Английский - русский
Перевод слова Synapse

Перевод synapse с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Синапс (примеров 15)
Someday, a fleet of microscopes will capture every neuron and every synapse in a vast database of images. В один прекрасный день армия микроскопов совместит каждый нейрон и каждый синапс в огромной базе данных фотографий.
We see firm young bodies, every synapse in our cerebellum screams, Мы видим крепкие молодые тела, каждый синапс нашего мозжечка кричит:
But as you do this, what you see is that the branches intersect actually in millions of locations, and at each of these intersections they can form a synapse. Но по мере этого процесса выяснилось, что пунктов пересечения ветвей - миллионы, и в каждом из этих пунктов они могут образовать синапс.
The brain revise itselfs the Neurons send out tentacles, constantly forming new connections where they meet is a synapse Нейроны пускают отростки, с помощью которых формируются новые связи. Место, где они встречаются друг с другом, называется синапс.
So you see how to find a synapse. Теперь вы видите, как найти синапс.
Больше примеров...
Синэпса (примеров 11)
When I announce the launch date for SYNAPSE it wasn't arbitrary, but it wasn't based on our progress either, as you know Мы объявили дату выпуска Синэпса это не было случайно, это так же не было основано на нашем прогрессе, как вам извесно.
Lisa is doing the user interfaces for SYNAPSE. Лиса делает интерфейсы для Синэпса.
We've loaded a back door to receive SYNAPSE transmitions and all of our OS software for the past 6 years, Мы запустили дополнительный канал для трансляций Синэпса и всех наших операционых систем за последнии 6 лет,
Why not make SYNAPSE open source? Почему бы не сделать код Синэпса открытым?
If we do not have a workable version of SYNAPSE by then, it's over folks Если у нас не будет рабочей версии Синэпса через 42 дня, всё кончено народ
Больше примеров...
Синэпс (примеров 8)
SYNAPSE SYNAPSE the guys invested billions on getting there first. Синэпс. Перень вложил миллиарды чтобы быть первым.
SYNAPSE links every communications devices on the planet. Синэпс связывает все комуникационые устройства на планете.
And if does, why not let him write SYNAPSE? А если так, то почему он не даёт ему писать Синэпс?
It means we've given SYNAPSE back to the people it was stolen from. Это значит мы отдали Синэпс тем кому он принадлежит.
Now that SYNAPSE is here Сейчас когда Синэпс вышел...
Больше примеров...
Synapse (примеров 8)
Pinsky is also the author of the interactive fiction game Mindwheel (1984) developed by Synapse Software and released by Broderbund. Роберт Пински является автором интерактивной фантастической игры Mindwheel (1984), разработанной Software Synapse и выпущеной Brderbund.
Before that it was called Silicon & Synapse. До этого она называлась Silicon & Synapse.
To complete the illusion, Rogue Synapse's owner Dr. Estil Vance founded a Texas-based corporation bearing the name Sinnesloschen (without accents) in 2007. Для завершения формирования иллюзии владелец Rogue Synapse доктор Эстиль Ванс основал в 2007 году корпорацию в Техасе с названием Sinnesloschen (без диакритики).
He transferred to it the "Rogue Synapse" trademark and a newly registered trademark on "Polybius". Он передал ей товарный знак «Rogue Synapse» и новый зарегистрированный товарный знак «Polybius».
In October 2011, the game was added to the Humble Frozen Synapse Bundle, a charitable salesdrive. 28 сентября 2011 года игра была выпущена в качестве набора Humble Frozen Synapse Bundle.
Больше примеров...
Синэпсом (примеров 3)
Who's got SYNAPSE, Milo? Кто завладел Синэпсом, Майло?
You'll keep in touch with the one's you love through SYNAPSE the first satellite delivered global communications system С Синэпсом ты всегда всесте с теми кого любишь - ;
You'll keep on touch with the one's you love through SYNAPSE С Синэпсом ты всегда всесте с теми кого любишь
Больше примеров...
Синэпсе (примеров 2)
You're convinced he is completely focused on SYNAPSE again. Тоесть ты обсолютно уверена что он снова сфокусирован на Синэпсе.
Forgive me of my method's but when you got off courses, we had to motivate you to keep working on SYNAPSE Прости за мои методы но мы должны были как-то заставить тебя продолжать работать в Синэпсе.
Больше примеров...