| I'm upset because you are a symptom of an unfit mind. |
Я расстроена, потому что ты признак больного ума. |
| Means it's a symptom of being a big, fat liar. |
Это признак того, что ты большой лжец! |
| Its symptom is rage. |
Её признак - бешенство. |
| Photosensitivity is a telltale symptom. |
Светочувствительность - это верный признак. |
| The first point poses the question of whether the non-revitalized General Assembly - I am not quite sure how you describe a non-revitalized General Assembly, perhaps a stagnant or a floundering General Assembly - is the problem, or a symptom of a larger problem? |
Первый касается того, представляет ли собой не проявляющая активности Генеральная Ассамблея - я не совсем уверен в том, как можно охарактеризовать не проявляющую активности Генеральную Ассамблею, возможно, как находящуюся в состоянии застоя или в затруднительном положении - проблему или признак более значительной проблемы? |