Английский - русский
Перевод слова Tacitus

Перевод tacitus с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тацит (примеров 26)
"Power creates the man." Tacitus. "Сила создает человека." Тацит.
The ancient historian Tacitus describes Domitian's first speech in the Senate as brief and measured, at the same time noting his ability to elude awkward questions. Тацит называет первое выступление Домициана в сенате кратким и размеренным, в то же время отмечая способность оратора ускользать от неудобных вопросов.
Despite the fact that Blandus had been suffect consul in 18, the match was considered a social disaster; Tacitus includes the event in a list of "the many sorrows which saddened Rome", which otherwise consisted of deaths of different prominent people. Несмотря достижения Бланда на государственной службе, брак считался социальной катастрофой; Тацит включил его в список «многих печалей, опечаливших Рим», который в основном состоял из перечисления смертей разных известных людей.
Tacitus avoids using terms such as king to describe Calgacus and it is uncertain as to whether the Caledonians had single leaders or whether they were more disparate and that Calgacus was an elected war leader only. По отношению к Калгаку Тацит не употребляет таких терминов, как «монарх» или «царь», поэтому неясно, был ли у каледонцев единый правитель или же Калгак был лишь военным предводителем.
Agricola fortified the coast facing Ireland, and Tacitus recalls that his father-in-law often claimed the island could be conquered with a single legion and auxiliaries. Наместник укрепил британские берега напротив Ирландии, а Тацит позже вспоминал, что его тесть часто говорил, что остров можно завоевать всего лишь с одним легионом и небольшим количеством вспомогательных войск.
Больше примеров...
Тацита (примеров 17)
His father, Professor Jean-Louis Burnouf (1775-1844), was a classical scholar of high reputation, and the author, among other works, of an excellent translation of Tacitus (6 vols., 1827-1833). Его отец, профессор Жан-Луи Бюрнуф (1775-1844), был учёным-классиком с хорошей репутацией и автором, среди прочих работ, выдающегося перевода Тацита (6 томов, 1827-1833).
Prince Teimuraz also authored several poems, and a memoir of his European travels as well as the Georgian translations of Tacitus, Voltaire, and Pushkin. Князь Теймураз также был автором нескольких стихотворений и мемуаров о своих европейских путешествиях, а также переводил на грузинский Тацита, Вольтера и Пушкина.
The language of the earlier inhabitants of the region between the Zuiderzee and Ems River (the Frisians mentioned by Tacitus) is attested in only a few personal names and place-names. О языке поселенцев региона между Зёйдерзе и Эмсом периода поздней античности (фризии, известные по трудам Плиния и Тацита) свидетельствуют только несколько личных имён и географических названий.
Unfortunately, the part of Tacitus' Histories dealing with the reign of the Flavian dynasty is almost entirely lost. К сожалению, часть «Истории» Тацита, рассказывающая о правлении династии Флавиев, практически полностью утрачена.
The earliest attested reference to the Angles occurs in the 1st-century work by Tacitus, Germania, in which the Latin word Anglii is used. Самое раннее упоминание названия племены «англы» встречается в труде Тацита I века «Германия», в котором используется латинское слово лат. Anglii.
Больше примеров...
Тацитом (примеров 6)
In the 6th century the Ostrogoth Jordanes mentioned a tribe named Suehans which is the same name as Tacitus' Suiones. В VI веке н. э. остготский историк Иордан упоминал племя под названием Suehans, идентичное упоминаемым Тацитом Suiones.
The Nahanarvali, also known as the Nahavali, Naha-Narvali, and Nahanavali, were a Germanic tribe mentioned by the Roman scholar Tacitus in his Germania. Наханарвалы (Nahanarvali), также известные как Нахавалы (Nahavali), Наха-Нарвалы (Naha-Narvali), и Наханавалы (Nahanavali), представляли собой древнегерманское племя упоминаемое Римским ученым Тацитом в своей работе Германия.
He is seen as an eponymous ancestor of the Ingvaeones/Ingaevones, a people mentioned by Tacitus in his Germania as one of the three divisions of the Germanic tribes. Он рассматривается как эпонимичный предок ингвеонов, или ингевонов - народа, описанного Тацитом в книге «Германия» как одна из трёх частей германских племён.
The prologue takes place in the year 2062, 15 years after the Third Tiberium War (which led to the invasion and defeat of the Scrin), and 10 years after the end of Kane's Wrath (where Kane regained possession of the Tacitus). События в игре начинаются в 2062 году - спустя 15 лет после событий Третьей тибериевой войны, приведших к вторжению и поражению скринов, и спустя 10 лет после заключительных событий Kane's Wrath, где пророк восстановил владение Тацитом.
Hostile views of Domitian had been propagated until archeological and numismatic advances brought renewed attention to his reign, and necessitated a revision of the literary tradition established by Tacitus and Pliny. Враждебное отношение к Домициану было широко распространено вплоть до начала ХХ века, когда новые открытия в области археологии и нумизматики оживили интерес к его правлению и потребовали пересмотреть устоявшуюся литературную традицию, установленную Тацитом и Плинием Младшим.
Больше примеров...
Тациту (примеров 1)
Больше примеров...