Английский - русский
Перевод слова Tacitus

Перевод tacitus с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тацит (примеров 26)
Tacitus attacks the Greek customs of gymnasia et otia et turpes amores (palaestrae, idleness, and shameful loves). Тацит атакует греческие традиции gymnasia et otia et turpes amores (гимнастических школ, праздности и постыдных любовных связей).
Tacitus derided Domitian's victory against the Chatti as a "mock triumph", and criticized his decision to retreat in Britain following the conquests of Agricola. Тацит высмеивал победы Домициана над хаттами, называя их «ложным триумфом», и критиковал его приказ Агриколе покинуть завоёванные им области в Британии.
Despite the fact that Blandus had been suffect consul in 18, the match was considered a social disaster; Tacitus includes the event in a list of "the many sorrows which saddened Rome", which otherwise consisted of deaths of different prominent people. Несмотря достижения Бланда на государственной службе, брак считался социальной катастрофой; Тацит включил его в список «многих печалей, опечаливших Рим», который в основном состоял из перечисления смертей разных известных людей.
Both Tacitus and Suetonius speak of escalating persecutions toward the end of Domitian's reign, identifying a point of sharp increase around 93, or sometime after the failed revolt of Saturninus in 89. И Тацит, и Светоний говорят о росте репрессий к концу правления Домициана, пик этих репрессий датируется 93 годом или приблизительно временем после неудачного восстания Сатурнина в 89 году.
Tacitus avoids using terms such as king to describe Calgacus and it is uncertain as to whether the Caledonians had single leaders or whether they were more disparate and that Calgacus was an elected war leader only. По отношению к Калгаку Тацит не употребляет таких терминов, как «монарх» или «царь», поэтому неясно, был ли у каледонцев единый правитель или же Калгак был лишь военным предводителем.
Больше примеров...
Тацита (примеров 17)
Allow me to recall here a quote by Cornelius Tacitus that is a perfect description of the haughtiness of today's imperialists. Позвольте мне процитировать здесь высказывание Корнелиуса Тацита, которое прекрасно описал кичливость, свойственную и сегодняшним империалистам.
The language of the earlier inhabitants of the region between the Zuiderzee and Ems River (the Frisians mentioned by Tacitus) is attested in only a few personal names and place-names. О языке поселенцев региона между Зёйдерзе и Эмсом периода поздней античности (фризии, известные по трудам Плиния и Тацита) свидетельствуют только несколько личных имён и географических названий.
Recall the bleak observation of Tacitus in his biography of Agricola: "Ubi solitudinem faciunt, pacem appellant." 10 Вспомним о мрачном замечании Тацита в его биографии Агриколы: "Там, где они создают пустыню, они называют это миром".
Unfortunately, the part of Tacitus' Histories dealing with the reign of the Flavian dynasty is almost entirely lost. К сожалению, часть «Истории» Тацита, рассказывающая о правлении династии Флавиев, практически полностью утрачена.
Do not misquote Tacitus to me. Ты неправильно цитируешь Тацита.
Больше примеров...
Тацитом (примеров 6)
In the 6th century the Ostrogoth Jordanes mentioned a tribe named Suehans which is the same name as Tacitus' Suiones. В VI веке н. э. остготский историк Иордан упоминал племя под названием Suehans, идентичное упоминаемым Тацитом Suiones.
She has been compared to Veleda, the prophetess described by Tacitus. Она сопоставляется с Веледой, пророчицей, описанной Тацитом.
He is seen as an eponymous ancestor of the Ingvaeones/Ingaevones, a people mentioned by Tacitus in his Germania as one of the three divisions of the Germanic tribes. Он рассматривается как эпонимичный предок ингвеонов, или ингевонов - народа, описанного Тацитом в книге «Германия» как одна из трёх частей германских племён.
The prologue takes place in the year 2062, 15 years after the Third Tiberium War (which led to the invasion and defeat of the Scrin), and 10 years after the end of Kane's Wrath (where Kane regained possession of the Tacitus). События в игре начинаются в 2062 году - спустя 15 лет после событий Третьей тибериевой войны, приведших к вторжению и поражению скринов, и спустя 10 лет после заключительных событий Kane's Wrath, где пророк восстановил владение Тацитом.
Hostile views of Domitian had been propagated until archeological and numismatic advances brought renewed attention to his reign, and necessitated a revision of the literary tradition established by Tacitus and Pliny. Враждебное отношение к Домициану было широко распространено вплоть до начала ХХ века, когда новые открытия в области археологии и нумизматики оживили интерес к его правлению и потребовали пересмотреть устоявшуюся литературную традицию, установленную Тацитом и Плинием Младшим.
Больше примеров...
Тациту (примеров 1)
Больше примеров...