| Plant or animal disease is seen as a symptom of problems in the whole organism. |
Заболевание растения или животного видится как признак проблемы целого организма. |
| But it is perhaps also a symptom of a broader problem. |
Но может быть это также признак более широкой проблемы. |
| It was a symptom of a disease I've been cured of. |
Это был признак болезни, и с тех пор я от нее вылечилась. |
| Is that crisis an unfortunate exception, or, rather, a symptom of the failure of Obama's Middle East diplomacy, from Egypt to Afghanistan? |
Этот кризис - это неудачное исключение или, скорее, признак провала дипломатии Обамы на Ближнем Востоке от Египта до Афганистана? |
| Photosensitivity is a telltale symptom. |
Светочувствительность - это верный признак. |