MAUDE: I brought a tambourine for the sing-along! | Я принесла бубен для песен у костра! |
Who would have thought that a tambourine would do so much damage? | Кто бы мог подумать, что бубен может нанести такой вред? |
Does that girl play tambourine? | Эта девушка бьёт в бубен? |
The most ancient music instruments are: tambourine, bandura, torban, dulcimers, basolya, bass, lyre, pan-pipe, dentsivka (Huzul type of the pan-pipe), kuvytsya, trembita, surma, bagpipe, drymba. | К самым старинным музыкальным инструментам относятся: бубен, бандура, торбан, цимбалы, басоля, бас, лира, свирель, денцивка (гуцульский тип свирели), кувыця, трембита, горн, волынка, дрымба. |
Why do the tambourine people matter to us? | как они будут в свой бубен бить? |
Is that a tambourine and a leather jacket they're taking? | Что это они берут - тамбурин и кожаную куртку? |
We dance hula, tambourine | Мы танцуем хулу, тамбурин |
So, the leather jacket and tambourine turned up on eBay and a local pawnshop. | Так, кожаная куртка и тамбурин объявились на ёВау и в местном ломбарде. |
What Color Is Your Tambourine, and The Smell of Music - but I'm still here. | "Какого цвета твой Тамбурин", и "Запах Музыки", но я все еще тут. |
The tambourine was going for $10,000. | За тамбурин запросили 10000$. |
Her musical instrument is a tambourine. | Музыкальный инструмент - барабан. |
Her instrument is the tambourine. | Его инструментом является барабан. |
The Byrds recorded several albums after Mr. Tambourine Man in 1965. | The Byrds записали эту песню в качестве заключительной в своём дебютном альбоме Mr. Tambourine Man в 1965 году. |
In 2010 Donavon parted ways with Lost Highway Records, and formed his own label, Liquid Tambourine Records. | В 2010 Донавон разошелся с Lost Highway Records и сформировал свой собственный лейбл - Liquid Tambourine Records. |
"Mr. Tambourine Man" became one of his best-known songs when the Byrds recorded an electric version that reached number one in the US and UK. | Композиция «Мг. Tambourine Man» стала одной из самых известных песен Дилана, после того как группа The Byrds записали её электрический вариант, который достиг верхней строчки чартов США и Великобритании. |
In 1968 the band signed with manager Mark Barger, who was handling the career of a fellow Ohio band, The Lemon Pipers, who had just scored a big hit with "Green Tambourine". | В 1968 году группа подписала контракт с менеджером Марком Баргером, занимавшимся менеджментом у The Lemon Pipers, которые снискали успех с хитом «Green Tambourine». |
Dylan performed two songs on acoustic guitar for the audience: "Mr. Tambourine Man", and then, as his farewell to Newport, "It's All Over Now, Baby Blue". | Дилан исполнил для зрителей две песни, аккомпанируя себе на акустической гитаре: «Мг. Tambourine Man», а затем «It's All Over Now, Baby Blue» (англ.)русск. - в качестве прощальной. |