Do you think this t-shirt is my size? | Вы не подскажите, эта футболка моего размера? |
Red T-shirt your dark-blue blue jeans, gray boots. | Красная футболка твои темно-синие-синие джинсы, серые ботинки. |
Am I wearing my "I blew up the council" t-shirt? | На мне, что футболка с надписью "Я уничтожил городской совет"? |
Or the feel of his T-shirt you stole from his laundry room. | Или его футболка, которую ты украла из его стиралки. |
Both albums were also released in a box set which featured a T-shirt, a card of guitar picks, and an inflatable guitar. | Также альбомы были изданы в виде бокс-сетов, к которым прилагались футболка, медиаторы и надувная гитара. |
A bloody t-shirt doesn't equal abuse. | Окровавленная майка еще не означает жестокого обращения. |
It's not quite the TED Prize, but it is an exclusive t-shirt from our lab. | Это не совсем приз TED, но это уникальная майка моей лаборатории. |
You have the choice between the Jamendo Kit (exclusive t-shirt, USB stick and stickers) or the reimbursement of one month of internet*. | Вы можете выбрать между Kit Jamendo (эксклюзивная майка, флешка и наклейки) или возмещением месячной оплаты за Интернет . |
'Cause I was sweating through my T-shirt. | Потому что у меня вся майка мокрая. Превосходно! |
You look nice in T-shirt | Вам очень идет эта майка. |
And the t-shirt and sports jacket look. | И моду на спортивные жакеты с футболками. |
Harsh words, but this reporter does love those t-shirt cannons. | Жёсткие слова, но этому репортёру нравятся пушки с футболками. |
You go to this T-shirt website. | Заходите на этот сайт с футболками. |
The T-shirt people called again. | Опять звонили ребята с футболками. |
Somebody who'd lost all his money in the T-shirt business, he wanted to put my face on a T-shirt, but he couldn't draw that well, and he didn't have a camera. | Человек, который разорился на бизнесе с футболками, хотел поместить мою физиономию на футболки, но рисовать он не умел, а фотоаппарата у него не было. |
The white t-shirt, Jill. | Белая маечка, Джил? |
You're asking me if the white t-shirt I'm wearing in that scene survives. | Хочешь узнать уцелеет ли та белая маечка, что была на мне? |
The commercial was also uploaded on YouTube, and this video, entitled "T-shirt War 2", reached 1 million views in two weeks. | Эта реклама была также выложена на YouTube как видео под названием «T-shirt War 2» и набрала 1 миллион просмотров за 2 недели. |
Frusciante released his first solo album Niandra Lades and Usually Just a T-Shirt, on March 8, 1994. | 8 марта 1994 года Фрушанте выпустил свой первый сольный альбом Niandra Lades and Usually Just a T-Shirt. |
Niandra LaDes and Usually Just a T-Shirt incorporated Frusciante's avant-garde style of song composition, with his stream-of-consciousness methodology. | Niandra Lades and Usually Just a T-Shirt включает авангардистский стиль Фрушанте в составе песен с его «внутренним монологом». |
Niandra LaDes and Usually Just a T-Shirt combines avant-garde and stream-of-consciousness styles, with guitar, piano and various effects on a four-track recorder. | Niandra Lades and Usually Just a T-Shirt объединяет авангард и стиль «внутреннего монолога» с гитарой, фортепьяно и различными эффектами и синтезаторами на рекордере с 4 записывающими дорожками. |
After the success of this commercial Rhett & Link received a call from McDonald's and Coca Cola asking them to make a TV commercial with a T-shirt War theme. | После такого успешного видео Ретт и Линк заключили контракт с McDonald's и Кока-Колой на создание телевизионной рекламы на тему «T-shirt War». |