Английский - русский
Перевод слова Swimmer

Перевод swimmer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пловец (примеров 109)
Looks like we've got us a swimmer. Похоже, у нас тут пловец.
He's a swimmer, like me. Он пловец, как и я.
He wasn't really that good of a swimmer, to be honest. Не такой уж он хороший пловец, честно говоря.
György Mitró (March 6, 1930 - January 4, 2010) was a Hungarian swimmer and Olympic medalist. Mitró György; 6 марта 1930 - 4 января 2010) - венгерский пловец, призёр Олимпийских игр, чемпион Европы.
I'm not a great swimmer. Я не большой пловец.
Больше примеров...
Пловчиха (примеров 22)
She always boasts of being a good swimmer. Она всегда хвастается, что она хорошая пловчиха.
Alys Thomas (born 10 October 1990) is a British swimmer. Элис Томас (род. 10 октября 1990 года) - британская пловчиха.
I'll bet you're a wonderful swimmer, aren't you? Готов спорить, ты отличная пловчиха.
(Two) International swimmer. (Второй) Пловчиха мирового уровня.
Daniela Samulski, 33, German swimmer, European champion (2006, 2010), stomach cancer. Самульски, Даниэла (ЗЗ) - немецкая пловчиха, двукратная чемпионка Европы (2006, 2010).
Больше примеров...
Плаванию (примеров 14)
It had long legs with broad feet, suggesting that it may have been a poor runner, but a quite good swimmer. Имел короткие ноги с широкими ступнями, что свидетельствовало, вероятно, о плохой способности к бегу, но хорошей - к плаванию.
Lauren is champion swimmer. Лорен - чемпионка по плаванию.
Adlington was Britain's first Olympic swimming champion since 1988, and the first British swimmer to win two Olympic gold medals since 1908. Эдлингтон была первой с 1988 года олимпийской чемпионкой по плаванию Великобритании и первой британской пловчихой с 1908 года, взявшей сразу две золотые олимпийские медали.
That's great, but there's a big difference between being a top high school swimmer and a championship swimmer. Это здорово, но есть большая разница между лидером по плаванию в старшей школе и чемпионатом пловцов.
Like their younger brother, they were talented athletes: Cheryl was a champion swimmer before she became a nurse, and Tricia swam for the U.S. Virgin Islands at the 1988 Summer Olympics in Seoul. Как и их младший брат они занимались спортом: Шерил была пловчихой неплохого уровня, но потом решила стать медсестрой, а Триша даже выступала за сборную Американских Виргинских островов по плаванию на Олимпийских играх 1988 в Сеуле.
Больше примеров...
Плавает (примеров 10)
He's quite a good swimmer for his age. Для своего возраста он довольно неплохо плавает.
who is a very good swimmer, by the way, into the drink, and you never see him again? который, к слову сказать, очень хорошо плавает, в воду, и больше он не всплывал?
Embla is a great swimmer А Эмбла хорошо плавает.
We were out in the backblocks and Charlotte must have slipped and she went into the river and she's not much of a swimmer. Мы выезжали на природу и Шарлота, должно быть, поскользнулась и упала в реку и... она не очень хорошо плавает.
Although she is a swimsuit model, she is not a proficient swimmer because of her aquaphobia. Несмотря на то, что Макдугал часто работает моделью купальников, она плохо плавает, так как страдает гидрофобией.
Больше примеров...
Пловчихой (примеров 6)
Adlington was Britain's first Olympic swimming champion since 1988, and the first British swimmer to win two Olympic gold medals since 1908. Эдлингтон была первой с 1988 года олимпийской чемпионкой по плаванию Великобритании и первой британской пловчихой с 1908 года, взявшей сразу две золотые олимпийские медали.
The European Swimming Federation named Kromowidjojo female European swimmer of the year 2012. Европейская федерация плавания признала Кромовидьойо лучшей пловчихой Европы 2012 года.
At the 2006 Pan Pacific Swimming Championships, she swam the 1,500-meter freestyle in 15:55.01 making her the second fastest swimmer of all time in that event and only the second person to break the sixteen-minute mark. На Тихоокеанских играх по плаванию 2006 она проплыла 1500 метров вольным стилем за 15:55,01 став второй самой быстрой пловчихой всех времён на дистанции лишь вторым человеком, кому удалось финишировать быстрее 16 минут.
She was the first Welsh female swimmer to win a Commonwealth title since Pat Beavan at the 1974 Commonwealth Games. Она стала первой пловчихой из Уэльса выигравшей золото игр Содружества со времен победы Пэт Биван на играх Британского Содружества наций 1974 года.
Like their younger brother, they were talented athletes: Cheryl was a champion swimmer before she became a nurse, and Tricia swam for the U.S. Virgin Islands at the 1988 Summer Olympics in Seoul. Как и их младший брат они занимались спортом: Шерил была пловчихой неплохого уровня, но потом решила стать медсестрой, а Триша даже выступала за сборную Американских Виргинских островов по плаванию на Олимпийских играх 1988 в Сеуле.
Больше примеров...
Плаваешь (примеров 7)
I bet a beer I am a better swimmer. Спорим, ты плаваешь хуже меня?
I just hope you're a fast swimmer. Надеюсь, ты быстро плаваешь?
You're a good swimmer. Ты ведь хорошо плаваешь.
Meg, you're a good swimmer. Мэг, ты хорошо плаваешь!
You're a good swimmer. А ты хорошо плаваешь.
Больше примеров...
Плавец (примеров 6)
No, I'm Olympic swimmer Mark Spitz. Нет, я - олимпийский плавец Марк Спитц.
Paige, you are an amazing swimmer. Пэйдж, ты отличный плавец.
You guys are lucky that sean's a great swimmer. Вам повезло что Шон великолепный плавец
I'm a pretty decent swimmer. Я очень хороший плавец.
"Good friend, graceful swimmer, not a good diver." "Хороший друг, искуссный плавец, ХРЕНОВО прыгал с вышки."
Больше примеров...
Плавала (примеров 6)
Much better swimmer than I was. Она плавала гораздо лучше, чем я.
I was always a good swimmer, but your Irish waves wore me down. Я всегда хорошо плавала, но ваши ирландские воды одолели меня.
But she was a good swimmer. Но она хорошо плавала.
And she was a very weak swimmer. Она очень плохо плавала.
I wasn't a good enough swimmer. Я не очень хорошо плавала.
Больше примеров...
Плаваю (примеров 11)
Ach, I'm just a really good swimmer. Ну, я просто отлично плаваю.
Too soggy and I am not a very good swimmer. Это слишком мокро, и я не очень хорошо плаваю.
I'm a good swimmer, 298 strokes, I can do it. Я хорошо плаваю, 298 махов, у меня получится.
But they made me go, and I'm glad that I did, because now I'm a really good swimmer. Но они меня заставляли ходить, и я рада этому, потому что теперь я отлично плаваю.
Okay. Well, I'm not that strong of a swimmer, so I wear a life preserver. Я так себе плаваю, поэтому пользуюсь спасательным жилетом.
Больше примеров...