| I got a Tana Meyer, 17. | Ещё есть Тана Мейер, 17 лет. |
| Access to water was improved through the construction of sand dams to reduce the siltation of the Tana River. | Доступ к воде был расширен за счет сооружения песчаной дамбы, позволившей уменьшить засорение реки Тана. |
| Complementary products, such as Africa: Atlas of Our Changing Environment, have catalyzed action on ecosystem restoration in some countries, for example Lake Faguibine in Mali, Gishwati forest in Rwanda and the Tana River delta in Kenya. | Дополнительные продукты, такие, как "Африка: Атлас экологических изменений", послужили катализатором действий по восстановлению экосистем в некоторых странах, например озера Фагибине в Мали, лесов Гишвати в Руанде и дельты реки Тана в Кении. |
| How are you, Tana? | Как поживаешь, Тана? |
| It is situated on the upper course of the river, about 30 km downstream from the town of Bahir Dar and Lake Tana. | Расположен около деревни Тис-Абай, в 30 км к юго-востоку от города Бахр-Дар и озера Тана. |
| Tana, can you show Mrs. Sayre up to the guest room. | Тана, проводи миссис Сэйр в гостевую комнату. |
| Thank you, Mr. Tana. | Спасибо, мистер Тана. |
| Tana Elizabeth French was born in Burlington, Vermont, on May 10, 1973, to Elena Hvostoff-Lombardi and David French; but she lived in numerous countries as a child, including Ireland, Italy, the U.S., and Malawi. | Тана Френч родилась 10 мая 1973 года в семье Елены Хвостофф-Ломбарди и Дэвида Френча в Берлингтоне, штат Вермонте, США, но в детстве жила во многих странах, включая Ирландию, Италию и Малави. |
| It's Tana, not Mr. Tana. | Просто Тана, а не мистер Тана. |
| we are at difficult times, Ms. Tana! | Возьмите ее! - Времена нынче тяжелые, Тана! |
| Why don't you just settle down and let Auntie Tana here tell you a little story. | Почему бы тебе просто не успокоиться и дать тётушке Тане рассказать небольшую историю. |
| The court of justice in Tana will be an ordinary Norwegian court and will serve all the inhabitants in this area. | Суд в Тане будет обычным норвежским судом и будет обслуживать всех жителей этого района. |
| In Report No. 23 to the Storting, the Norwegian Government proposes the establishment of a new court of justice in Tana to improve the Saami people's access to and confidence in courts of justice. | В докладе стортингу Nº 23 норвежское правительство предлагает учредить новый суд в Тане для расширения доступа лиц из числа народа саами к судебной системе и повышения их доверия к ней. |
| I helped Tana give birth. | Я помогла Тане родить. |
| You ever been to Dan Tana? | Ты бывала в "Дан Тане"? |
| She was totally worked and threatened by Tana's mother. | Она была полностью запугана мамой Таны. |
| Korath was reunited with Ronan when he came to the planet in search of Tana Nile. | Корат воссоединился с Ронаном, когда он пришел на планету в поисках Таны Нил. |
| The British-German agreement of 29 October 1886 acknowledged the Sultan's rule over a 10-mile-strip along the coast from Portuguese Mozambique up to the Tana River and some towns on the Somali coast. | По договору о разделе сфер влияния от 29 октября 1886 года обе державы признали право Занзибара на небольшую 10-мильную полосу вдоль побережья от Португальского Мозамбика до реки Таны и ряд портовых городов на побережье Сомали. |
| Upon witnessing a meeting between Kisa and Ayumu, she calls Bun-chan not a material fairy, but a "material evil", as its outward appearance does not resemble those of the material fairies spotted in Tana. | После наблюдения за встречей Кисы и Аюму она называет Бун-тяна не «материальной феей», а «материальным вредителем», так как он внешне отличается от «материальных фей» из Таны. |
| There is also in existence the Tana and Ardhi River Development Authority whose role is to harness and oversee utilization, conservation and management of waters of Kenya's biggest rivers, Tana and Ardhi in a developmental sense. | Существует также Департамент по освоению рек Тана и Арди, роль которого заключается в освоении ресурсов и контроле за эксплуатацией, сохранением и рациональным использованием с точки зрения развития вод крупнейших рек Кении - Таны и Арди. |
| The guy's DNA matches the baby's, and he identified Tana as the mother from her yearbook photo. | ДНК парня и ребёнка совпали, и он опознал Тану по фотографии из школьного альбома. |
| Why are you sending Tana away? | Почему ты отослала Тану? |
| We decided Tana would drop out of school, and once the baby was born... we would give it to a family where it could have a good life and so could Tana. | Мы решили забрать Тану из школы, а когда родится ребёнок... мы отдадим его в семью, где он сможет хорошо жить, так же, как и Тана. |