| You're just a symptom of my schizophrenia, the one downside of my... Beautiful mind. | Ты только симптом моей шизофрении, единственного изъяна моего... прекрасного разума. |
| It's the symptom of a tumor or an infection or an inflammation or an operation. | Это симптом опухоли или инфекции, воспаления или операции. |
| Which means the only symptom was a scream, which is diagnostic of nothing. | Это означает, что крик - единственный симптом, бесполезный диагностически. |
| We have a dramatic symptom, we have a set of root causes and we need to address both. | У нас имеется явно выраженный симптом, у нас есть набор первопричин, и нам необходимо заняться и тем, и другим. |
| No, no. It's a common symptom. | Знаю, это обычный симптом. |
| Night sweats are apparently a very common symptom... of lymphoma. | Ночной пот - это верный признак... лимфомы. |
| But much more importantly, it is a symptom of the absence of political will to ensure accountability for extrajudicial executions, especially when those suspected are police or military officers. | Однако гораздо важнее то, что это признак отсутствия политической воли к тому, чтобы призвать правонарушителей к ответу за внесудебные казни, особенно когда в число подозреваемых входят сотрудники полиции или военнослужащие. |
| Dissatisfaction is a symptom of ambition. | Неудовлетворение - признак амбициозности. |
| Its symptom... is war. | Её признак - война. |
| And I'm not saying you shouldn't mop up your water if youhave cancer, but I'm saying that's not really the problem; that'sthe symptom of the problem. | Я не говорю, что вы не должны убирать воду, если у вас рак.Но это не проблема, это признак проблемы. |