Source: School for Life (Tamale, 2003) |
Источник: Школа для жизни (Тамале, 2003 год). |
Mr. Tamale noted that article 20 of the Protocol establishes the BCH (located at), inter alia, to facilitate the exchange of scientific, technical, environmental and legal information and experience regarding LMOs. |
Г-н Тамале отметил, что статьей 20 Протокола учреждается механизм посредничества (адрес:), в частности, с целью содействия обмену научной, технической, природоохранной и юридической информацией и опытом в отношении ЖИО. |
Also it is due to the high caloric intake, meaning, and the increased consumption of sugary drinks, carbohydrate (tamales, bread, pizza, hamburger, etc.) with high fat and protein and genetics analyzed in this protocol. |
Также это бывает из-за высокого потребления калорий, то есть и увеличения употребления сладких напитков и углеводов (тамале, хлеба, пиццы, гамбургеров и т.п.) с большим содержанием жиров и протеинов и генетическая предрасположенность, проанализированная в этой программе. |
And he was making tamales. |
И он делал тамале, это острое блюдо. |
I'm making tamales tonight. |
Я вечером готовлю тамале. |