During the mission, he held meetings with Government representatives, civil society organizations, health professionals, academics and representatives of local communities in Accra, Tamale and Kumasi. |
В ходе своего визита Специальный докладчик провел встречи с представителями правительства, организациями гражданского общества, специалистами в области здравоохранения, научными кругами и представителями местных общин в Акре, Тамале и Кумаси. |
She must have been one spicy tamale. |
Она должно быть имела вкус тамале. |
Many villages are reported to have been set on fire and their fleeing inhabitants pursued as far as Tamale. |
Многие деревни были сожжены, а их спасавшиеся бегством жители преследовались до самого Тамале. |
I would say these are your best tamales ever, Tonita. |
Я считаю, это ваши лучшие тамале, Тонита. |
The Board reviewed the related activities at the Caribbean Subregional Office in Jamaica from July 2008; in Tamale-Ghana from 2012; and in Zambia from March 2003. |
Комиссия провела обзор соответствующей деятельности субрегионального отделения для стран Карибского бассейна на Ямайке за период с июля 2008 года; в городе Тамале, Гана, с 2012 года; и в Замбии - с марта 2003 года. |