Английский - русский
Перевод слова Synapse

Перевод synapse с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Синапс (примеров 15)
That process is called a synapse. Этот процесс называется синапс.
He's suffering from neural synapse damage. У него нейронный синапс.
Because the synapse begins receiving inputs almost immediately after the motoneuron comes into contact with the myotube, the axon quickly generates an action potential and releases ACh. Поскольку синапс начинает получать входную информацию почти сразу после образования нервно-мышечного соединения, аксон быстро генерирует потенциал действия и высвобождает ацетилхолин.
The brain revise itselfs the Neurons send out tentacles, constantly forming new connections where they meet is a synapse Нейроны пускают отростки, с помощью которых формируются новые связи. Место, где они встречаются друг с другом, называется синапс.
One little pill, and every synapse firing. Одна капсула и каждый синапс начинает взрываться
Больше примеров...
Синэпса (примеров 11)
He's building this mega network just for SYNAPSE. он строит серёзную сеть для Синэпса.
We've loaded a back door to receive SYNAPSE transmitions and all of our OS software for the past 6 years, Мы запустили дополнительный канал для трансляций Синэпса и всех наших операционых систем за последнии 6 лет,
Why not make SYNAPSE open source? Почему бы не сделать код Синэпса открытым?
If we do not have a workable version of SYNAPSE by then, it's over folks Если у нас не будет рабочей версии Синэпса через 42 дня, всё кончено народ
They pushed up all the schedules on the SYNAPSE's applications Они подняли темп для апликаций Синэпса.
Больше примеров...
Синэпс (примеров 8)
SYNAPSE SYNAPSE the guys invested billions on getting there first. Синэпс. Перень вложил миллиарды чтобы быть первым.
SYNAPSE links every communications devices on the planet. Синэпс связывает все комуникационые устройства на планете.
The guy a genious, SYNAPSE is all he caves about and I'm being over sensitive for a change Да, да, ты права, Он гений, его волнует только Синэпс. а я черезмерно чувствительный к переменам.
It means we've given SYNAPSE back to the people it was stolen from. Это значит мы отдали Синэпс тем кому он принадлежит.
Now that SYNAPSE is here Сейчас когда Синэпс вышел...
Больше примеров...
Synapse (примеров 8)
Before that it was called Silicon & Synapse. До этого она называлась Silicon & Synapse.
He transferred to it the "Rogue Synapse" trademark and a newly registered trademark on "Polybius". Он передал ей товарный знак «Rogue Synapse» и новый зарегистрированный товарный знак «Polybius».
CitrusTV (formerly UUTV, HillTV and Synapse) is the university's entirely student-run television studio, and one of the largest student-run TV studios in the country with over 300 active members. CitrusTV (ранее UUTV, HillTV и Synapse) - телевизионный канал студентов Сиракузского университета, один из крупнейших студенческих ТВ каналов в США, насчитывает более 300 активных участников.
In 2002, Blizzard was able to reacquire rights for three of its earlier Silicon & Synapse titles, The Lost Vikings, Rock n' Roll Racing and Blackthorne, from Interplay Entertainment and re-release them for Game Boy Advance, a handheld console. В 2002 Blizzard приобретает права на три своих предыдущих игры, выпущенных Silicon & Synapse и изданных Interplay Entertainment, после чего переиздает их под Game Boy Advance.
In October 2011, the game was added to the Humble Frozen Synapse Bundle, a charitable salesdrive. 28 сентября 2011 года игра была выпущена в качестве набора Humble Frozen Synapse Bundle.
Больше примеров...
Синэпсом (примеров 3)
Who's got SYNAPSE, Milo? Кто завладел Синэпсом, Майло?
You'll keep in touch with the one's you love through SYNAPSE the first satellite delivered global communications system С Синэпсом ты всегда всесте с теми кого любишь - ;
You'll keep on touch with the one's you love through SYNAPSE С Синэпсом ты всегда всесте с теми кого любишь
Больше примеров...
Синэпсе (примеров 2)
You're convinced he is completely focused on SYNAPSE again. Тоесть ты обсолютно уверена что он снова сфокусирован на Синэпсе.
Forgive me of my method's but when you got off courses, we had to motivate you to keep working on SYNAPSE Прости за мои методы но мы должны были как-то заставить тебя продолжать работать в Синэпсе.
Больше примеров...