| Plant or animal disease is seen as a symptom of problems in the whole organism. |
Заболевание растения или животного видится как признак проблемы целого организма. |
| Shocks could be Lhermitte's Sign, early symptom of MS. |
Удары током могут быть симптомом Лермитта, ранний признак рассеянного склероза. |
| But much more importantly, it is a symptom of the absence of political will to ensure accountability for extrajudicial executions, especially when those suspected are police or military officers. |
Однако гораздо важнее то, что это признак отсутствия политической воли к тому, чтобы призвать правонарушителей к ответу за внесудебные казни, особенно когда в число подозреваемых входят сотрудники полиции или военнослужащие. |
| Not wanting anything, isn't that... a symptom of depression? |
Разве отсутствие желаний - не признак депрессии? |
| Photosensitivity is a telltale symptom. |
Светочувствительность - это верный признак. |