| Still drinking the same old swill, I see. | Гляжу, ты пьешь все то же пойло. |
| Only you can drink this swill. | Только вы можете пить это пойло. |
| If I find you've served your usual swill, we will have words. | Если окажется, что ты продал мне свое обычное пойло, у нас будет нелицеприятная беседа. |
| Get that swill away from me! | Убери от меня это пойло! |
| You know you're drinking swill, right? | Ты опять за это пойло, да? |
| And I'm not talking about the swill you stirred up in your chamberpot. | И я говорю не о помои которые вы разводите в своих ночных горшках |
| For whatever it's worth, the communion stuff tastes like swill, but it gets the job done. | На всякий случай, церковное вино на вкус как помои, но после этого все закончится. |
| It's got to be better than whatever swill they serve in here. | Это явно лучше, чем те помои, которые они тебе дают. |
| What is this swill? | Что это за помои? |
| I'd rather the swill they serve in this place. | Я лучше буду есть консервы... чем те помои которые они готовят. |