliation and the restoration of confidence. | Благодаря усилиям всех, а также тех, кого я называю «тандемом», который я решил сформировать вместе с главой государства Лораном Гбагбо, мое правительство выдвинуло ряд инициатив в направлении примирения и восстановления доверия. |
| When I was a lad, I'd rocket off on my tandem with Wrigglesworth, and we'd just ride and ride. | Когда я был мальчишкой, я разгонял свой тандем вместе с Вриглсвортом, и мы катались и катались. |
| Together, these guys are the best tandem team of guards in the game | Вместе они составляли лучшую пару защитников. |
| In August 2009 she attempted the 874-mile non-stop mixed tandem bicycle record attempt from Land's End to John O'Groats with James Cracknell but had to give up at more than half way due to a knee injury. | В августе 2009 года она приняла участие в веломарафоне Лэндс-Энд - Джон О'Гротс на тандеме вместе с Джеймсом Крэкнеллом, однако сошла с дистанции на полпути из-за травмы колена. |
| HP uses the R16000A in their NonStop Himalaya S-Series fault-tolerant servers inherited from Tandem via Compaq. | Компания НР использует R16000A в серии отказоустойчивых серверов NonStop Himalaya S-Series (унаследованы от компании Tandem через Compaq). |
| Berkeley students Jerry Held and later Karel Youseffi moved to Tandem Computers, where they built a system that evolved into NonStop SQL. | Студенты Беркли Джерри Хелд и позже Karel Youseffi, перешедшие на работу в Tandem Computers, создали СУБД, которая позже развилась в NonStop SQL. |
| In 2007 "Smart-Tech" LTD developed "Tandem Payments" processing center and payment system. | В 2007-ом году компания "Смарт-Тех" полностью разработала платеженую систему и процессинговый центр "Tandem Payments", который позволяет клиентам оплачивать различные типы услуг (комм. |
| In 1997, Compaq bought Tandem Computers, known for their NonStop server line. | В 1997 году Compaq купила компанию Tandem Computers, известную производством серверов NonStop (англ.). |
| R12000 users include NEC, Siemens-Nixdorf, SGI and Tandem Computers (and later Compaq, after their acquisition of Tandem). | Процессор R12000 использовался NEC, Siemens-Nixdorf, SGI и Tandem Computers (позже стала частью Compaq). |