| Sounds like one of those symptom thingies. | Звучит как одна из этих штучек, похожих на симптом. |
| Which I'm aware is a precursor symptom. | Насколько я знаю это первый симптом. |
| It's a symptom of him being a charlatan. | Это симптом, указывающий на то, что он шарлатан. |
| We know the symptom, we know what i saw. | Мы знаем симптом, знаем, что я увидел. |
| No, no. It's a common symptom. | Знаю, это обычный симптом. |
| But the Prime Minister has tweeted that the incident is the symptom of a broken society. | Но Премьер-министр написал в Твиттере, что данный инцидент - признак распада общества. |
| Plant or animal disease is seen as a symptom of problems in the whole organism. | Заболевание растения или животного видится как признак проблемы целого организма. |
| And thus we seek to correct not the symptom but the disease itself. | И таким образом мы хотим исправить не признак, а саму болезнь. |
| It was a symptom of a disease I've been cured of. | Это был признак болезни, и с тех пор я от нее вылечилась. |
| Dissatisfaction is a symptom of ambition. | Неудовлетворение - признак амбициозности. |